請輸入搜尋內容,並按下回車鍵開始搜尋...

薩婆多毘尼毘婆沙(卷8)


                  

薩婆多毘尼毘婆沙卷第八

九十事第三十九

此戒比丘比丘尼共三眾不共是中犯者若比丘不受飲食著口中波夜提隨所多少著口中咽咽波逸提有四人得從受食黃門二根一切非人畜生亦成受食凡受食者一為斷竊盜因緣故二為作證明故從非人受食得成受食不成證明所以聽非人邊受食者曠絕之處無人[4]受食[5]是故聽之若在人中非人畜生及無智小兒一切不聽也又為止誹謗故為少欲知足故生他信敬心故如昔有一比丘與外道共行止一樹下樹上有果外道語比丘「上樹取果」比丘言「我比丘法樹過人不應上」又言「搖樹取果」比丘言「我法不得搖樹落果」外道上樹取果擲地與之「取果食」比丘言「我法不得不受而食」外道生信敬心知佛法清淨即隨比丘於佛法中出家尋得漏盡若受果樹葉大[6]樸成受食不大[7]小槃圓槃机案但一人受無過手不淨受食得突吉羅

九十事第四十

此戒不共比丘波夜提比丘尼四悔過三眾突吉羅所以名美食者以價貴故以難得故以愈病故或有美食非美藥以乳酪[8]酥等是或有美藥非美食生酥油是亦是美食亦美藥[9]酥肉魚脯是或非美食亦非美藥呵梨勒等是是中犯者若比丘無病為身索乳酪[10]生酥熟酥油魚肉脯得波逸提不得者突吉羅若比丘無病為身索飯[11]羹菜等得者突吉羅不得者亦突吉羅不犯者[12]親里若先請不索自與不犯若比丘乞食時至檀越門彈指搖杖若問者隨所須語意令知得者善若不得者不得[13]強索得者突吉羅此中制食無病索酥油等波逸提後過四月中制藥過四月請已索酥油者波逸提

第三誦九十事第四十一

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅前制有蟲水澆草[14]土和泥此制一切不得用蟲水者若眼所見若漉水囊所得一時舍利弗以淨天眼見空中蟲如水邊沙如器中粟無邊無量見已斷食經二三日佛勅令食凡制有蟲水齊肉眼所見漉水囊所得耳不制天眼見也凡用水法應取上好細[15]疊縱廣一[16]肘作漉水囊令一比丘持戒多聞深信罪福安詳審悉肉眼清淨者令其知水如法漉水置一器中足一日用明日更看若有蟲者應更好漉以淨器盛水向日諦視若故有蟲應作二重漉水囊若二重故有蟲者應三重作若故有蟲不應此處住應急移去是中犯者若比丘知水有蟲用者隨所有蟲死一一波逸提若比丘用有蟲水煮飯羹湯浣染洗口身手足一切用者隨爾所蟲死一一波逸提若有蟲[17]水無蟲想用波逸提若有蟲水有[18]蟲想有蟲水疑用波逸提若無蟲水有蟲想無蟲水疑用突吉羅若無蟲水無蟲想用[19]

九十事第四十二

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅此戒於五道中人道中得波逸提餘道突吉羅以趣異故食家女人名男子食家者白衣房舍也此戒體若白衣舍是行婬欲處更無異人此處強坐令他夫婦所欲不得隨意得波逸提是中犯者若比丘食家中強坐波逸提若起還坐隨起還坐得爾所波逸提不犯者斷婬欲家若受齋家若有所尊重人在座和上阿闍梨父母如是此名尊重人[20]若此舍多人出入處不犯此戒與夫婦一處後戒獨一女人為異

九十事第四十三

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅於五道中人道得波逸提餘道突吉羅以趣異故食家中者義如前說此戒體比丘獨與一女人深屏處坐波逸提獨者獨與一女人更無第三人是中犯者若比丘有食家獨與一女人共坐三事起一波逸提一者有食家二者獨[21]與一女人三者深邃處坐若從坐起還坐隨得爾所波逸提更得三事起一波逸提隨起還坐隨得爾所波逸提[1]閉戶向外無淨人者波逸提若開戶向外有淨人者突吉羅若開戶向內有淨人不犯此前後二戒若是童女石女小女未堪作婬欲者若根壞盡突吉羅與女屏處坐戒凡有二種一與夫婦同處二與女人獨處坐與女人露處坐正有一種更無第三人與尼亦有屏處坐戒如前戒不與尼屏處坐戒是亦有與尼露處坐戒此九十事無在尼戒因尼有緣故制同戒

