請輸入搜尋內容,並按下回車鍵開始搜尋...

佛說寶如來三昧經(卷1)


                  
No. 637 [No. 636]

[6]佛說寶如來三昧經卷上

聞如是一時佛在羅閱祇竹園中時與千二百五十比丘僧菩薩有九十億人悉皆如文殊師利

是時羅閱國及竹園四面廣縱上到三十六天下到無極佛剎地悉生文陀[8]般華悉有九十萬億種[9]種色[10]各各異非世之明一華有百萬葉葉上悉有一怛薩阿竭悉有[11]交絡萬寶之蓋一蓋之上各各有萬種之音樂聲相娛樂一佛前各各有一菩薩如文殊師利菩薩等問事

是時竹園地悉平等如三彌佛剎是三千日月諸佛境界光明悉蔽隱無有明

一時諸佛境界諸大泥犁毒痛勤苦悉為不行皆得安隱百日悉得見十方佛當是時禽獸飛鳥悉百日不飯食但聽法味耳不自知是[12]眾生亦復見佛

爾時羅閱國中人民悉百日無復食五味者悉以法作味皆發阿耨多羅三耶三菩[13]提心三千大千佛境界樹木自有音樂自復相娛樂

是時竹園化作水池池中有十萬種蓮華大如小山一華有四十萬葉葉上悉有交露師子座一座上各各有一菩薩如文殊師利一座前各各有天侍菩薩交露帳間各各有萬種音樂相娛樂千歲枯死樹悉為生華三千大千佛剎諸樹悉為屈枝四面相向

是時竹園佛教導處女人悉化為男子無有愛欲悉得法眼

佛爾時為廣大現寶如來三昧即動九億萬佛剎土爾時三昧都無所捨有東方無極佛剎土遣無數菩薩悉如如來等各各自持無形之華十萬種異色之華來到竹園為正覺作禮以華散正覺上却就坐復有南方無極佛國土復遣無數菩薩悉如如來各各持二十萬種華來到竹園中為正覺作禮以華散正覺上却坐復有西方無極[14]復各各遣無數菩薩悉如如來等各各復持三十萬種異色華來到竹園為正覺作禮以華散眾會上却坐復有北方無極佛剎亦復遣無數菩薩悉如如來等各各復持異色四十萬種之華來到竹園為正覺作禮以華散眾會上却坐復有東角佛剎復遣無數菩薩悉如如來等各各持無形華來到竹園為正覺作禮以華散佛及眾會上却坐復有南角佛剎亦復遣無數菩薩悉如如來等各各持無想欲之華來到竹園為正覺作禮以華散正覺及大會却坐復有西角無數佛剎復遣無數菩薩悉如如來等各各持無響之華來到竹園為正覺作禮以華散佛及大會却坐復有北角無極佛剎遣無數菩薩悉如如來等各各持文尼之華來到竹園為佛作禮以華散佛上及眾會却坐復有上方無極佛剎各各復遣無數菩薩悉如如來等各各持亂色之華來到竹園為正覺作禮以華散正覺及大會却坐下方[15]無數佛剎各各遣無數菩薩悉如如來等各各持諸妙華來到竹園為正覺作禮以花散正覺及大會却坐

上方諸天宿命功德甚尊遇佛大會曠大寶如來三昧各各自莊嚴天上諸天子皆令初發意梵天將無數天各各持天香天華梵多會天復將無數天各各持天上雜華香遍淨天持非世間名華諸尊天盡持天上伎樂在虛空中[1]立樂之三千大千悉以法音晝夜百日如是受之來到竹園為佛作禮愛欲天子復將無數天子各各持天伎樂來到竹園為佛作禮於虛空中娛樂諸天迦翼天上諸天持千萬種雜香以散佛上及諸菩薩上為佛作禮盡天上諸天悉來會竹園中上到三十六天中間無缺悉諸天子諸大龍王各各復將無數官屬持世間人所不能得華以雨竹園諸阿須倫王各各復將無數官屬各各持雜華以雨佛上及諸菩薩上諸迦樓羅[2]各復將無數官屬來到竹園諸真陀羅各各復將無數官屬來到竹園諸摩睺勒復將官屬來到竹園

