請輸入搜尋內容,並按下回車鍵開始搜尋...

明初的兩部南藏


                  

明初的兩部南藏[1]——再論從《洪武南藏》到《永樂南藏》

前言

明朝建國初期便著手在金陵(南京)編纂新的大藏經明初的大藏經亦即「南藏」共有兩部《洪武南藏》與《永樂南藏》現在一般稱為「南藏」的均指後者

關於這兩部南藏的刊刻經過及相互關係現一般認為其大體情況如下

《洪武南藏》

明代刻造的3個官版中最初版本又名《初刻南藏》明洪武五年(1372)勅令於金陵(今江蘇南京)蔣山寺開始點校至洪武三十一年刻完全藏678函千字文編次天字至魚字1600部7000多卷永樂六年(1408)遭火焚毀保留下來的唯一印本直到1934年纔在四川省崇慶縣上古寺中發現已略有殘缺並雜有部分補抄本和坊刻本在內

《永樂南藏》

為明永樂年間據《洪武南藏》的重刻本編次有所改動經版57160塊全藏636函千字文編次天字至石字1610部6331卷經版藏於報恩寺由南京禮部祠祭清吏司主管批准供全國各地寺院請印平均每年約刷印20藏所以流傳的印本較多該藏雖係根據《洪武南藏》重刻但書寫和鏤刻都不及《洪武南藏》工整

上面是《中國大百科全書宗教卷》[1]對這兩部南藏的解說由童緯執筆要之洪武五年(1372)開始大藏經的點校洪武三十一年(1398)刊刻完成但該藏版片於永樂六年(1406)與寺院一起被火燒毀於是永樂年間便改動「重刻」前者稱為「洪武南藏」(或「初刻南藏」)後者稱為「永樂南藏」也就是說兩者是兩部獨立的藏經

筆者曾經撰寫《明代大藏經史之研究——南藏歷史學的基礎研究》[2]一書該書主要通過對收藏於立正大學圖書館山口縣快友寺《永樂南藏》的調查與分析力求把南藏作為歷史資料來把握以進行基礎性的研究既然是基礎研究故尚未解決的問題依然很多但該書探討了明初的這兩部南藏[3]并首次提出如下假說

亦即從結構看《洪武南藏》與《永樂南藏》確有顯著的差異但是從當時刊刻的情況以及現有的若干證據考察《永樂南藏》利用了《洪武南藏》的版片並重加組織也就是說《洪武南藏》的版片沒有被燒光而是被《永樂南藏》所繼承

雖然我提出了上述關於明初兩部南藏關係的最新觀點但在其後發表的研究成果中研究者卻依然沿襲上述《大百科全書》的觀點[1]值得慶幸的是近年來現存唯一的《洪武南藏》本被影印發行(以下簡稱「影印本」)[2]這樣我們可以直接看到並確認以前未曾寓目的史料與經典因此在吸收影印本新資料的基礎上擬再次探討明初兩部南藏的相互關係並求教於方家

《洪武南藏》的結構與續藏刊刻的經過

在此首先需要確認《洪武南藏》的結構我認為如果不能把握這一點恐怕對《洪武南藏》本身不能建立正確的理解

如上所引童緯曾主張《洪武南藏》於洪武五年在南京蔣山寺點校刊刻洪武三十一年完成這種觀點影響甚大最近出版的影印本《洪武南藏目錄》(第242冊)卷首載有《再版洪武南藏後記》

《洪武南藏》於洪武五年在南京蔣山寺點校刊刻又名《初刻南藏》至洪武三十一年圓滿歷經二十七年全藏收入經論一千六百部七千餘卷六百七十八函該藏點校嚴謹刻工精良明永樂六年雕版毀於火患惜存世僅十年故印本極為罕見

按照上述記載《洪武南藏》總共678函於洪武三十一年完成

然而《洪武南藏》的基本結構為兩大部分正藏591函翻刻《磧砂藏》而成續藏87函新增入藏最早指出《洪武南藏》這一基本結構的是該藏被發現後隨即前往調查的呂澂[1]但呂澂沒有刻意採用正藏續藏這樣的名稱來說明兩個部分的不同其後如上引童緯所述為代表一般認為到洪武三十一年《洪武南藏》全藏均已完成換言之至今為止研究《洪武南藏》的研究者幾乎沒有考慮或完全無視《洪武南藏》乃由正藏續藏兩部分組成實際上我們如果要討論「《洪武南藏》的完成」這一問題必須包括續藏的完成時間

那麼續藏是何時開始雕版何時完成的呢我認為續藏開始雕版的時間是建文三年(1401)我判斷的依據是柳田聖山曾經指出在玄極居頂所撰《續傳燈錄序》(收入《圓庵集》卷四)的開頭有這樣的話

洪武辛巳冬朝廷刊大藏經律論將畢勅僧錄司凡宗乘諸書其切要者各依宗系編入

柳田氏指出洪武年間沒有「辛巳」年該年應為建文三年[1]

