請輸入搜尋內容,並按下回車鍵開始搜尋...

佛說文殊師利行經


                  
No. 471 [No. 470]

[2]佛說文殊尸利行經

我豆那掘多歸命大智海毘盧遮那如來

如是我聞

一時婆伽婆住王舍城祇闍崛山中與大比丘眾五百人俱——皆是大阿羅漢諸漏已盡無復煩惱三明六通具八解脫慧心無礙具足清淨——如是等五百比丘各於自房[6]結加趺坐身心寂[7]靜三昧正受爾時文殊尸利童真菩薩為欲發起自身行法令眾聞知獲大利故最於先起一一次第遍觀諸房即見尊者舍利弗獨處一房折伏其身結加趺坐入於三昧爾時文殊尸利童真菩薩見如是已亦不發覺更詣諸處觀察餘房如是展轉乃至晨朝日初出時當於是時舍利弗等五百比丘皆已出定是諸比丘及餘比丘諸方來者一切大眾皆悉雲集

爾時世尊即於此時從坐而起平身正直從容徐步[8]諦而行如師子王出於自房[9]敷坐一切大眾左右圍遶敬念世尊不敢當前爾時世尊處大眾中為無上首光顏巍巍猶若金山乘大悲雲雨諸法雨

爾時文殊童真菩薩於大眾中[10]問尊者舍利弗作如是言「我於向者遍觀諸房我時見汝獨處一房結加趺坐折伏其身汝時為當坐禪耶不耶

尊者舍利弗即答文殊尸利菩薩言「我於是時實坐禪耳

爾時文殊菩薩即復問於舍利弗言「汝意云何為當欲令有未斷者[11]為除故坐禪耶欲令有已斷者更除斷故坐禪耶為依過未來三世法故坐禪耶為依色識等五陰法故坐禪耶為依眼意等諸根識故坐禪耶為依色法等六塵法故坐禪耶為依欲無色界等三有法故坐禪耶為依若內若外內外差別法故坐禪耶為依若身若心若身心名色法故坐禪耶如是等法我已問汝汝應速答[12]何而坐禪乎

爾時尊者舍利弗即答文殊尸利言「仁者我今現見諸法樂行念不忘故而坐禪也

文殊尸利菩薩復更問於舍利弗言「舍利弗實有諸法可得現見樂行者念不忘不

舍利弗言「仁者文殊如是樂行之法我實不見仁者文殊如是樂行之法我雖不見而佛世尊曾為聲聞一切諸眾說寂定法如是法者我依行之

文殊尸利菩薩復問尊者舍利弗言「何等諸法如來曾為諸聲聞眾說是寂定汝依行[13]

舍利弗言「仁者文殊有一比丘依於過去未來現在諸法而行略說乃至依心意等諸法如行如彼行法是佛世尊為聲聞一切諸眾說是寂定我依行也

文殊尸利童真菩薩復問尊者舍利弗「汝言『如來曾為聲聞一切諸眾說彼三世乃至心我依行』者是事不然何以故即彼過去現無如來彼未來世現無如來現在世[14]無彼如來若如是者一切諸法求如來身皆不可得汝今云何作如是言『我依過去未來現在諸法而行』唯舍利弗過去際[15]現在際彼不為此此不為彼各各別異不相為作無有處所亦無依住無所住者無有依處而可得也復次舍利弗若有人言過去未來現在於實際中說有依處說無依處者當知彼輩誹謗如來獲大重罪所以者何彼真實際無憶無念亦無墮落無有形色[16]有相狀而可得者唯舍利弗真實際中過去未來現在諸法實不可得略說乃至心意等法亦不可得離於實際外無一法而可得者是故說言名之為空空故無法無可顯說

爾時尊者舍利弗即問文殊尸利童真菩薩言「如來可不住於實際而說法耶

文殊尸利菩薩即答尊者舍利弗言「舍利弗真實際中有何處所而使如來住於實際說諸法乎舍利弗法本自無云何如來住實際已說於諸法非但無法如來亦無[17]云何而言如來住於真實際已說諸法耶所以者何一切諸法皆不可得如來亦爾實不可得所說法體亦復如是時中不可得非時中不可得時非時中亦不可得如來復非在說時中不說時中可得顯現所以者何舍利弗如來一切言語道斷無為無作無所安置