佛爾時現寶如來三昧即動九億萬佛剎舍利弗見地大動舍利弗白佛言「今諸遠方菩薩諸天人民悉會上到三十六天地為大動是何等應

佛告舍利弗「無應之應是其應

舍利弗復白天中天言「無應之應是何應是何等

佛告舍利弗「若疑不斷若往到寶如來菩薩所

舍利弗正衣服禮如來若干過叉手白如來言「今日諸十方上到三十六天百千億佛剎菩薩悉會何等之應願如來說之

如來謂舍利弗言「若阿羅漢本疑大重故來解耶」如來菩薩言「舍利弗若常有想想者非盡之作無想無作

是故寶法如來告舍利弗「我初發意時與三十六億人求菩薩道正覺時亦在其中一切悉起我不作諸悉作我不念空法悉無我無求[3]生死生死無道無有斷者虛空無主我非所有現法譬若野馬無相起作持是作法滅行求願想欲得是為[4]懷重者罪之明自言得道起想罪想壞滅諸慧求得三尊從是作想取泥洹疑盡滅身然生死不斷言得泥洹羅漢譬如命盡之人其身在床一時得聞須臾休息命盡猶不離於身羅漢辟支佛自得禪是非大積疑耶」如來謂舍利弗「佛所問乃爾」如來謂舍利弗言「若當見龍欲作雨起雲時不

舍利弗言「見之」

「四面不知雲所從來何況菩薩從第九以下悉得逮六萬三昧何道菩薩所從來處

舍利弗白如來言「解慧如是心意疑結今悉破壞都無復有疑根但學本不得善知識相得今故斷滅我意[5]令我不脫法輪令我疑根不絕耳今我聞尊法無所益譬如為百鳥作音樂會無有聽受知者如是但當為坐中新發意諸摩訶薩故令大會諸天及人得聞是尊三昧何一巍巍乃爾但當親近尊但我前世不與善知識相得故令我不得見是三昧如來慧如是心意所疑今散解譬如冥處須臾以火明之火滅冥復在處今我聞之如是

舍利弗叉手白如來言「今乞得作八千里大火上到三十六天持我身置其中億萬劫後出復入三惡道為天下人所噉食數千億劫後生作人如奴事大夫求善知識相得求我心中所願可得不[6]實如來言「大火上至三十六天尚可澆滅若本發意微薄功德無厚覺本不得薩[7]若不得漚和拘舍羅不得善知識故不致是耳

舍利弗問事竟還坐如來正衣服為正覺作禮「願欲有所問」佛言「善哉善哉當問

如來白佛言「諸法無主誰為成薩云若者誰為成正覺者誰為成阿羅漢辟支佛者願怛薩阿竭當為坐中諸摩訶薩分別其決

佛言「善哉善哉如來乃欲決斷十方大生死根若有善男子善女人欲使發阿耨多羅三耶三菩提心當行九法寶何等為九法寶一者見諸天無有處但有名耳二寶者世間人民但有字耳三寶者五道勤苦但有苦習耳四寶者水火風地但有[8]戲耳五者當來過去現在如芭蕉無想六者現生死無本際也七者觀諸三昧寂然無有往來者也八者當觀三千大千日月諸佛剎土見之了無得三昧者九者見三千大千日月中人民蠕動悉欲度之令與佛等」佛告如來「得是無作之想者即可決斷十方之大想

如來復白正覺言「諸法不以想見知之當作何等住得無所住法

佛言「諸法無住是即為想無起之念是亦復為想非想非道亦復為想斷求之作

如來白天中天言「當作何緣度眾欲

佛言「善哉善哉如來所問乃爾故非羅漢辟支佛所及者眾欲無垢眾欲無過度眾欲無主眾欲無往來者眾欲如虛空無有能蔽隱者與泥洹等與無名等

如來問事竟為天中天作禮却坐

般施白佛言「今日大會菩薩欲於佛樹欲得無所從生處立欲得莊嚴千億佛剎土欲得教授十方悉使十方諸佛剎土各如今日會竹園中時

佛言「善哉善哉般施菩薩所問甚深甚深

佛語般施菩薩言「欲得使十方大會欲坐於佛樹欲得無所從生處立欲得莊嚴諸佛剎土欲得教[1]受十方悉使諸佛剎土各自會如今日會竹園中時者當行八直一者直無名之響二者直無名之聲三者直觀十方佛剎土無有二四者[2]見三千大千剎土[3]直之法皆同無相離者五者直觀十方一切欲令與佛等六者直於法無作形見一切不生死者七者所見直悉入諸三昧藏於無住相報之想八者直見十方佛泥洹不泥洹亦復悉等是為八直法行菩薩從是疾得無所從生法從是得教授諸佛剎土從是疾得大會竹園如今日會時

