請輸入搜尋內容,並按下回車鍵開始搜尋...

舍利弗陀羅尼經


                  
No. 1016 [Nos. 1009, 1011-1015, 1017, 1018]

[6]舍利弗陀羅尼經

如是我聞一時佛住毘舍離國大林精舍與大比丘眾一千二百五十人俱爾時佛念却後三月當入涅槃即告長老目揵連汝當至千世界告比丘僧令到佛所是時目連受佛教旨於一念間到須彌山頂發大音聲遍告一千世界爾時大林精舍有四十億萬比丘眾俱到佛所頂禮佛足退坐一面

爾時長老舍利弗一心思惟我當以神通之力遍令三千大千世界有比丘眾處皆使集此大林精舍即以神通遍令三千大千世界若聲聞眾若緣覺眾若菩薩眾一時來集到已頂禮佛足

爾時世尊於一念頃告諸菩薩其名曰善見菩薩文殊師利菩薩[9]惡趣菩薩斷闇冥菩薩出一切境界竟菩薩伏諸蓋菩薩觀世音菩薩香象菩薩樂說頂菩薩彌勒菩薩善男子汝當到於十方恒河沙等諸佛世界有諸菩薩一生補處菩薩阿鞞跋致菩薩已得無生法忍菩薩汝當遍告皆來集此是時諸菩薩聞佛此語答言善哉善哉即便受教於一念頃以神通力遍集十方恒河沙等諸佛世界一切菩薩皆悉集此大林精舍百千三十萬億那由他一生補處菩薩阿鞞跋致已得無生法忍菩薩百千萬億那由他一生補處菩薩三十萬億那由他不退無生法忍菩薩一切皆集俱禮佛足却坐一面

是時舍利弗見諸菩薩大眾一心思惟[10]今當問如來正遍知所未聞法以此問故諸菩薩等當得無疑當無障礙樂說智慧當聞恒河沙世界諸佛說法乃至未得阿耨多羅三藐三菩提[11]常憶宿命當得菩薩四種清淨云何為四眾生清淨法清淨樂說清淨佛土清淨復得四妙好法云何為四身妙好口妙好心妙好生處妙好復得入四種陀羅尼門云何為四謂無盡受持陀羅尼門入眾生諸根方便陀羅尼門業果報方便無礙陀羅尼門深法忍陀羅尼門如所思惟次第發問如[12]寶摩尼珠白佛言世尊我今欲次第發問令諸菩薩德行清淨唯願世尊當為我說佛告舍利弗諸菩薩摩訶薩若欲到一切諸法而無所著者當說此[13]

[14]尼脩[15]𠷠 摩[16]𠷠 沙萬多母[17]𠷠 育[18]底尼育[19]底尼鹿[20]底婆羅[21]鞞 喜[22](吳音)[23]隷柯羅[24]波 柯羅波 [25]死娑[26]隷 婆羅婆[27]底喜羅 喜[28]履 喜隷 喜履[29]隷 喜羅 喜[30]隷 際(吳音)[31]底 遮婆[32]彌 遮羅 遮羅[33]禰遏多[34]底 阿羅[35]禰 尼摩[36]第尼跋多[37]禰 尼持 耶[38]底 尼訶[39]隷比摩[40]隷輸婆[41]禰婆羅[42]尼履底雉波[43]禰 婆婆 毘呵婆[44]禰 婆阿僧[45]祇 陀[46]弭 毘富蠟 婆羅[47]鞞僧柯羅里沙[48]禰地隷 地地[49]隷摩訶地地[50]隷 耶奢婆[51]底珊遮[52]隷 阿遮[53]隷 摩遮[54]隷 婆摩遮[1]隷 地履陀[2]地宿婆恥[3]底 阿僧伽毘訶[4]隷 阿僧伽尼訶[5]隷 尼訶羅毘摩[6]隷 尼訶羅輸頗[7]尼 持[8]梨他須[9]弭 娑他[10]弭 婆他摩婆[11]底摩訶波羅[12]陛 娑曼 多婆羅[13]陛毘富羅 波羅[14]陛毘富羅 賴沙[15]彌娑羅多木[16]唘薩[17]婆多羅阿㝹伽[18]底阿那 支[19]第陀羅尼陀羅[20]尼尼[21]柁多瞿諦[22]隷莎[23]