九十事第四十四

此戒共三眾突吉羅毘羅然國近雪山故名毘羅然是外道沙門志所樂處阿耆達者以供養火故名阿耆達頗有沙門為大眾師多人所敬者不佛將受宿報故令發是念端政者身端政衣服端政威儀端政法端政諸根寂[2]靜者六根不亂故身有圓光如真金聚設以閻浮檀金置於佛前佛出一臂即如土石無復光色即還自國為佛及僧辦夏四月多美飲食所以辦四月者以夏一時有四月故又彼國安居常以四月故也斷外人客[3]女樂自娛外事好惡一不得白

問曰「佛是豪族加是法王舉世所宗不畏毀失遠近聽望何故爾也」答曰「此婆羅門王從無始來為癡闇所盲不顧好惡是故爾耳又此婆羅門長夜惡邪是法怨賊雖復請佛無信敬心是故不以為意又佛欲現受宿報故使爾耳又云阿耆達本[4]無惡心直為外人所誤是使爾耳

王夜夢見自身倒地佛即挽起覺已請諸婆羅門師以占此夢諸婆羅門以懷嫉心誑言「此夢是大不祥」阿耆達言「何以却之」婆羅門言「王當四月斷外人客女樂自娛可滅此也」即隨其語如法行之無上道者道凡三種一聲聞究竟道二辟支佛究竟道三佛究竟道此三道究竟入泥洹門故名道也佛究竟道[5]三道中最為無上道剃除鬚髮著袈裟

問曰「佛常剃除不

答曰「不爾佛髮常如剃髮後一七日狀

問曰「佛初得道時著袈裟不

答曰「無有白衣得佛者要有三十二相出家著法衣威儀具足捨離煩惱而復一切種智入其身內如王女喻也若凡夫若聲聞若緣覺一切種智終不入其身也佛苦行三阿僧祇劫緣覺百劫聲聞二三身亦可得也

佛與大眾止此林中所以然者以稱本要四聖種法又欲折伏將來弟子憍慢心故若有弟子得諸禪定[6]又有多聞通經藏者謂應常處僧坊[7]堂閣不處林藪而三界法王尚處林野況餘人也又為將來弟子作軌則故佛既受處山澤後諸弟子甘心[8]受行又欲為天龍善神說法故一切天龍多樂閑靜是故如來處林樹下是時舍利弗獨住不空道[9]山中受天王釋夫人阿修羅女請四月安居

問曰「人云何能消天食耶

答曰「得禪定人不可思議不足致疑也又諸天食多人雖得食不得如天食法少食則消

昔維衛佛時高行梵志因緣應此中說凡馬食麥二[10]一斗與馬一斗與比丘中有良馬食麥四斗二斗與馬二斗與佛

[11]「佛法平等何以一多一少

答曰「僧[12]祈物者法應平等此檀越麥隨施主意又佛身大比丘身小各量腹食[13]失平等義也

阿難取佛分麥并取自分入聚落中一女人前讚佛功德讚佛色身及法[14]身梵音聲菩薩修行時於口四業多修二業一不惡口得梵音聲二修不非時語[15]凡所言說人皆信受若作飯者應彌勒佛時作轉輪聖王玉女寶自作飯者此福無量以此因緣故必至阿耨多羅三藐三菩提凡發菩提心有二種一見佛發心二聞法發心此女人亦見佛亦聞法先聞阿難說佛功德後取麥時以心福深重故一切林障廓然開[16]遙見世尊阿難以指示之此是佛也女人見佛光相殊特內心喜勇發菩提心佛言「除佛五[17]餘殘出家人皆[18]名外道」食者十五種食皆名為食是中犯者若比丘一時與外道十五種食一波逸提若一一與一一波逸提不犯者若外道外道女病若親里若求出家時與不犯出家時者四月試時化食若化主欲令人食飽滿即得飽滿若不欲者即不得也若盜化物得對[19]首偷蘭遮食化食無殘宿食罪若五眾勸檀越作食一切無過但比丘食三種所勸食波逸提食比丘沙彌所勸食無罪也若自手與一切九十六種異見人食不問在家出家裸形有衣悉波逸提若教人與突吉羅與一切無見人食無咎若眾僧與外道食亦無過正不得自手與