如來復白正覺言「今日遠方悉來會竹園悉得見佛如其處是歡喜不食若干日各各自是諸菩薩諸天及人民皆得見佛皆見諸三昧是其本願所致耶佛當為新發意摩訶薩解說如是

佛言「善哉善哉如來所問甚深悉欲為諸來會菩薩新發意諸天人民作橋樑如是

佛語如來「是今日諸菩薩摩訶薩諸天人民大龍王諸鬼神王悉來會竹園者皆聞見[4]諸三昧亦非本願亦不離於本願所行常精進不失諸三昧不失善知識世世遠眾事寂然不數會但願是三昧今故以寶精泥洹珠以雨大會耳

如來白正覺言「今會有新發意摩訶薩欲行是三昧當何以致之

佛言如來「所問甚快若新發意摩訶薩欲行是三昧當行八法寶何等為八法寶一者即於佛前是三昧是為一法寶二法寶者供養十方諸羅漢從其相隨億億萬劫一時聞是即解親近尊三昧不遠是為二法寶三者供養舍利從上至三十六天中無空缺無益一時也轉意作行即向慧[5]是為三法寶四法寶者得四無所畏[6]與十方於生死無所遠離是為四法寶五法寶者菩薩見五道勤苦心意欲悉[7]止度之以其身救之命不用作勤劇趣令得佛耳是為五法寶六法寶者菩薩事十方天下人[8]常如奴事大夫不用作苦貴度之所以者何知本求無故本無所起故[9]是六法寶七法寶者菩薩觀見九十六種[10]外道於其中覺知之欲起想取法住是為七法寶八法寶者奉行六波羅蜜供養比丘僧供養億萬劫不如一時聞是寶如來三昧十方當作佛者用何為證聞是寶如來三昧者即十方人得佛證若新發意向是三昧歡喜解是三昧者[11]是為以解萬萬三昧為已得如來三昧是為八法寶令行是三昧即可得陀[A1]隣尼門

如來問事竟還坐佛便笑

文殊師利正衣服頭面著地叉手為佛作禮白佛言「佛不妄笑既笑當有意願佛說之

佛語文殊師利言「寶如來所從來佛剎過是九億萬佛國土其剎名曰諸法自然無厭敢有善男子善女人往者無有胞生者無有苦痛生者無恩愛生者悉於百億萬雜華香中生即立住悉有[12]亂音樂聲朝暮相娛樂但以無作法但以寂然法為唱樂若善男子善女人聞是三昧即却六百四十劫罪盡絕命即得往生往生者但以諸三昧為樂寶如來剎無有日月光明[13]雖有為不現若有善男子善女人往生者日月光明星宿明即為現應是三昧當往生者星宿日月光明悉為見十方佛言『今日復往生寶如來剎』十方諸菩薩問十方佛『何以為證』十方佛言『以星宿日月明見作證』羅漢辟支佛其數如是非諸羅漢辟支佛所及知以往生其國中善男子善女人菩薩自知之耳我故笑也

須菩提及舍利弗二第一賢者起頭面著地為正覺作禮「願佛加大恩廣大哀我等以佛威神神足與我我等欲到寶如來剎土諸法自然國觀須臾復還

佛言「善哉善哉」舍利弗尊羅漢須菩提乘佛威神須臾即到寶如來菩薩剎便復見寶如來國中亦復羅閱竹園如釋迦文佛會時也見東方遣無央數菩薩見南方無數菩薩十方上至三十六天會如是

舍利弗問須菩提「怛薩阿竭隨我人來到是剎也」須菩提舍利弗須臾便還到竹園眾會如故

佛問舍利弗「向觀寶如來國土人民何類教授幾人」須菩提舍利弗白佛言「觀彼國悉如今日會竹園中時也

舍利弗為佛作禮「佛功德甚尊今大會諸天人民得見明乃如是

[14]三彌菩薩從坐起正衣服頭面著地為佛作禮「願欲所問

佛言「善哉善哉當問

三彌菩薩白佛言「無生之法有想無未起之想有識無泥洹寂然有無

「泥曰不起有形無[15]形者在彼[16]間教生死立處誰是主者以空造空是為主

三彌聞佛解說是事如是即時諸天及人八萬六千人即得無所從生法忍即住虛空中去地百六十丈來下為佛作禮

是時三千大千日月即復大動彌勒菩薩從坐起為佛作禮問佛言「向者地大動是何之應

佛語彌勒菩薩言「所以地大動者[1]但剎動十方諸佛剎悉復動亦復各各八萬六千諸天及人得無所從生[2]法住即住虛空中如是以故地大動耳

彌勒白佛言「何從致若

「有發意常當六法何等為六[3]法者知三十六天當得佛者未得莂者我當往莂之不與十方天下人共知之二法者三千大千日月中善男子善女人當得佛我悉當往莂之不與十方天下人共知之三法者百千泥犁中人當得佛者[4]悉往莂之不與十方天下人共知之四法者十方人絕命當所生處我悉知之不與十方天下人共知之五法者十方天下人命盡我悉知之不與十方天下人共知之六法者十方諸佛當取泥洹不取泥洹者不與十方天下人共知之也是為六法住從是疾得無所從生法忍