舍利弗若有菩薩修行此陀羅尼呪不思惟有為無為法不說此法不觀此法不著此法不作此法不為得此法不斷此法不為增減不見相應法不相應法不見生滅不見三世不見退法不見聚散法亦無所說唯修念佛不念色不念相好不念非相好不念戒不念非戒定慧解脫解脫知見亦如是不念種姓親友眷屬住處非住處至非至不分別陰界入不念智非智不念自他清淨眾生清淨非眾生清淨不為自義不為他義不念三業清淨不念現在未來行清淨舍利弗此謂念佛名取入一切諸法名得一切諸法行方便陀羅尼亦名修行第一義亦名滿所樂此定名一向為得菩提亦名一切善根不由他修行法藏性亦名覆相好陀羅尼亦名覓方便陀羅尼亦名度魔陀羅尼舍利弗此陀羅尼無邊行願若當來菩薩得此義成不退轉阿耨多羅三藐三菩提當速得無上道何以故此是一切諸佛功德藏此是分別諸眾生行故此陀羅尼名無所得行爾時世尊說此祇夜

汝等莫樂著  一切諸法空
於諸佛菩提  亦莫起分別
不計一切法  有過及無過
若能修[24]此行  速得陀羅尼
聽此修多羅  無盡亦無滅
習智慧眾具  當得無上道
菩薩受持此  陀羅尼法門
能聞十方佛  所說微妙[25]
[26]次知第一法  文字及句義
如日月光明  遍照無不盡
菩薩了諸法  其相亦復然
此陀羅尼門  攝一切諸法
眾生有疑惑  一切諸問難
持陀羅尼者  悉皆能解說
於此菩薩智  未曾有退減
此是佛真子  速得至菩提
持陀羅尼者  諸佛之所念
眾生所尊重  持陀羅尼故
現身能得見  八千萬億佛
諸佛手所摩  慰喻令安隱
能於一[27]日月  受持陀羅尼
億千劫中罪  一切皆滅盡
於無數劫中  修習諸功德
一月陀羅尼  功德等於彼
一切諸天魔  無有能留難
持此陀羅尼  定慧諸功德
一切諸佛法  悉皆能總持
說陀羅尼門  有人決定信
於未來世中  必得無上道
昔者然燈佛  聞陀羅尼故
為諸佛所記  成道號然燈
樂於一念頃  見恒河沙佛
亦樂知十方  諸佛所說法
受持陀羅尼  悉得果所樂
其人必有力  淨諸佛國土
光明及相好  眾事皆具足
無相無所著  不求餘果報
唯願與眾生  速得無上道
是故汝今日  修行勤聽受
未來必定得  無上三菩提

佛告舍利弗若菩薩成就四法當得陀羅尼云何為四不樂愛欲不嫉妬於一切眾生能捨一切日夜思惟諸法無有惱恚舍利弗若菩薩成就此四法得此陀羅尼爾時世尊說此祇夜

愛欲嫉妬  是魔王法  當入地獄
行人應捨  財法二種  以施眾生
日夜思惟  不起惱恚  若能如是
得陀羅尼

復次舍利弗若菩薩成就四法得此陀羅尼何等為四修阿蘭若行持深法忍不樂利養名聞[28]受之物一切能捨乃至身命菩薩成[29]就此四法得陀羅尼佛說此祇夜

修行阿蘭若  善人所讚歎
身心寂不動  常住於林中
燒頭不放逸  藥起深法忍
名聞及利養  一切無所著
清淨無染心  以求無上道
能捨諸所重  妻子及身命
不生悔悋心  終當歸磨滅
菩薩勤精進  修上四種行
如上陀羅尼  不久必能得

復次舍利弗若菩薩成就四法得此陀羅尼云何為四入八字義云何八字婆字入一切諸法無我義羅字入相好無相好法身義娑字入二義愚人法智人法義闍字入生老病死不生不老不病不死不生不滅義舸字入度業果報義他字入持陀羅尼法度空無相無作法界義沙字賒摩他毘婆舍那賒摩他毘婆舍那者入如真實一切法義屣字入一切諸法念念生滅不盡不破本來寂靜故此八字義可知可入此謂初入義此陀羅尼法總名書已當受持此第二入義此法總名當半月半月誦憶此第三入義菩薩當以此陀羅尼教化讚歎今他歡喜此第四入義舍利弗以此四法令菩薩得此陀羅尼佛說此祇夜

