請輸入搜尋內容,並按下回車鍵開始搜尋...

如來九觀(擬)


                  

如來九觀(擬)

〔題解〕

《如來九觀》(擬)中國人所撰佛教文獻一卷作者不詳

在元魏菩提流支所譯《金剛般若波羅蜜經》的結尾有偈頌如下

一切有為法如星翳燈幻
露泡夢電雲應作如是觀[1]

該偈頌用星[A1]等九種事物比喻一切有為法無常不可怙恃《如來九觀》則主張上述九喻分別比喻見過去現在未來[A2]等九種名相並對「星」等九種事物與「見」等九種名相的同一性作了簡要闡釋文中進而認為「如來得此九觀故能行生死而不動」而「不動是法印」亦即將《金剛經》中的九種比喻視為如來行禪定的九種觀想認為由此可得不動法印從而將這一觀想與無住涅槃相聯[A3]進一步發展了《金剛經》的宗教踐行功能因此本文獻是我們研究義理性佛教與信仰性佛教接軌的重要資料

本文獻未為歷代經錄著錄亦未為歷代大藏經所收敦煌出土後除上世紀三十年代許國霖發表錄文外尚未見有人對此進行研究

原文無標題許國霖錄文時擬題為《金剛九喻》今依文中「如來得此九觀故能行生死而不動」之語擬名為《如來九觀》

錄文所用底校本如下

  • 底本BD04525號背
  • 校本甲本許國霖錄文本載《敦煌叢刊初集》第十集第401頁

〔錄文〕

一星喻見二翳喻相三燈喻識四幻喻器五露喻身六泡喻受[1]七夢喻[2]過去八電喻現在九雲喻未來

夫星雖夜燭遇朝陽而不現見雖邪決[3]逢◇[4]魔必盡此其同也

眼之見毛輪雖似有而非實心所鑒之境亦相而是[1]此其同也

燈光依油炷而住薪薪謝滅識性依我愛亦念念無常此其同也

幻雖千變智者審其非實器雖萬像觀者了之為無此其同也

露雖夜泫[2]遇朝陽而必晞身雖暫[3]逢死[4]魔而必壞此其同也

風擊水而成[5]觸會境而生受離風水而無泡離觸力而無受此其同也[6]

過去之境非證智而所知眠夢所遊亦念心而所錄此其同也

電光閃爍僅似有而即無現法亦爾[7][8]得體便滅此其同也

雲浮在空能作生雨之因種子在識能為感報之本以雲約雨雨在[9]未來而是無以種約報報在當生而不現此其同也

如來得此九觀故能行生死而不動不動是法印[1]動則魔網也如星皆為喻無常

〔錄文完〕

作品集

註解


校注

[0013001] 參見《大正藏》第8卷第757頁上欄 [0014001] 「受」甲本作「七」 [0014002] 「喻」甲本均無據文意補 [0014003] 「決」甲本無 [0014004] 「◇」底本此字難辨或為「土」甲本錄為「正」 [0015001] 「是」甲本作「實」 [0015002] 「泫」甲本作「泣」 [0015003] 「暫」甲本同「暫」下應缺漏一字 [0015004] 「死」甲本作「鬼」 [0015005] 「成」甲本無 [0015006] 「此也」四字甲本均無據文意補 [0015007] 「爾」甲本作「而」據文意改 [0015008] 「纔」甲本作「讒」 [0015009] 「在」甲本無 [0016001] 「法印」甲本作「污即」
[A1] 等【CB】〔-〕【藏外】(cf. 方廣錩先生提供之電子檔)
[A2] 等【CB】〔-〕【藏外】(cf. 方廣錩先生提供之電子檔)
[A3] 繫【CB】係【藏外】

佳句

暂无内容

評論區