彌勒菩薩復白佛言「是三昧甚尊甚尊今我欲使來會者悉得是三昧當行何等法

佛言「當行九法何等為九一法者視諸法悉清淨無邊二法者視天悉清淨三法者視諸生死亦清淨無邊四法者視五道悉清淨五法者於欲無所求悉清淨六法者視三界色悉清淨無有邊七法者見諸泥犁悉清淨無邊八法者觀視泥洹悉無邊九法者十方無有舉名者是為九法作是行者疾得是三昧

彌勒白佛言「說是如來時即得六萬三昧三昧乃有邊[5]幅無如得六萬三昧是為有邊幅耶

佛言[6]雖得六萬三昧但有名耳不可極盡三昧悉具足

佛言「三昧非但一輩有無念三昧有離欲三昧有坐聽十方佛三昧有莊嚴諸佛國土華香三昧有所說法一切人悉還本三昧有出諸欲無還想三昧有說經時化為百種音樂聲三昧有說法億千萬佛國華香自然來三昧有伏諸魔三昧有發師子意獨行獨步三昧有所向處莫不發阿耨多羅三耶三菩提三昧有所在處莫不供養者三昧有亂風一起時如佛說經聲三昧有所向門莫不開三昧有所處悉師子座為現三昧有飛到十方三昧有所向門十方菩薩往來無極三昧[7]所知十方人意三昧有壞滅諸想三昧有壞滅諸識三昧有合十方諸剎土合為一剎三昧有發意不盡三昧有視三界中了不有一人三昧有從一佛國到一佛國三昧有所在處令法不斷絕三昧有所在處常與佛相遇三昧有坐觀十方大兵大火大水大風於其中不恐怖悉住教導之[8]二昧有所在處但以法作器三昧有善男子善女人聞是三昧即得住無還之想三昧是三昧大多不可極盡故住大會說之

「有無名三昧有住諸法三昧有名諸慧三昧有教法三昧有滅壞羅漢辟支佛三昧有法寶三昧有總持無名法三昧有知人意三昧有斷諸煩[9]荷三昧有制力欲覺三昧有十種力三昧有智慧三昧[10]有光明所行處三昧有不可計三昧有見法時如水中影三昧有不可盡淨慧三昧有人空眾惡無有無願想三昧有住禪乃到泥洹三昧有譬若金剛無穢三昧有無極明三昧有度諸煩荷已盡三昧有廣大水法三昧有莊嚴大船三昧有入無名三昧有不可盡喜意三昧有總持無忘三昧有在冥悉令明三昧有所樂悉樂三昧有慈行三昧有淨大哀三昧有入等心三昧有出等心三昧有名已脫未脫三昧有光明所從來處三昧有曉無所不曉三昧有脫慧脫教三昧有金色蓮華為現三昧有無離無常三昧有尊智慧無生三昧有勇猛無所不伏三昧有開闢諸剎三昧有清淨於無形三昧有無名珍寶三昧有如海無所不受三昧有神足廣大三昧有彈指頃無所不及三昧

曇摩竭菩薩語舍利弗言「所問慧住故曰不可極應時聞所聞如意不自貢高所作不妄常敬意如所教習慧用意無所受故不失禮節所作法不妄不亂[11]意如珍寶除諸老病以意為法器也是為樂忍辱所思但想諸所樂但法意慧不有足時所施無所惜與無適莫所問諦意觀歡喜無所得其意已悅身體悉為輕意不在外道但欲聞法味及毘羅經但欲聞漚和拘舍羅但欲聞四平等心但欲聞無底法如意無異念欲意受漚和拘舍羅欲聞無所從生法不貪觀但欲慈度之欲知無常聲欲知寂然之意欲知空復空欲知無想生死及布施一切不欲聞但欲聞音樂隨樂十方中忠信以作正降伏諸欲根