九十事第四十五

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅與諸比丘結戒者為佛法尊重故為滅誹謗故為息諸惡法增長善法故是中犯者若比丘故往看軍發行得見波逸提不見突吉羅軍有四兵象兵馬兵車兵步兵或四兵為一軍或三二一兵為一軍若故往觀乃至一兵軍從高至下從下向高得見波逸提不得見突吉羅若不故往以行來因緣道由中過不犯若住立看壞威儀突吉羅若左右反顧看突吉羅除因緣因緣者若王王夫人太子大臣大官諸將如是等遣使喚往者不犯[1]凡人亦爾止誹謗故若喚不往當言「比丘有所求時不喚自來無所求時故喚不來」為沙門果故若往說法或得須陀洹或得斯陀含或得阿那含又長信敬善根故又以道俗相須長養佛法故是以聽往以歡喜心故得沙門果也

九十事第四十六

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅是中犯者若比丘往軍中過二夜宿當至第三夜地了時波逸提若軍中病若狂心亂心病壞心不犯

九十事第四十七

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅是中犯者若比丘往看軍陣[2]看器[3]得見波逸提不見突吉羅若從下向高從高向下得見者波逸提不得見突吉羅四兵乃至一軍亦如是若觀牙旗幢幡兩陣合戰波逸提不犯者不故往有因緣道由中過不犯此戒體比丘在軍中二宿時故往看軍陣看器仗牙旗幢幡兩陣合戰波逸提設不在軍二宿住時故往看乃至軍陣合戰亦波[4]夜提若坐不見故立看者突吉羅乃至[5]見軍幢幡波逸提

九十事第四十八

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅是中犯者若比丘以瞋心故若以手打若肘若膝若脚若杖打皆波逸提若餘身分打皆突吉羅若為呪故若食噎打拍不犯若比丘打比丘尼突吉羅若打三眾突吉羅若打得戒沙彌盲瞎聾瘂波利婆沙摩那[6]埵比丘悉波逸提戲笑打他突吉羅六罪人五法人越濟人賊住人本破戒捨戒還俗更作比丘在家無師僧污比丘尼殺阿羅漢不能男不見擯不作擯惡邪不除擯打者皆突吉羅若打他或波羅夷或僧殘或偷蘭遮或突吉羅或波[7]逸提若殺心打他死者波羅夷不死偷蘭遮若婬亂心打比丘尼式叉摩尼沙彌尼白衣女人悉僧殘若無殺意但瞋心打比丘波逸提打不滿及打餘人皆突吉羅

九十事第四十九

此是共戒尼俱波逸提三眾突吉羅此與前戒擬為異餘義盡同前戒若打波逸提舉擬欲打便止突吉羅以打不滿故此戒本意不規打直欲掌擬令其惱怖但擬波夜提如本意欲女人上出精若遂意僧殘若不精出直摩捉便止偷蘭遮若本心直規摩捉樂意僧殘此二戒亦爾是中犯者若比丘舉手掌脚掌舉肘舉膝杖擬向比丘波逸提擬向比丘尼式叉摩尼沙彌[8]突吉羅若擬向得戒沙彌盲瞎聾瘂波利婆沙摩那埵苦切驅出等羯磨人皆波逸提六罪人五法人越濟人賊住人本破戒捨戒還俗更作比丘在家無師僧污比丘尼殺阿羅漢不見擯不作擯惡邪不除擯不能男盡突吉羅或有擬向波羅夷偷蘭遮波逸提突吉羅若殺心擬向他死者波羅夷不死者偷蘭遮不作殺心但瞋心擬向比丘波逸提餘身分擬向突吉羅擬向餘人突吉羅不犯者若比丘舉掌遮惡獸若遮惡人如是等為救護恐難不犯

九十事第五十

此是共戒少分不共尼覆藏七波羅夷波逸提覆藏行婬波羅[9]此不共戒三眾突吉羅無根誹謗他有四種以無根波羅夷謗他僧殘以無根出佛身血無根破僧輪謗他四人偷蘭遮以無根僧殘謗他波逸提以無根波逸提波羅提提舍尼突吉羅謗他突吉羅是名四種向未受具戒人說他麁[10]有三種一波羅夷僧殘得波逸提二說他出佛身血破僧輪得對首偷蘭遮三說他波逸提波羅提提舍尼突吉羅得突吉羅覆藏麁罪有三種覆藏波羅夷僧殘得波逸提覆藏出佛身血壞僧輪得對首偷蘭遮下三篇得突吉羅

九十事第五十一

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅此戒體若比丘為惱故令失食將向白衣舍惱使令還是中犯者若比丘語餘比丘言「汝來共到他家」若未來入城門令還者突吉羅若入城門令還者亦突吉羅若未來入外門中門內門令還者突吉羅若入內門未至聞處令還者亦突吉羅若至聞處令還者波逸提如跋難陀語達摩令還時檀越聞處是名聞處若檀越偶出見其還去喚使令住若聞而不住突吉羅若不聞者波逸提