書寫及受持  思惟上八字
半月常習誦  教化諸眾生
得近無上道  最勝智慧處
常見諸如來  亦聞說妙法

若有諸菩薩受持陀羅尼獲四功德云何為四十方諸佛世尊常所護念不為魔王之所障礙身口意惡悉皆滅除得無盡樂說舍利弗若有菩薩受持陀羅尼得此四種功德佛說此祇夜

有諸佛護念  眾魔不能沮
三惡業消滅  樂說辯無邊

爾時佛告舍利弗乃往古昔無數阿僧祇劫是時有佛名寶吉光王如來應供正遍知十號具足出興於世教化眾生此佛滅度有轉輪聖王名持光明七寶具足彼王有子名不可思議功德吉年十六歲彼佛滅後聞說此陀羅尼即於七萬世中不睡眠懈怠七萬世中不貪王位不惜身命及餘財物七萬世中未曾寢臥一向坐禪常聞九十億萬那由他諸佛所說法既聞法已佛記出家過九十萬世得陀羅尼名取無邊門得已為眾生說於一生中教化八十億百千萬那由他眾生令住不退地當得阿耨多羅三藐三菩提是時眾中有長者子名曰月蓋從彼聞說取無邊門陀羅尼聞已隨喜以隨喜功德為九十億萬佛之所授記汝於受持陀羅尼中最為第一一切眾生聞汝所說悉皆愛樂諸有問難無能壞者汝於來世過三阿僧祇劫教化諸眾生皆得阿耨多羅三藐三菩提舍利弗於汝意云何彼時不可思議功德吉王子豈異人乎即無量壽佛是長者子月蓋然燈佛是舍利弗我昔及諸菩薩聞說此陀羅尼聞已隨喜以此善根四百萬劫不生惡趣是故舍利弗若菩薩摩訶薩樂速得菩提當隨喜此取無邊門陀羅尼及勤精進何以故菩薩成就住不退地當得三菩提故何況有人書寫讀誦受持解說唯除諸佛無能說此功德邊際佛說此祇夜

過去無數劫  有寶吉如來
出世化眾生  有無量利益
彼佛涅槃後  有轉輪聖王
子名功德吉  年始十六歲
於如來滅後  聞說陀羅尼
即於七萬世  無睡眠懈怠
不貪著財物  王位及身命
聞九十億萬  那由他[1]諸佛
所說妙法門  一心能聽受
如來即記彼  過九十萬世
得陀羅尼法  名取無邊門
得已為人說  利益無數眾
皆令住不退  無上三菩提
長者子月蓋  聞說陀羅尼
起隨喜功德  諸佛為[2]受記
汝受陀羅尼  是最為第一
若為他人說  無不愛樂者
若人有問難  無有能破壞
汝於未來世  過三僧祇劫
所可化眾生  當得無上道
長者子月蓋  然燈如來是
先所說法師  即無量壽佛
我及諸菩薩  昔聞陀羅尼
四百萬劫中  不生諸惡趣
菩薩若欲得  無上遍知道
當勤行精進  隨喜陀羅尼
所以然者何  住不退轉[3]
若能隨喜者  功德已如斯
何況書讀誦  解說其義者
[4]設有七寶  滿恒沙世界
如此布施福  不可得相比
是故有智人  應當勤精進
聽受陀羅尼  以求無上道

舍利弗若菩薩受持此陀羅尼有八夜叉住在雪山日夜守護為增壽命云何為八勇猛夜叉堅固夜叉自在夜叉那羅延力夜叉法用夜叉不可繫夜叉曲齒夜叉善肩夜叉舍利弗是八夜叉常守護彼受持陀羅尼人若淨洗浴著新染衣常習經行於諸眾生不生害心常自思惟此總持法彼諸夜叉速來守護復有八大菩薩在欲天住[1]當護念受持陀羅尼者其名曰光明菩薩慧光明菩薩日光明菩薩教化菩薩令一切意滿菩薩大自在菩薩宿王菩薩行意菩薩彼諸菩薩得陀羅尼若菩薩得陀羅尼當成實願知恩菩薩若持陀羅尼當得真實法與眾生共之若菩薩受持陀羅尼當具足功德成就深慧佛說此法三十百千億那由他菩薩得此取無邊門陀羅尼不退阿耨多羅三藐三菩提八毘婆羅數諸天及人發阿耨多羅三藐三菩提心長老舍利弗白佛言世尊云何名此經云何受持佛告舍利弗此經名取無邊門陀羅尼汝當受持亦名菩薩一向所行汝當受持亦名除一切諸魔汝當受持亦名得一切智汝當受持爾時舍利弗及諸菩薩天龍夜叉揵闥婆阿修羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽人非人等聞佛所說歡喜奉行