曇摩竭菩薩從坐起正衣服白佛言「菩薩已得寶如來三昧[A2]然所為眾慧已具便得三寶何等為三寶一者譬如水中影影亦不在水中亦不在水外菩薩於是間坐其身悉在十方其身亦不在十方二者菩薩於是間坐分身悉現十方佛前坐其身亦不在十方佛前坐三者譬如山中呼響音聲還報音響亦不在中亦不在外菩薩於是坐悉遙說十方諸菩薩事十方諸菩薩亦無來到彼者彼亦無往者如是

佛語曇摩竭菩薩「已得陀隣尼門譬如持弓弩布矢在所欲射無所不到菩薩持一慧[1]入萬慧靡所不至如是

佛言曇摩竭菩薩「若乃見阿須倫欲興兵時彈指頃兵便到二十八天中間無空缺菩薩以次第九以下說法時如是

如來菩薩語舍利弗言「淨者貪欲消伏其意無貪欲者是不可盡其諸惡意者不能復亂其意護於惡意是故不可盡其意瞋恚有形欲貪高諸所不可索可作者菩薩常欲護是意知不可盡去無瞻諸垢當知是意不可盡護者不令懈怠當知其意不可盡其狂亂者[2]輕已法護之當知是意不可極無智慧者欲護之當知其意不可極一切以法施與以法脫之當知其意不可盡欲教一切人皆令為功德當知[3]其意不可盡極

如來語舍利弗言「菩薩有四法何等為四一者意作陀隣尼行不可盡二者陀隣尼行不可盡三者教一切人是不可盡四者不厭學問故陀隣尼不可盡

如來菩薩復語舍利弗「復有四事不可極一者上脫中脫不可盡二者四馬之路不可極三者可意之王不可極四者十二因緣無有主不可盡極如是為不可極

如來菩薩語舍利弗「復有八法不可盡何等為八一者無我之語不可極二者無作之[4]極想不可極三者寂寞泥洹之語不可極四者菩薩所度不可極五者大海流水無有懈惓不可極六者眾惡無垢不可極七者苦痛之聲不可極八者去來之想不可極是為八法所度無主不可極

如來菩薩語舍利弗「復有九法不可極何等為九法一者諸佛剎土不可極二者諸菩薩所從來處不可極三者發阿耨多羅三耶三菩提者不可極四者失願取羅漢辟支佛不可極五者十方菩薩從一佛剎土飛到一佛剎土不可極六者六波羅蜜不可極七者三昧不可極八者過於泥洹亦如化視之無極九者三界不可極是為九法不可極

如來語舍利弗言「菩薩有三十二寶何謂三十二寶一者其心不著愛欲是忍辱不可極是即為寶二者不起是我非我亦無所造是故忍辱不可極是即為寶三者不念一切善惡是為忍辱不可極是即為寶四者不恒心意於一切是為忍辱不可極是即為寶五者不瞋怒向於一切人是為忍辱不可極是即為寶六者不懷念他人亂惡是為忍辱不可極是即為寶七者亦不妄嬈人有所[5]是為忍辱不可極是即為寶八者不調戲於大會中是為忍辱不可極是即為寶九者自護護他人身是為忍辱不可極是即為寶十者若貧窮者給護之後不從有所悕望是為忍辱不可極是即為寶十一者自護不隨惡知識不隨眾會是為忍辱不可極是即為寶十二者無愛欲意於身於他人身是為忍辱不可極是即為寶十三者不起諸想無念於菩薩如彈指頃是為忍辱不可極是即為寶十四者護功德莊嚴身相是為忍辱不可極是即為寶十五者信作善不離於三昧是為忍辱不可極是即為寶十六者口不妄語是為忍辱不可極是即為寶十七者心淨是為忍辱不可極是即為寶十八者堅住善知識世世與相隨不捨不於他處說其過失不說[6]之惡是為忍辱不可極是即為寶十九者自挍計他人有惡者我亦有惡是為忍辱不可極是即為寶二十者所念無有邪即覺是為忍辱不可極是即為寶二十一者軟心和意是為忍辱不可極是即為寶二十二者護惡人令心不起是為忍辱不可極是即為寶二十三者生於諸天教導諸天是為忍辱不可極是即為寶二十四者生天上世間教兩道中不更三惡道是為忍辱不可極是即為寶二十五者具足諸種好是為忍辱不可極是即為寶二十六者得音如梵天聲是為忍辱不可極是即為寶二十七者脫婬怒癡是為忍辱不可極是即為寶二十八者不於諸色與名是為忍辱不可極是即為寶二十九者所作功德不著但欲起眾法耳是為忍辱不可極是即為寶三十者降伏諸外道是為忍辱不可極是即為寶三十一者[1]出於眾侯中是為忍辱不可極是即為寶三十二者具足諸佛法使不傷毀是為忍辱不可極是即為寶