九十事第五十二

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅此戒體無病無餘因緣露地然火向得罪冷熱風病隨何病須火消息是名病可然火物凡有五種一草二木三牛屎四木皮五糞掃此五種物若自然若使人然波逸提必在無覆障處然向物五事中若一時以五種著火中一波逸提若一一著火中一一波逸提若他先然火後隨何事著火中各得波逸提若與他前已然薪突吉羅若手把火東西房無罪若以一莖小薪若一把草著火中波逸提若露地火灰炭著火中突吉羅不犯者若病若煮飯煮羹煮粥煮肉煮湯煮染熏鉢治杖治戶鉤如是等因緣不犯若行[1]路盛寒不犯

九十事第五十三

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾不犯羯磨跋難陀者或言驅出羯磨或言依止羯磨或言不見擯羯磨或言惡邪不除擯羯磨佐助六群比丘者或言六群中一人或言六群門徒甚多是門徒中一人僧事者若白羯磨白二白四若布薩說戒自恣若差十四人是中犯者若比丘如法僧事與欲竟後悔言「我不應與」波逸提隨心悔言一一波逸提除僧羯磨事僧凡所斷事和合作已後悔譏呵突吉羅若僧如法作一切羯磨事已後呵言不可波逸提若僧作一切羯磨事作不如法當時力不能有所轉易故默然而不呵後言不可無罪除僧羯磨一切非羯磨事眾僧和合共斷決之後更呵者若順法順毘尼者波逸提若雖是王[2]不順毘尼突吉羅

九十事第五十四

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾無犯邊小房者或言諸房舍最是邊外故言邊又言房舍卑陋少諸臥具所須於三品中最是下者故名為邊與諸比丘結戒者為佛法尊重故為息誹謗故與未受大戒一房過二宿波逸提所以聽二宿者以若都不聽或有失命因緣又若不聽二宿必有種種惱事因緣以憐愍故得共二宿以護佛法故不聽三宿未受大戒者除比丘比丘尼餘一切人是舍有四種一者一切覆一切障二者一切障不一切覆三者一切覆半障四者一切覆少障是中犯者若比丘與未受大戒人四種舍中宿過二夜波逸提起已還臥得爾所波夜提若通夜坐不犯若共宿過二夜已第三夜更共異人宿波逸提以前人相續故若共宿二夜已移在餘處過一宿已還共同宿無過若直有覆無障突吉羅若但有障無覆突吉羅[3]却入內閉戶無犯若大[4]籬牆內無過若黃門二根共宿一夜突吉羅過二宿波逸提若一切覆三邊障一邊不障突吉羅

九十事第五十五

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅阿利吒比丘先是外道弟子外道邪師遣入佛法中倒亂佛法其人聰明利根不經少時通達三藏即便倒說[5]行障道法不能障道盡其智辯不能令成此戒體先三軟語約勅不止次僧中白四羯磨約勅若如法如律如佛教三諫不止波逸提三眾惡邪不除亦三教不止盡滅擯

九十事第五十六

此是共戒比丘尼俱波夜提三眾不犯與諸比丘結戒者為滅惡法故為佛法清淨故此戒體若比丘知比丘如法作惡邪不除擯便與共住同[6]室宿波逸提共事者有二種事一法事二財物事共住者共是人住作白白二白四羯磨布薩說戒自恣差十四人羯磨是中犯者若比丘共擯人作法事若教經法若羯磨波逸提若經說事事波逸提若別句說句句波逸提若從擯人問義受經亦如是共財者若比丘與擯人衣鉢乃至與終身藥皆波逸提若從擯人取衣鉢乃至取終身藥皆波逸提若四種舍中共臥[7]取者波逸提起已還臥隨起還臥一一波逸提若通夜坐不臥突吉羅

九十事第五十七

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾無犯此戒體若比丘知是滅擯沙彌便畜營恤共事共宿波逸提是中犯者若比丘教擯沙彌經法若偈說偈偈波逸提若經說事事波夜提若別句說句句波逸提若從擯沙彌受經讀誦亦如是若與衣鉢乃至終身藥皆波逸提若從取鉢取衣乃至終身藥皆波逸提若四種房中共宿波逸提若起已還臥隨起還臥[1]得爾所波逸提若通夜坐不臥亦波逸提若沙彌惡邪不除三教不止與滅擯羯磨若服俗作白衣後還作沙彌即先羯磨若受具戒亦即先羯磨若根變作沙彌尼亦即先羯磨三眾共惡邪不除擯共宿共事共住突吉羅共滅擯三眾共宿共事亦突吉羅