不過現收入影印本續藏經中的《古尊宿語錄》卷八末尾添加了這樣一段令人很感興趣的題記(以下簡稱「題記甲」)

大明  改元巳卯春佛心天子重刻大藏經板諸宗有關傳道之書制許收入然吾宗雖不執語言文字若古尊宿語諸錄實後學指南又不可無者乃依舊本謄錄重加校正傳燈重複者去之謹以《六祖壇經》列於首南嶽馬祖四家語繼之而頤公所未收者則採《廣燈錄》諸書以聯尊宿語自南嶽至晦機等又通得四十二家共四十八卷謹繕寫進刊與經律論永久流通故書此以識歲月云越三年壬午春僧錄司左講經兼鷄鳴禪寺住持沙門幻居淨戒謹識

《古尊宿語錄》是編纂《洪武南藏》續藏時初次入藏的禪籍[2]編撰者為定嚴[A1]淨戒(號幻居)他與前述玄極居頂一起是編纂收入續藏中的禪籍的重要人物該題記甲沒有被《永樂南藏》所收的《古尊宿語錄》所收實為重要的資料篇首作「大明  改元巳(「巳」應為「己」之誤)卯春」己卯年即1399年亦即建文元年「大明」下的兩個字空格大約應為「建文」二字[1]也就是說下面的「佛心天子」是指建文帝眾所周知「建文」兩字所以被削除乃其後永樂帝推行的「革除」行為之一總之根據題記甲建文元年建文帝制許將「諸宗」典籍新編入藏收入正在雕刻的《洪武南藏》(正藏)淨戒接受這一命令迅速著手編撰《古尊宿語錄》以收入續藏到壬午年亦即建文四年(1402)完成原稿

依照上述存在於影印本的題記甲可以判定建文帝於建文元年勅許將應入藏佛典增入續藏但是如果這樣就與前述玄極居頂《續傳燈錄序》開篇所謂的「洪武辛巳冬朝廷刊大藏經律論將畢」云云產生矛盾那麼是否真如上面所述僅居頂淨戒兩人在編纂收入續藏的禪籍時發揮了重要作用居頂於永樂二年(1404)二月逝世後淨戒繼任靈谷寺住持兩人關係非常密切既然如此為何兩人所寫的文章在時間的敘述上產生如此分歧對於上述問題我現在很難做出判斷

但是如果著眼於居頂序中的「朝廷刊大藏經律論將畢勅僧錄司」云云或者可以做出如下推論《洪武南藏》正藏部分的刊刻完成年代是「洪武辛巳冬」亦即建文三年冬因為正藏已經完成所以建文帝正式向僧錄司下達編纂續藏入藏佛典的命令再看題記甲所謂「改元己卯春」亦即建文元年春建文帝下達的制許「諸宗」典籍「收入」大藏的命令其意義應為正藏的刊刻即將完成建文帝決定編纂續藏增入《洪武南藏》因此通知「諸宗」

但是建文三年冬雖然有令續藏的選定編纂等工作大約並沒有立即開始因為如提到「建文三年冬」則眾所周知正是燕王朱棣以「靖難」為口號從北平(北京)發兵(當年十二月)以金陵(南京)為目標一路南下的時期建文四年六月京師(金陵)陷落在這半年中建文朝廷進退維谷[1]很難想象在這種狀態中唯有新編入續藏佛典的選定編纂工作仍然能有組織地獨自進行[2]

續藏佛典的選定編纂工作一直持續到永樂朝關於其後編藏工作的進展情況可依據《永樂南藏》所收《古尊宿語錄》卷二一卷末所附的淨戒的題記(以下簡稱「題記乙」)做一個大致的推測

新藏經板初賜天禧凡禪宗古尊宿語頌古雪竇明教圓悟大慧等語多有損失永樂二年敬損衣資命工刊補今奉欽依取僧就靈谷寺校正以永樂十一年春二月為始至冬十一月乃畢供需之費皆本寺備給計校出差訛字樣十五萬餘刊修改補今已幸完庶得不遺佛意不誤後人所冀永遠流通祝延聖壽萬安者永樂十二年歲在甲午仲冬僧錄司右闡教兼鍾山靈谷禪寺住持臣淨戒謹識

因《洪武南藏》所收《古尊宿語錄》卷二一已經亡佚故《洪武南藏》中是否也存在題記乙現在已經難以判斷依據這條題記《洪武南藏》的正藏部分的版片被移放於天禧寺(新藏經板初賜天禧)後淨戒從永樂二年開始編纂禪籍亦即在自己所居住的靈谷寺進行「校正」所謂「永樂二年」正是前述居頂逝世後淨戒繼位靈谷寺住持的那年另外《永樂南藏》所收《禪宗頌古聯珠通集》卷二一末尾也有題記「永樂二年甲辛夏五月命工補刊謹識[1]由此看來以淨戒就任靈谷寺住持為標誌建文末年以來一度中斷的續藏的編纂工作在永樂二年五月終于又啟動了

