[24]阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼經修行儀軌卷上
一名全身金剛三昧耶
一名無邊甘露神力
如是我聞。一時佛在俱尸那城娑羅雙樹間。與大比丘眾千二百五十人俱。菩薩摩訶薩三萬六千人俱。其名曰觀世音菩薩。文殊師利菩薩。大勢至菩薩。不[26]空羂索菩薩。那羅延菩薩。持地菩薩。定自在王菩薩而為上首。復有比丘比丘尼優婆塞優婆夷。天龍八部護世四天王金剛力士鬼神。阿修羅乾闥婆王緊捺落莫呼羅伽。藥叉羅剎布單那阿[27]婆娑[28]摩羅鳩槃荼毘舍闍鬼子母。并及眷屬女恭敬供養。歡喜圍繞而坐聽法。爾時世尊告諸大眾言。今四大沈溺當般涅槃。四眾聞之悲啼號[29]哭。哀哉何思捨我大眾而入涅槃。[30]世間[31]空虛魔王熾盛。我等大眾無歸依處。唯願世尊更住在世。降伏魔王令發無上[32]道心。并度我等四眾安入涅槃。佛告諸善男子及善女人。吾今涅槃時將[33]至。不得久住於世。汝等勿啼泣。我弟子等今悉付諸菩薩。相將教授而度脫之。若我更住於世。法界眾生咸皆厭賤。魔王六師長劫恨吾無有休息。會中眾生遞相告報。世尊在世我等大眾歸依處。解脫我之煩惱。今者無上世尊涅槃後。我[34]之眷屬必[35]為魔王之所纏繞。相告報已淚下如雨。舉身號泣悶絕躄地口中流血。諸天振動須彌寶山碎如微塵。一切蟲獸蠢動含靈。一時同聲唱言苦哉。無上世尊捨我濁惡劫眾生受大苦惱。佛知四眾心之所念。安詳而起結跏趺坐。湛然不動放大光明。上徹三十三天下及十八地獄眾生。天地六變振動雨曼陀羅花。遍覆三千大千[36]大地。天鼓自鳴幢幡自竪。[37]歡喜合掌向佛一心聽法。佛告一切大眾言。今一國眾生受諸苦惱。有長者名曰離車。為諸魔鬼惑亂。[38]吼喚馳走侵[39]嬈其家無申告處。見今高聲唱言。南無佛陀南無達摩南無僧伽知我此苦。[40]佛即勅大目乾連。汝持佛[41]頂呪[42]往救離車令得解脫。爾時目連承佛威神。從娑羅林中沒見於長者家中。即便告言諸魔精魅諦聽。無上釋迦牟尼佛。使我持大放光佛頂神呪。降伏汝等魔軍救護長者。而彼鬼[43]神退散走去。便入寒林惱[44]亂尊者阿難不得前進。爾時諸魔鬼神等。知佛欲涅槃有魔起[1]嬈亂阿難。時有一大將軍名曰阿吒薄俱元帥。乃心瞋怒即[2]召天龍阿修羅八部鬼神。四大天王二十八部藥叉大將。四十二部羅剎王。滿善為首。亦召諸金剛密迹猛將烈士。師子吼王目真隣王。功德大辯一切天神。孔雀王金翅鳥王降怨[3]鳥王。一切恒沙鬼神人及非人等。悉備鎧甲迴天動地。四海涌沸大鐵圍山目真隣陀山七重寶山振吼擘裂。風雲靉靆霹靂。日光變謝。諸天梵王不安其宮。一切眾生面無光色。龍蛇龜鼈出於孔穴。鬼神魔王叫喚奔走。同聲唱言甚大苦哉哀哉苦痛。[4]慌忙怖走莫知何在。會中眾皆咸言怪哉。有何惡相而見此事。令我四眾咸觀[5]猛威。即起合掌而白佛言。世尊有何[6]故而見此相。令一切鬼神阿修羅不安其處。願佛哀愍護念我等。爾時佛告諸眾等。我今欲般涅槃。付諸法藏令其守護。今自所有一切鬼神阿修羅。四方鎮守護法善神。將軍護世持國天王。金剛力士般若善神。天龍八部人及非人。悉來集會結誓言。同心護佛法藏并及汝等眾生。無諸衰惱。從今以往晝夜常安。爾時元帥大將召集四方神[7]王同至佛所。各持塗香末香天衣瓔珞。圍繞百千萬匝頂禮佛足却住一面。同聲白佛言世尊我聞世尊欲般涅槃。眾生戀慕如子愛母心無暫捨。其神王[8]等心肝寸斷。唯願世尊更住於世。救度眾生并及我等安入涅槃。爾[9]時阿吒薄俱與無央數大神而說偈言。