九十事第五十八

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾不犯若寶者金銀車𤦲馬瑙琉璃真珠若金薄[2]金像凡是寶器捉者一切波逸提若金像自捉舉波逸提若淨人共舉無犯一切似寶若捉若舉無犯若以似寶作女人莊嚴具捉者突吉羅若以作男子莊嚴具[A1]矛矟弓箭刀[3][4]鞍勒鞭帶一切捉者無犯若捉鎧一切樂器突吉羅若自捉錢突吉羅若比丘捉重寶波逸提若使三眾白衣捉無犯除僧坊內若住處內若有人忘寶應如是立心取「有主來索當還」是應爾僧坊內者[5]塹籬障內住處內者隨白衣舍安止比丘住處是名住處內此二處有人忘寶在中若有淨人教取看[6]若無淨人應自取舉若有主來應問相相應然後與若不相應不應與若僧籬牆外[7]復白衣住處不應取次第法如律文說

九十事第五十九

此是共戒尼波逸提三眾突吉羅新衣者不問新故自以初得故名為新色有五大色黃者欝金根黃藍染赤者羊草落沙染青者或言藍黛是或言其流非即是也是亦禁餘未識其本凡此五大色若自染突吉羅若作衣不成受若作應量衣不應量衣一切不得著若先得五大色衣後更改作如法色則成受持若先作如法色後以五大色後壞者不成受持雖不成受若作三點淨者得一切處著若紺黑青作衣不成受持除三衣餘一切衣但作三點淨著無過若皂木蘭作[8]一切得作亦成受持若非純青淺青及碧作點淨得作衣裏舍勒外若不現得著若作現處衣盡不得著赤黃白色色不純大者亦如是[9]富羅革[10]餘一切衣臥具物乃至[11]腰帶盡應三點淨若不點淨著用者皆波逸提一切不如法色衣不成受持一切如法色衣則成受持一切如法色衣不如法[12]色衣不作淨著者皆波逸提若衣故點滅猶是淨衣不須更點淨若先點淨衣更以新物段補設十處五處但一處作一點淨不須一一淨也以皆却刺補故若但直縫者應各各作點淨若却刺補衣若直縫補衣設不作點淨著者突吉羅凡淨法有三種一者如法三點淨衣一切漿須作淨者比丘得自作二者若果菜五種子應沙彌白衣作淨三者若得二[13]重以[14]上革屣若得新[15]應令白衣著行五六七步即是作淨如畜寶用種種寶販賣物此三種物盡[16]白衣邊作淨復有二種淨一故作淨[A2]果菜五種子淳漿若火若刀若[17]爪甲若水故作淨是名故作淨二者不故作淨如果菜五種子若刀火自墮[18]上即名作[19]鸚鵡[20]亦爾[21]雨墮漿中即名為淨是名不故作淨凡壞色作點淨三種一青二皂三木蘭若如法色衣以五大色作點著者突吉羅除五大色有純色欝金落沙青黛及一切青名純色亦不得著若黃赤白衣雖三點淨著突吉羅若先衣財時作點淨後染作色成已若更不點淨無咎以先淨故五純色衣不成受持若作三點淨著得突吉羅若先純色後以如法色壞則成受持紫草[A3]㮈皮[22]蘗皮地黃紅緋染色[23]櫨木盡皆是不如法色以如法色更染覆上則成受持若先如法色後以不如法色更染作點淨得著不成受持

九十事第六十

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅是中犯者若比丘未滿十五日浴者波逸提若滿十五日若過不犯除熱時者春殘一月半夏初一月是二月半名熱時律師云天竺早熱是名天竺熱時如是隨處熱時早[24]數取二月半於中浴無犯病者冷熱風病洗浴得差名病時風時必有塵坌污身體是名風時雨時者必使雨水濕衣污染身體是名[1]雨時作時者乃至掃僧坊地五六尺名為作時行路時者乃至半由旬若來若去是中犯者若比丘昨日來今日浴波逸提若明日去今日浴波逸提若即日來去經半由旬浴者無犯若無諸因緣減半月浴者波逸提若有因緣不語餘比丘輒浴者突吉羅