如來菩薩語舍利弗「菩薩有三十二事為寶如所入何謂三十二事一者欲入響欲入觀無所觀是即[2]為寶二者欲入心離心於心無主是即寶三者欲入身求脫本無脫者是即寶四者不入十二因緣無有住者是即寶五者欲入斷離於不斷是即寶六者欲入無常視之無形是即寶七者欲入無名主離於無名是即寶八者欲入寂不離於起是即寶九者欲入三界不離三界是即寶十者欲入受無所受是即寶十一者欲入當來過去亦出當來過去是即寶十二者欲入功德觀本末無主是即寶十三者欲入空空中空是即寶十四者欲入無[3]不起無想是即寶十五者欲入願不起願是即寶十六者欲入空離想空是即寶十七者欲入三昧無有合者所以者何法無二法是即寶十八者不以三昧有所願生處是即寶十九者三昧不為一切諸法作證是即寶二十者欲入無生之道有度者是即寶二十一者欲入無生處是即寶二十二者欲入不動搖處是即寶二十三者欲入一切無我不離無我是即寶二十四者欲與生死初無相知者是即寶二十五者欲與三昧初無所識者是即寶二十六者[4]相欲切相知者[5]是即寶二十七者欲厭欲意是即寶二十八者欲入不念無有是即寶二十九者欲入諸陀隣尼門無所不總是即寶三十者欲入諸所作惡欲不為惡是即寶三十一者欲入漚和拘舍羅以意作法器是即寶三十二者欲與萬事相應不相遠是即寶

佛語如來「譬如若欲入城會從其門欲知因緣無所諍欲知諍者不如自守欲知不欲語言者不如莫那中居不動者勿得轉欲無悕望者無所想是故等不欲危者當正位謂至故欲有[6]不與者當自守其家能自守者不稱說不自高不自下者其人已具足故不欲咸者無而譴之者欲有所使者所作無所失

「得道亦如是無癡無癡者知本無故耳知本無者無所失故三世等無異三世無增減者不住色已不住色為不住眾法也眼見色者但是眼眼精住是色也耳聞聲聲識無所住鼻聞香香識無所住[7]口所識味味亦無所住身知細滑識亦無所住意不知識識不知意無所住

「如本行無有想慧行諦諦如我無有我是我所[8]識法見我但見無我名者慧不知諸所有亦不知慧欲不知習習不知慧慧不知身身不知慧菩薩其心不離其心是非耶

曇摩竭菩薩白佛言「天中天道不與想合為有合者無

佛語菩薩「諸法不以為證但以音響為法譬若人吹長笛音聲悲快與歌相入[9]知歌氣笛氣合同一[10]音出菩薩諸三昧亦如是諸法無生壞者亦離於壞[11]諸化亦如是諸念亦如是諸覺亦如是諸生無名離於無名諸念無名離於無名諸化無名離於無名覺無諸名離於無名無處我不想之但無作之想為離[12]已無作之作已為作想想行寂然[13]都無所著法非欲一切皆然

如來正衣服白正覺言「諸法不起今復欲問如來曇摩竭菩薩向者所問『欲決斷大疑各還本處』」

佛語如來「諸法若生處無有處若化處無有處諸法若覺處無覺處諸法若念處無念處

如來菩薩白天中天言「生生處有生處無化化處有化無無念處有念無無覺處有覺無

如來言「生生復生泥洹生是為合怛薩阿竭意非合生生復生不生泥洹生是不合怛薩阿竭意是合化化復化泥洹化是為合怛薩阿竭意非合[14]化復化不[15]化泥洹化是為不合怛薩阿竭意是合念念復念泥洹念是為合怛薩阿竭意非合念念不念泥洹念是不合怛薩阿竭意是[16]覺覺復覺泥洹覺是為合怛薩阿竭意不合覺覺復覺不覺泥洹覺是為不合怛薩阿竭意是合