爾時尊者舍利弗復問文殊尸利菩薩言「文殊尸利如仁者所說誰於此處堪為法器

文殊尸利菩薩即答尊者舍利弗言「舍利弗若有人能破壞世諦亦復不當入於涅槃彼人於此堪為法器若復能於過去諸法不證不說未來諸法不證不說現在諸法不證不說彼人於此堪為法器無煩惱見及清淨見無有有為無為見者彼於此說堪為法器若無有我亦無無我於作行中不取不捨彼於此說堪為法器如是人者雖能聽受亦不於是所說法中[1]取為決定了義說也

爾時尊者舍利弗復問文殊尸利菩薩言「若如[2]仁者所說於是義中云何修行云何教住

文殊尸利菩薩即語尊者舍利弗言「舍利弗若是義中可有言說可得問言云何教住於是義中既無言說斷諸心行云何問言云何教住

爾時尊者舍利弗即白文殊尸利菩薩言「仁者文殊此義甚深於是義中少有證知者少有受持者何以故一切學人諸阿羅漢等於是地中猶尚迷沒況諸凡夫豈能於是甚深義中能知能了

文殊尸利言「舍利弗諸阿羅漢於是義中無有地分所以阿羅漢無有地分可得住者以無住故名阿羅漢無得故名阿羅漢言語道斷故名阿羅漢以言語道斷故所有阿羅漢地分行者無有證處以無有證處故所有阿羅漢地分行者以無為法得名以不發故則名無為無有作者亦無住處云何名阿羅漢有所得地諸阿羅漢者不以名故名為阿羅漢不以色故名為阿羅漢唯諸凡夫於名色中妄作分別如是名色實無分別諸阿羅漢皆如是知不生分別是故諸阿羅漢不以名不以色名為阿羅漢無有凡夫無有凡夫法無有阿羅漢亦無阿羅漢法而可得者是故阿羅漢不作分別以無作行故無有行處無有作者即是寂定不作為有者不作為無[3]不作為非有非無者若無作無為是中不可得彼得遠離一切有無心無行可得說言決定正住沙門果中

爾時文殊尸利童真菩薩如是說時於大眾中有五百比丘從坐而起於世尊前高聲唱言「從今已去更不須見文殊身亦復不須聞其名字如是方處速應捨離所有文殊一切住處更莫趣向所以者何云何文殊煩惱解脫一相說耶」五百比丘一時高聲唱是言已皆各背面出眾而去復作是念「我等云何於佛世尊自說法中歡喜樂學修行梵行已云何今日忽聞如是弊惡法乎

爾時尊者舍利弗見是事已即告文殊尸利童真菩薩言「文殊尸利汝說是法[4]不欲令諸眾生輩決定了知如是法耶

文殊尸利菩薩言「如是如是

尊者舍利弗言「文殊尸利汝若如是者何故此五百比丘從坐而起[A1]誹謗仁者所說現於佛前高聲唱言『不須見文殊尸[5]亦不須聞文殊尸利名是方亦須捨所有文殊一切住處皆不須往』唱是言已出眾而去

爾時文殊尸利童真菩薩即歎尊者舍利弗言「善哉善哉汝舍利弗快能善說彼諸比丘唱告之言何以故實無文殊而可得故若實無文殊[6]不得者彼亦不可見不可得聞如是彼方亦須捨離所以者何所有文殊一切住處是處及文殊皆無所有無所有者尚不可親近[7]可須捨

爾時文殊尸利菩薩如是說時五百比丘還來入眾白文殊尸利言「如仁者所說非為我等云何能知仁者所說

爾時文殊尸利菩薩即歎諸比丘言「善哉善哉如是如是如來世尊諸聲聞眾於是法中應如是作莫須知之諸比丘於是法中亦須如是作莫須知之亦非不須知所以者何如是法者即是常住亦名法界若常住法界者無憶無念無憶無念者一切無證無不證無不證者亦非不證不憶不念若如是知者即名如來真實聲聞弟子名為最上得言應供者

爾時文殊尸利童真菩薩說是語時於彼五百比丘眾中四百比丘於無漏法中心得解脫一百比[8]丘更增毀[A2]起誹謗心於現身中生陷入於大地獄中

爾時尊者舍利弗即白文殊尸利童真菩薩言「文殊尸利仁者何故不順眾生而說法也令是一百比丘退失墮落

爾時世尊即告尊者舍利弗言「汝舍利弗莫作是言所以者何舍利弗是一百比丘若不聞是甚深法本者當知彼輩必定墮大地獄中一劫受苦從地獄出已然後方得人身人道以彼諸比丘輩聞是法本甚深義故——所有惡業重罪應墮大地獄中一劫受苦——今日入於大叫喚地獄之中一觸受已即得上生兜率天中受諸天樂汝舍利弗當知是諸比丘聞此法故速除多罪暫少輕受汝舍利弗當知是一百比丘於彌勒菩薩下生成道初會說法聲聞眾中得阿羅漢果盡諸有漏無復煩惱三明六通具八解脫身心煩惱二餘俱盡是故舍利弗寧於是法本修多羅中疑心聽受不用成就四禪定心及四無量心亦復不用具足成就四無色定心何以故雖復成就如是法者若不聞是甚深法本於煩惱中不得解脫生憂悲苦惱我愍此輩說是法本