九十事第六十一

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅與諸比丘結戒者為憐愍故為斷罪惡故為長敬信心故是中犯者[2]一種奪畜生命波逸提自奪教奪遣使凡三事以成殺罪一眾生[3]二殺眾生意三斷命波逸提自殺者欲令死故若手拳若以頭脚若杖木瓦石刀矟弓箭等能殺眾生物以此打擲若死者波逸提若不即死後因是死波逸提若不即死後不因是死突吉羅若以毒藥著眼中若著身處分中若著食中若著行處臥處若死不死義如前說若作[4]弶機撥[5]按腹墮胎乃至母腹中初得二根念欲令死不死義如前[6]若教殺若遣使殺教使殺此乃殺彼突吉羅教令來[7]殺乃去時殺突吉羅如是種種殺義如波羅夷中說正以人與畜生為異耳

九十事第六十二

此是共戒比丘尼俱波夜提三眾突吉羅是中犯者有六因緣一生二受具戒三犯四問五物六法生者有二種一問餘比丘「汝何時生」問「汝腋下何時毛生口邊何時生鬚咽喉何時現」受具戒有四種若比丘問餘比丘「汝何時受具戒」二「誰是汝[8]和上阿闍梨誰是汝教授師」三問「汝於十眾受具戒五眾中受耶」四問「汝於界外受具戒為界內受耶」犯者有四種一言犯僧殘二犯波逸提三犯波羅提提舍尼四犯突吉羅問者問他比丘「汝某聚落行某巷行到某家坐某處共某女人語是惡名女人也到某尼坊共某尼語[9]惡名尼也」是名問物者若比丘語餘比丘「汝誰[10]同心用鉢乃至終身藥」法者若比丘語他比丘「莫多畜衣莫數數食莫別眾食莫他不請入他家莫非時入聚落莫不著僧伽梨入村邑」於前六事中生者或得波逸提或得突吉羅或無罪若推其生時年歲及三相久近未應受具戒[11]而受具戒前人實不得戒為慈愍好心語者無罪若故欲令其疑悔突吉羅若前人有戒欲惱令疑悔波逸提若以後五事欲令疑悔故語者不問前比丘疑悔不疑悔盡波逸提除此六事更以餘事欲令疑悔故語者突吉羅所謂語比丘言「汝多眠多食多語言等是人非比丘非沙門非釋子」若以此六事令餘人疑悔者突吉羅所謂若比丘尼三眾在家無師僧本破戒還俗後作比丘越濟人賊住滅擯人六罪人五法人狂心亂心病壞心殺阿羅漢污比丘尼本不能男盡突吉羅若得戒沙彌盲瞎聾瘂不見擯不作擯惡邪不除擯波利婆沙摩那埵依止等四羯磨人盡波逸提若以此六事遣使教人突吉羅

九十事第六十三

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅是中犯者若比丘以一指擊攊他比丘波逸提若以二三乃至九指一一擊攊一一波逸提若十指一時擊攊一波逸提若擊攊比丘尼三眾六罪人五法人狂心亂心病壞心在家無師僧如是等人盡突吉羅盲瞎聾瘂波利婆沙摩那埵得戒沙彌不作不見惡邪不除依止等四羯磨人盡波逸提若以木擊攊突吉羅若教人擊攊突吉羅十七群擊攊死者是年少小比丘也

九十事第六十四

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅與諸比丘結戒者為佛法尊重故為長敬信故不廢正業故為修正念故是中犯者有八種一者作喜二者作樂三者作笑四者戲五者弄水六者令他喜七者令他樂八者令他笑若比丘於八事中趣為一事若拍水若倒沒若如魚宛轉若一臂浮若兩臂浮若身[12]涌若仰浮如是等種種非威儀事一一波逸提乃至槃上有水若坐床上以指畫之突吉羅不犯者若為學浮若直渡者不犯

九十事第六十五

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅舍有四種一切覆一切障一切障不一切覆一切覆不一切障一切覆少障是中犯者若比丘是四種舍中[13]女人畜生女宿波逸提若起還臥隨起還臥得爾所波逸提不犯者通夜不臥乃至異舍有女人宿孔容狸子入處是舍中宿波逸提若房中有一女人[1]一波逸提有十女人十波逸提此戒亦身教成罪亦人上成罪一臥一波逸提十臥十波逸提是名身教成罪若一臥有一女人一墮若一臥時有十女人十墮是名人上得罪若舍一切覆無[2]突吉羅若一切覆三邊有障一邊無障若乃至一邊有障三邊無障突吉羅若四邊有障不一切覆突吉羅若一切覆一切障不問大小盡波逸提若作都堂招提舍同覆同障設使堂舍中有諸小房雖房房各異以堂同故是一房[3]必使堂四邊有障上覆亦同若比丘在堂內小房中自閉房戶女人復在一小房中以堂一覆故波逸提若白衣舍內房舍各異若比丘在一房中女人在餘房若比丘不閉房戶突吉羅閉戶無犯若是房牆障相連上復同覆而並戶出入處異雖相連同覆但比丘閉戶無罪若樹下突吉羅[4]女人是畜生女堪作婬欲者波逸提若不堪任作婬欲者如石女根壞鬼神女天女鴿雀等突吉羅