舍利弗陀羅尼經

作品集

註解


校注

[0695006] 【原】麗本 [0695007] 南【大】南國【元】【明】 [0695008] 藏【大】藏法師【元】【明】 [0695009] 惡【大】意【宋】【元】【明】 [0695010] 今【大】〔-〕【宋】 [0695011] 常【大】當【宋】【元】【明】 [0695012] 寶【大】貫【宋】【元】【明】 [0695013] 呪【大】呪(粱經呪句)【元】 [0695014] 尼【大】尼(一)【元】【明】 [0695015] 𠷠【大】裔【宋】裔二【元】【明】 [0695016] 𠷠【大】裔【宋】裔三【元】【明】 [0695017] 𠷠【大】裔【宋】裔四【元】【明】 [0695018] 底【大】底(五)【元】【明】 [0695019] 底【大】底(六)【元】【明】 [0695020] 底【大】底(七)【元】【明】 [0695021] 鞞【大】鞞(八)【元】【明】 [0695022] 吳音【大】*〔-〕【宋】*【元】*【明】* [0695023] 隷【大】隷(九)【元】【明】 [0695024] 波【大】*彼【宋】*波十【元】【明】 [0695025] 死【大】死(十一)【元】【明】 [0695026] 隷【大】隷(十二)【元】【明】 [0695027] 底【大】底(十三)【元】【明】 [0695028] 履【大】履(十四)【元】【明】 [0695029] 隷【大】隷(十五)【元】【明】 [0695030] 隷【大】隷(十六)【元】【明】 [0695031] 底【大】底(十七)【元】【明】 [0695032] 彌【大】彌(十八)【元】【明】 [0695033] 禰【大】禰(十九)【元】【明】 [0695034] 底【大】底(二十)【元】【明】 [0695035] 禰【大】禰(二十一)【元】【明】 [0695036] 第【大】第(二十二)【元】【明】 [0695037] 禰【大】禰(二十三)【元】【明】 [0695038] 底【大】底(二十四)【元】【明】 [0695039] 隷【大】隷(二十五)【元】【明】 [0695040] 隷【大】隷(二十六)【元】【明】 [0695041] 禰【大】禰(二十七)【元】【明】 [0695042] 尼【大】已【宋】【元】【明】 [0695043] 禰【大】禰(二十八)【元】【明】 [0695044] 禰【大】禰(二十九)【元】【明】 [0695045] 祇【大】祇(三十)【元】【明】 [0695046] 弭【大】弭(三十一)【元】【明】 [0695047] 鞞【大】鞞(三十二)【元】【明】 [0695048] 禰【大】禰(三十三)【元】【明】 [0695049] 隷【大】隷(三十四)【元】【明】 [0695050] 隷【大】隷(三十五)【元】【明】 [0695051] 底【大】底(三十六)【元】【明】 [0695052] 隷【大】隷(三十七)【元】【明】 [0695053] 隷【大】隷(三十八)【元】【明】 [0695054] 隷【大】隷(三十九)【元】【明】 [0696001] 隷【大】隷(四十)【元】【明】 [0696002] 地【大】地(四十一)【元】【明】 [0696003] 底【大】底(四十二)【元】【明】 [0696004] 隷【大】隷(四十三)【元】【明】 [0696005] 隷【大】隷(四十四)【元】【明】 [0696006] 隷【大】隷(四十五)【元】【明】 [0696007] 尼【大】尼(四十六)【元】【明】 [0696008] 梨【大】犁【宋】【元】【明】 [0696009] 弭【大】弭(四十七)【元】【明】 [0696010] 弭【大】弭(四十八)【元】【明】 [0696011] 底【大】底(四十九)【元】【明】 [0696012] 陛【大】陛(五十)【元】【明】 [0696013] 陛【大】陛(五十一)【元】【明】 [0696014] 陛【大】陛(五十二)【元】【明】 [0696015] 彌【大】弭【宋】弭五十三【元】【明】 [0696016] 唘【大】裔【宋】裔五十四【元】【明】 [0696017] 婆【大】跋【宋】【元】【明】 [0696018] 底【大】底(五十五)【元】【明】 [0696019] 第【大】第(五十六)【元】【明】 [0696020] 尼【大】尼(五十七)【元】【明】 [0696021] 柁【大】陀【宋】【元】【明】 [0696022] 隷【大】隷(五十八)【元】【明】 [0696023] 呵【大】呵(五十九)【元】【明】 [0696024] 此行【大】行此【宋】【元】【明】 [0696025] 教【大】法【宋】【元】【明】 [0696026] 次【大】亦【宋】【元】【明】 [0696027] 日月【大】月日【宋】【元】【明】 [0696028] 受【大】愛【宋】【元】【明】 [0696029] 就【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0697001] 諸【大】支【明】 [0697002] 受【大】授【元】【明】 [0697003] 故【大】地【宋】【元】【明】 [0697004] 設【大】說【明】 [0698001] 當【大】常【宋】【元】【明】

佳句

暂无内容

評論區