文殊菩薩說偈言

「法者無有生  合為一剎耳
生生不復生  泥洹皆如是
化者從本無  化化無脫者
化與泥洹等  寂然無處所
念者本無識  發念因空耳
泥洹與念等  所念諦如是
覺覺平等等  所覺無所到
所覺無常住  是故怛薩竭
化處無有處  所覺無所到
若化無處所  諸法皆如是
生處有[1]本無  無生是其處
化處無名處  一切為三昧
念處有念無  從空到是處
非本無所諦  其慧已如是
覺不行相連  覺不離其處
行從覺[2]見諦  離覺無有脫
所生法不絕  所在常如是
三千日月中  所明無有上
法有非思想  可得還行者
於欲不起垢  非空亦非想
如來意常淨  亦不處法名
所脫非常住  一切如本處
華香自然來  所出無處所
清淨意無處  所有皆悉爾
千歲枯樹生  皆從發意起
皆見大光明  世間最無有
虛空為音樂  晝夜光明現
是時及大會  悉發菩薩意
人民大歡欣  皆得聞是經
即動三千剎  得受不動身
寂然法為現  無名是其應
何況世所有  一切皆如是
清淨不為定  癡慧本無現
清癡合用本  慧本無脫者
三昧無所造  一切皆如是
菩薩住道地  在意所從生
五事不可親  今墮五道中
遠離如是行  得佛達十方
百日法為時  奉行是三昧
皆從諸剎來  飛到怛薩前
諸天及國王  悉得見佛身
[3]志意大歡喜  身體為悉輕
不當以色想  觀法有三千
般若毘羅[4]  所處無三千
如來本發意  願不離十方
常作大法國  所處無三千
三界及已上  乃到忉利天
悉阿陀那佛  其號天中天
發意到其國  須臾復來還
摩提那菩薩  飛到竹園中

舍利弗白如來言「願復有所問如來所從來處剎土何類厚薄何如本願何如無極國土

如來語舍利弗言「本願無極無極國中悉菩薩無阿羅漢之名無女人之聲宮殿皆水精黃金為樹白銀為葉珊瑚馬瑙為[5][6]銚銚鐄鐄非世所明諸菩薩皆生蓮華中

如來語舍利弗言「舍利弗我發願已來所度不還無願不極所願也珍寶金銀樹木我欲[7]皆不欲耶法者無起之處起願珍寶是非思想耶百千億佛剎土有起願者今復還是無極之想願也

舍利弗白如來言「寶如來時持億萬種華來各各異色豈非想耶

如來語舍利弗「是無形之華但已華作法器授之耳諸菩薩以花所竹園中者悉已法授之不於中願生持華為主不於華中生也

如來語舍利弗「若初見佛形像不

舍利弗言「見之

「人悉為佛像作禮其佛威神無有不歸之者其中有道威神無

舍利弗言「威神在何所

如來言「亦不在像中亦不離於像但有想者言有威神耳觀之了無威神願者譬如忉利天上有樹名拘[8]而華熾盛諸天莫不愛樂者菩薩已法為一切[9]識可意王作眼目耳道者俱無但以意作器耳