九十事第六十六

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅是中犯者有六種色者若比丘作象色馬色羊色水牛色[5]如是等可畏色

「此是常所見事何以怖畏

「以非時故令人怖也

若能令人怖若不能皆波逸提是名色味亦如是以非時故令人怖也味者若比丘問他比丘「汝今日用何物噉食」答言「用酪魚」又言「若用酪魚噉飯者是人得癩癬病」若眾令怖若不怖皆波逸提如是等名味觸者若他先敷堅物用坐欲令怖故去堅敷軟事相忽異令驚怖也去軟著堅亦爾如是等以種種異觸怖他名觸也法者若比丘語餘比丘「汝莫於生菜中大小便當墮地獄餓鬼畜生[6]若能令怖若不能皆波逸提若比丘自以六事怖若教他怖餘比丘若能令怖若不能皆波逸提除此六事更以餘事怖比丘者突吉羅所謂若以多眠多食多言語當墮地獄餓鬼畜生如是比[7]丘怖他者突吉羅若怖比丘尼三眾六罪人五法人狂心亂心病壞心在家無師僧越濟人殺阿羅漢污比丘尼本不能男一切外道出家人一切在家人盡突吉羅得戒沙彌盲瞎聾瘂波利[8]婆沙摩那埵不見不作惡邪不除擯依止等四羯磨人盡波逸提

九十事第六十七

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅是中犯者若比丘藏他比丘衣鉢戶鉤革屣若覓不得波逸提[9]若覓得突吉羅若藏石鉢金鉢銀鉢琉璃鉢如是一切諸寶鉢若覓得不得盡突吉羅若藏五大色衣駝毛牛毛羖羊毛雜羊毛[10]盡突吉羅若藏得戒沙彌波利婆沙摩那埵盲瞎聾瘂依止等人不見不作惡邪不除擯人衣鉢盡波逸提若藏六罪人五法人在家無師僧本比丘更出家越濟人賊住人殺阿羅漢污比丘尼本不能男比丘尼三眾如是等人衣鉢皆突吉羅一切百一物藏盡波逸提若鉢未熏亦波夜提若鉤鉢鍵[11]𨩲一切長衣鉢作淨畜者乃至[12][13]藏者波逸提若針筒有針波逸提無針突吉羅

九十事第六十八

此是共戒比丘尼俱波逸提三眾突吉羅此戒體本與他衣作誑心與欲使役故令他作[A4]己有想作已便奪波逸提所以不與重者不根本與故是中犯者若比丘與比丘比丘尼式叉摩尼沙彌沙彌尼衣他不還便奪取[14]波逸提