爾時尊者舍利弗即白文殊尸利菩薩言「希有希有文殊尸利乃能善說如是法本為欲教化諸眾生故

文殊尸利菩薩言「舍利弗真實際者不增不減法界不增不減眾生界者亦無增減所以者何如是等法但有言說無可得者彼不為此此不為彼即自無自有何依處是故舍利弗菩提者即是解脫也何以故所有法智無異處故非作非不作若如是知名為已入涅槃者

爾時世尊即告尊者舍利弗言「舍利弗如是如是如文殊尸利菩薩所說真實際中無增無減法界眾生界亦無增減不受煩惱不受解脫

爾時世尊說是語已為欲重明真實義故復以妙偈而說頌曰

「過現未來法  唯語無真實
彼若於實處  一相無差別
若無相分別  是即有真相
無相無分別  分別亦無相
若不作分別  不了別涅槃
是二皆魔事  智者應當知
諸入中  我雖名字說
無生名字者  彼二還一相
起心正分別  彼即成邪念
妙智無分別  以有空行故
分別有思量  無分別無思
了別即是相  不了得涅槃
若能如是知  名為大智者
是故盡[1]智者  得智無分別
智能說於智  智說還自空
是中能忍者  是名為大智
假使滿三千  七寶持用施
忍信是法者  其福為最上
假使億劫中  施精進
辯成就福  不比持是經
若持是經者  至真等即說
是經功德力  彼悉當成佛

爾時世尊說是法本修多羅偈時一萬雜類眾生遠塵離垢得清淨法眼五百比丘於無漏法中心得解脫八萬欲界天子未發心者皆得發於阿耨多羅三藐三菩提心世尊爾時即授彼記「皆於星宿劫中得成阿耨多羅三藐三菩提皆同一號名曰法開華如來至真等正覺

佛說是經已文殊尸利童子尊者舍利弗等五百比丘天龍八部諸鬼神等聞佛所說歡喜奉行

[2]佛說文殊尸利[3]

作品集

註解


校注

[0512002] 佛說【大】〔-〕【宋】【元】【宮】 [0512003] 隋【大】北隋【元】 [0512004] 藏【大】藏法師【宋】【元】【明】【宮】 [0512005] 豆【大】*闍【元】【明】* [0512006] 結加【大】下同結跏【明】下同 [0512007] 靜【大】靖【宋】【元】【宮】 [0512008] 諦【大】庠【宋】【元】【宮】詳【明】 [0512009] 敷【大】敷坐而【元】【明】 [0512010] 問【大】即問【宋】【元】【明】【宮】 [0512011] 為【大】為斷【元】【明】 [0512012] 何【大】何等法【元】【明】 [0512013] 也【大】耶【元】【明】 [0512014] 無彼【大】現無【元】【明】 [0512015] 來【大】來際【元】【明】 [0512016] 有【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0512017] 無【大】無如來【明】 [0513001] 取【大】最【宋】【宮】 [0513002] 仁【CB】【宋】【元】【明】【宮】人【大】 [0513003] 者【大】者不作為有無者【元】【明】 [0513004] 不【大】可不【元】【明】 [0513005] 利【大】利見【元】【明】 [0513006] 不【大】不可【宋】【元】【明】【宮】 [0513007] 可【大】何【元】【明】 [0513008] 丘【大】更【明】 [0514001] 智【大】至【宋】【元】【明】【宮】 [0514002] 佛說文殊尸利經【大】是經名聖者文殊尸利行經大乘法本竟【宋】【宮】文殊尸利行經【元】佛說文殊尸利行經【明】 [0514003] 經次行【大】經次行豆那掘多譯本【宋】【宮】
[A1] 訾【CB】【麗-CB】呰【大】(cf. K11n0267_p0593a17)
[A2] 訾【CB】【麗-CB】呰【大】(cf. K11n0267_p0593b22)

佳句

暂无内容

評論區