舍利弗言「意者獨有主耶

如來言「意者與諸法合諸法與意合道者無主但以無起作主耳是故為法器

如來語舍利弗「若見化未

舍利弗言「見之

如來言「化道徑在何所去來到何許從何所來有道路無

舍利弗言「化無有道徑

「何知為化

舍利弗言「但見化成時了不見本末故呼之為化耳如來化無所有」舍利弗言「見者不見到見耶

舍利弗白如來言「無所見[10]何等為見者

如來答言「諸想如化是為[11]未起法如化是為見未來法無有名是為見無造法是為見未作法是為見無有造化者是故見但作無名之想是為見但作無造之化是為見

舍利弗[12]「云何於是見中為有往來無

如來答言「故無往來者[13]已故為是見設使有往來者是不為是見是為到見耳如來見事

寶如來三昧經卷上

作品集

註解


校注

[0518006] 佛說【大】*〔-〕【宋】【元】【明】【宮】* [0518007] 天竺【大】*西域【宋】【元】【明】【宮】* [0518008] 般【大】敗【宋】【元】【明】【宮】 [0518009] 種【大】色【宋】【元】【明】【宮】 [0518010] 各【大】色【宋】【元】【明】【宮】 [0518011] 交絡【大】珓珞【宋】【元】【明】【宮】 [0518012] 眾生【大】畜生【宋】【元】【明】【宮】 [0518013] 提【大】*〔-〕【宋】【元】【明】【宮】* [0518014] 佛【大】剎佛【宋】【元】【宮】佛剎【明】 [0518015] 無數【大】無極【宮】 [0519001] 立【大】以【宮】 [0519002] 各【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0519003] 生死生死【大】生生死死【宋】【元】【明】【宮】 [0519004] 懷【大】壞【宋】【元】【明】【宮】 [0519005] 令【大】今【宋】【元】【明】【宮】 [0519006] 實如來【大】寶如來【宋】【元】【明】【宮】 [0519007] 云【大】*芸【宋】【元】【明】【宮】* [0519008] 戲【大】虧【宋】【元】【明】【宮】 [0520001] 受【大】授【宋】【元】【明】【宮】 [0520002] 見【大】直見【元】【明】 [0520003] 直【大】〔-〕【元】【明】 [0520004] 諸【大】是【宋】【元】【明】【宮】 [0520005] 問【大】門【宋】【元】【明】【宮】 [0520006] 與【大】異【宮】 [0520007] 止【大】正【宋】【元】【明】【宮】 [0520008] 常【大】當【元】【明】 [0520009] 是【大】是為【宋】【元】【明】【宮】 [0520010] 外【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0520011] 是為以解萬萬三昧【大】為已解六萬三昧【宋】【元】【明】【宮】 [0520012] 亂【大】辭【宋】【元】【明】【宮】 [0520013] 雖【大】惟【宋】【宮】 [0520014] 三彌【大】*三彌勒【宋】【元】【明】【宮】* [0520015] 形【大】無【宋】【元】【明】【宮】 [0520016] 間【大】聞【宋】【元】【明】【宮】 [0521001] 但【大】但是【宋】【元】【明】此【宮】 [0521002] 法住【大】法忍【宋】【元】【明】【宮】 [0521003] 法【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0521004] 悉【大】悉當【宋】【元】【明】【宮】 [0521005] 幅【大】信福【宋】【元】【明】【宮】 [0521006] 雖【大】惟【宋】【元】【明】【宮】 [0521007] 所【大】生【宋】【元】【明】【宮】 [0521008] 二昧【大】三昧【宋】【元】【明】【宮】 [0521009] 荷【大】*苛【元】【明】【宮】* [0521010] 有【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0521011] 意【大】意意【宋】【元】【明】【宮】 [0522001] 入【大】八【明】 [0522002] 輕已【大】輒已【宋】輒以【元】【明】【宮】 [0522003] 其【大】是【宋】【元】【明】【宮】 [0522004] 極【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0522005] 擊【大】繫【明】【宮】 [0522006] 之【大】其【元】【明】 [0523001] 出於眾侯中【大】出眾侯中【宋】【宮】出眾病中【元】【明】 [0523002] 為【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0523003] 想【大】*相【宋】【元】【明】【宮】* [0523004] 相欲切【大】欲入相初【元】【明】 [0523005] 是即【大】即是【明】 [0523006] 不與【大】不異【宋】【元】【明】【宮】 [0523007] 口【大】舌【宋】【元】【明】【宮】 [0523008] 識【大】諸【宋】【元】【明】【宮】 [0523009] 知【大】如【宋】【元】【明】【宮】 [0523010] 音【大】意【宋】【元】【明】【宮】 [0523011] 滅【大】戒【宋】【元】【明】【宮】 [0523012] 已【大】*以【宋】【元】【明】【宮】* [0523013] 都無所著【大】都教無所有【宋】【元】【明】【宮】 [0523014] 化【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0523015] 化【大】化化【宋】【元】【明】【宮】 [0523016] 合【大】*念【宋】*【元】*【明】*【宮】 [0524001] 本無【大】大無【宮】 [0524002] 見諦【大】見識【宋】【元】【明】 [0524003] 志【大】悉【宋】【元】【明】【宮】 [0524004] 法【大】經【宋】【元】【明】【宮】 [0524005] 實【大】寶【宋】【元】【明】【宮】 [0524006] 銚銚鐄鐄【CB】銚銚[金*(廿/由/八)][金*(廿/由/八)]【大】銚鐄銚鐄【宋】【元】【明】【宮】 [0524007] 皆【大】想【宋】【元】【明】 [0524008] 者【大】耆【元】【明】【宮】 [0524009] 識【大】諸【宋】【元】【明】【宮】 [0524010] 何等【大】何事【宮】 [0524011] 見【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0524012] 言【大】當【宋】【元】【明】【宮】 [0524013] 已【大】以【宋】【元】【明】〔-〕【宮】
[A1] 隣【CB】【麗-CB】羅【大】(cf. K10n0171_p1210b02)
[A2] 然【CB】【麗-CB】在【大】(cf. K10n0171_p1212b16)

佳句

暂无内容

評論區