薩婆多毘尼毘婆沙卷第八

作品集

註解


校注

[0552004] 受【大】授【宋】【元】【明】【聖】 [0552005] 是故【大】故是【聖】 [0552006] 樸【大】襆【宋】【元】【明】 [0552007] 槃【大】*盤【宋】*【元】*【明】* [0552008] 酥【大】*蘇【宋】【聖】* [0552009] 酥【大】藥【聖】 [0552010] 生【大】〔-〕【宋】 [0552011] 羹【大】美【聖】 [0552012] 親里【大】下同親理【聖】下同 [0552013] 強索【大】索強【聖】 [0552014] 土【大】上【宋】【元】【明】 [0552015] 疊【大】㲲【宋】【元】【明】 [0552016] 肘【大】切【聖】 [0552017] 水無蟲【大】無蟲水【宋】【元】【明】 [0552018] 蟲【大】蟲水【宋】【元】【明】 [0552019] 罪【大】疑【聖】 [0552020] 也【大】〔-〕【聖】 [0552021] 與【大】共【宋】【元】【明】 [0553001] 閉【大】〔-〕【聖】 [0553002] 靜【大】靖【宋】【元】【明】【聖】 [0553003] 女【大】*安【宋】*【元】*【明】* [0553004] 無惡心【大】惡【聖】 [0553005] 三【大】二【聖】 [0553006] 又【大】人【聖】 [0553007] 堂【大】堂堂【聖】 [0553008] 受【大】露【聖】 [0553009] 山【大】〔-〕【聖】 [0553010] 斗【大】*升【宋】【元】【明】【聖】* [0553011] 曰【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0553012] 祈【大】祇【宋】【元】【明】 [0553013] 失【大】大【聖】 [0553014] 身【大】身也【宋】【元】【明】【聖】 [0553015] 凡【大】梵【聖】 [0553016] 闢【大】擗【聖】 [0553017] 眾【大】種【聖】 [0553018] 名【大】〔-〕【聖】 [0553019] 首【大】*手【宋】【元】【明】【聖】* [0554001] 凡【大】凡夫【宋】【元】【明】 [0554002] 看【大】*著【宋】【元】【明】【聖】* [0554003] 仗【大】*杖【聖】* [0554004] 夜【大】逸【宋】【元】【明】【聖】 [0554005] 見【大】〔-〕【聖】 [0554006] 埵【大】捶【聖】 [0554007] 逸【大】*夜【宋】【元】【明】【聖】* [0554008] 尼【大】沙彌尼【聖】 [0554009] 夷【大】夷犯波羅夷【宋】【元】【明】 [0554010] 罪【大】羅【聖】 [0555001] 路【大】露【聖】 [0555002] 制【大】制僧制【宋】【元】【明】 [0555003] 却【大】都【宋】【元】【明】【聖】 [0555004] 籬【CB】【磧-CB】籬【大】*攡【聖】*蘺【麗-CB】 [0555005] 行【大】何【明】 [0555006] 室【大】至【聖】 [0555007] 取【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0556001] 得【大】彼【聖】 [0556002] 金【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0556003] 杖【大】投【聖】 [0556004] 鞍【大】案【宋】【元】【明】【聖】 [0556005] 塹籬【大】籬塹【宋】【元】【明】攡塹【聖】 [0556006] 弆【大】舉【宋】【元】【明】【聖】 [0556007] 復【大】復非【宋】【元】【明】【聖】 [0556008] 衣【大】衣依【宋】【元】【明】 [0556009] 富【大】當【聖】 [0556010] 屣【大】*蓰【聖】* [0556011] 腰【大】要【聖】 [0556012] 色衣不【大】不色衣【聖】 [0556013] 重【大】種【宋】【元】【明】【聖】 [0556014] 上【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0556015] 靴【大】鞢【聖】 [0556016] 白【大】〔-〕【聖】 [0556017] 爪甲【大】抓押【聖】 [0556018] 上【大】土【明】 [0556019] 淨【大】〔-〕【聖】 [0556020] 亦【大】𭪿亦【宋】【元】【明】淨亦【聖】 [0556021] 雨【大】有【聖】 [0556022] 蘗【CB】【麗-CB】【大】栢【磧-CB】【宋】【元】【明】【聖】 [0556023] 櫨【大】蘆【宋】【元】【明】【聖】 [0556024] 晚【大】既【聖】 [0557001] 雨【大】雨病【聖】 [0557002] 一【大】三【宋】【元】【明】【聖】 [0557003] 想【大】相【聖】 [0557004] 弶【大】摾【聖】 [0557005] 按【大】〔-〕【聖】 [0557006] 說【大】設【聖】 [0557007] 殺【大】教【聖】 [0557008] 和上【大】和尚【明】 [0557009] 耶【大】邪【宋】【元】【明】 [0557010] 同【大】因【聖】 [0557011] 而【大】向【聖】 [0557012] 涌【大】踊【宋】【元】【明】 [0557013] 女人【大】人女【聖】 [0558001] 一【大】〔-〕【聖】 [0558002] 障【大】〔-〕【聖】 [0558003] 必【大】設【宋】【元】【明】 [0558004] 女人【大】人女【宋】【元】【明】【聖】 [0558005] 如【大】如是如【宋】【元】【明】 [0558006] 若【大】若眾【聖】 [0558007] 丘【大】〔-〕【聖】 [0558008] 婆【大】波【聖】 [0558009] 若【大】若不【宋】【元】【明】【聖】 [0558010] 衣【大】〔-〕【聖】 [0558011] 𨩲【大】鎡【宋】【元】【明】鎔【聖】 [0558012] 針筒【大】〔-〕【聖】 [0558013] 筒【大】下同筩【宋】下同【元】下同【明】下同 [0558014] 者【大】著【聖】
[A1] 矛【CB】予【大】
[A2] 果菜【CB】【磧-CB】界采【大】果采【麗-CB】(cf. Q23_p0246b02)
[A3] 㮈【CB】【麗-CB】【磧-CB】㮏【大】(cf. K24n0941_p0671a22; Q23_p0246b13)
[A4] 己【CB】已【大】

佳句

暂无内容

評論區