爾時佛告大眾言。汝等大將力士諦聽吾當為汝說。如來出世之法如曼陀華時乃一出現。眾生見之心無厭足。我若久住在世。與魔為怨眾生輕毀。令彼眾生沒於苦海。汝等元帥於諸神中最為上首。威力[11]奇特[12]不可思議為如來護念。[13]於吾滅後守護法藏并及眾生。令離苦難。爾時大元帥阿吒薄俱。與淨居天王散脂鬼神提頭賴吒而為上首。白佛言世尊我等今者。同心誓願結大[14]金剛。摧伏一切猛惡鬼神故。欲令降伏一切怨家惡人[15]惡賊等故。欲護諸國王人民安樂故。欲令眾生敬崇三寶故。欲令外道魔王波旬生菩提心故。欲令眾生無病纏身故。欲令[16]無神[17]違眾生故。世尊我[18]今欲[19]令將佛前[20]百億恒河沙力士神王軍。同心覆護眾生離諸魔縛故。世尊我於大會結大神呪。名甘露無邊陀羅尼。摧伏外道惡魔鬼神并惡國王惡大臣故。及迴彼六趣[21]攝引眾生無傷害者。佛告阿吒薄拘元帥大將。我知眾生劣弱不[22]能持汝無邊[23]神呪。我恐於後世傷害諸眾生。
爾時諸四方天神王梵天帝釋。白佛言世尊此呪猛極惡性必有傷害。爾時阿吒薄俱與那吒王可畏王拔山王。咸言世尊一切諸佛以大悲哀力引[24]攝眾生。而阿難猶被[25]旃陀羅女迷惑。世尊阿梨[26]陀藥叉王住於寒山。領九萬眷屬日食眾生無量無邊。一切金剛力士天神兵不能摧伏。世尊[27]權化而生[28]元帥。故化作大力威神將身振其宮殿。于時鬼王口中流血悶絕躄地。知死不久然始捨放。世尊焉知大將之身威德無比。世尊我若欲行菩薩行慈悲引攝。即鬼王力士擬橫害滅眾生。我或現作馬頭金剛王。即眾生怖畏。或作大光力士。則阿修羅不安[29]宮室。世尊我故作鬼神元帥大將。則眾生樂見。世尊我恐世尊滅後百劫之中。佛法漸滅菩薩不見。[30]金剛隨於快樂清淨之處。眾生福薄魔魅[31]增盛。國王無威德王子臣民無有快樂。侵嬈眾生或吸精氣。噉血肉。或令眾生中夭處於母胎而死。當此之時我能晝夜不離。護持一切生死眾生離其溺惱。世尊我身現惡相心作大悲。如彼國王養人無異。若佛子在在處處。或於塔中廟中山林道中曠野之中。誓當憐愍[32]擁護不[33]令遇惡。世尊知我志受我等神呪。佛言如是為後千劫之中。護我法藏不可思議大事。當為後世諸眾生善說神呪。爾時百億大帥。同心於佛前。頂禮世尊雙足在一面立。而說阿吒薄拘[34]大元[35]卒無邊神力甘露呪曰。
[36] 曩 謨 阿羅 怛那 多羅 耶 也 曩 莫 失栴 陀 拔 折[37]羅 [38]波 那 曳 摩 訶 藥 叉 茜 那 波 多 曳 曩 謨 阿 吒 薄 [1]拘 耶 摩 訶 [2]薄 俱 多 耶 摩 訶 藥 叉 那 耶 摩 醯 首 羅 耶 𠰢 毘 摩 質 哆羅 耶 𠰢 那 吒 俱 伐 羅 耶 𠰢 [3]阿 [A1] [A2] [A3] 呵 阿呵 [4]阿呵 阿呵 [5]吽 吽 吽 吽 曳 曳 曳 曳 吒 吒 吒 吒 尼 藍 婆 耶 𠰢 乾 陀 羅 婆 耶 𠰢 毘 舍 遮 耶 [6]娑婆 訶 曩 謨 婆 伽 梵 跋 折羅 軍 吒 利 耶 𠰢 跋 折[7]羅 蘇 悉 地 耶 𠰢 婆 伽 婆 底 阿 吒 薄 俱 耶 𠰢 毘 [8]沙 [A4] 門 耶 𠰢 婆 吒 婆吒 耶 𠰢 因 陀羅 耶 𠰢 藥 [9]叉 賴 吒 耶 𠰢 毘 盧 陀 [10]迦 耶 𠰢 毘 盧 博 叉 藥 叉 耶 𠰢 婆 [11]羅 摩 [12]耶 𠰢 速 佉 速 佉 [13]娑婆 訶 摩 訶 藥 叉 娑婆 訶 伽 伽 羅 伽 伽 羅 呼吽 𠰢 呼吽 𠰢 摩 尼 跋 陀羅 [14]野 𠰢 那 羅 延 耶 𠰢 摩 訶 迦 羅 耶 𠰢 阿 耨 陀 耶 𠰢 漚 波 難 陀 耶 𠰢 步 祁