根據題記乙續藏入藏佛典的刊刻工作開始於永樂十一年(1413)二月也就是說「校正」的工作約進行了9年這段時間中不僅淨戒在從事禪籍的校正可能其他宗派的佛典也在靈谷寺進行校正而從「刊修改補今已幸完永樂十二年歲在甲午仲冬」這些話看到永樂十二年(1414)仲冬續藏入藏佛典的刊刻最終結束

綜上所述正藏刊刻即將完成之前建文帝決定追加續藏等到建文三年冬正藏刊刻完成便命令僧錄司正式開始對新編增入續藏佛典的選定編纂但此工作因「靖難戰爭」而中斷到了永樂二年改由已經升座為靈谷寺住持的淨戒開始編纂到永樂十一年進入刻版階段而續藏的刻版工作最終於永樂十二年仲冬結束

《洪武南藏》從建文朝到永樂朝的編纂經過大體如此因此《洪武南藏》的完成應為永樂十二年如下節所述有人於永樂十三年(1415)春在南京報恩寺得到一部《洪武南藏》現在的影印本《洪武南藏》也是永樂十四年(1416)帶到四川崇慶縣上古寺的這些例子都可作為《洪武南藏》完成於永樂十二年的證據

《洪武南藏》燒毀考

以本文開頭所引《百科全書》的記載為代表現在學術界壓倒性的觀點認為《洪武南藏》的版片於永樂六年在天禧寺被燒毀《洪武南藏》的存在最早由呂澂氏報告而《洪武南藏》於永樂六年被燒毀這一觀點最早也是由呂澂氏考察各種史料後提出的[1]呂澂氏所說的「永樂六年燒毀說」的依據大約是民國張惠衣撰《金陵大報恩寺塔志》卷十「大事記」中「永樂六年」條中「寺塔全毀於火」但無註釋不知道張氏依據什麼資料將此事繫於永樂六年

存放有《洪武南藏》正藏版片的天禧寺於永樂年間前半期曾遭火災這看來是事實依據永樂帝所撰《重修報恩寺勅》(永樂十一年載《金陵梵剎志》卷三十一「報恩寺」條)

天禧寺舊名長干寺至我朝洪武間寺宇稍壞工部侍郎黃立恭奏請募眾財略為修葺朕即位之初遂勅工部修理比舊加新比年有無籍僧本性以其私憤懷殺人之心潛於僧室放火將寺焚毀崇殿修廊寸木不存黃金之地悉為瓦礫浮圖煨燼頹裂傾敝周覽顧望丘墟草野

永樂帝即位後曾經命令工部修理天禧寺但其後無籍僧本性為泄私憤而放火天禧寺「將寺焚毀崇殿修廊寸木不存」永樂帝下令修理天禧寺為永樂三年(1405)或永樂四年(1406)的事情[2]永樂五年(1407)七月乙卯(四日)皇后徐氏逝世兩日後永樂帝命禮部在靈谷寺天禧寺設大齋[1]因此無籍僧本性放火之事應該發生在此事以後具體在哪一年現在無法確定但總之天禧寺因此受到毀滅性的損害順便說一下天禧寺的重建是從上述永樂帝的「勅文」發佈的前年開始的直到宣德三年(1428)纔終于完工[2]

如上所述天禧寺(其後改稱報恩寺)於永樂五年七月以後因火災被全部燒毀這是不可否認的事實呂澂氏也是基於這一事實認為「天禧寺以永樂六年焚崇殿修廊悉為瓦礫經版當隨以俱燼厥後重修寺宇改稱『報恩』藏經亦改編復刊」這一觀點無疑對其後學者認識的形成發生很大的影響

如果天禧寺被燒慘狀確如前述「勅文」所述則《洪武南藏》版片自然全部化為灰燼但我在此想要提出的是即使永樂五六年間《洪武南藏》的版片被燒毀所燒毀的僅僅是正藏部分的版片如上節所考訂的續藏部分直到永樂十二年纔完成其工作在淨戒所住的靈谷寺進行也就是說《洪武南藏》的續藏部分當時似乎還沒有完成

贊同《洪武南藏》被燒毀的研究者都主張永樂六年之後又再次刊刻大藏經但是幾乎無人依據史料來證明究竟何時何地怎樣再刻的僅有張新鷹氏提出永樂十年(1412)到十五年(1417)之間開始再刻南藏的工作到永樂十七年(1419)完成所完成的被稱為「永樂南藏」[1]但也沒有提出有關再刻工作進行的具體證據

如果根據下面所示永樂十三年春的材料來判斷我們衹能認為配有續藏部分的《洪武南藏》的版片並沒有燒毀請見崇禎《義烏縣志》卷十八「寺觀華陽教寺」條

永樂十一年僧深遠建毘盧閣邑人王稌為之記「永樂甲午(十二年)冬十有二月華陽寺毘盧閣成越明年春深遠遣其徒福源詣京師(南京)雕佛像摹大藏經文置其中徵予文為記寺僧智慧福源伏睹聖朝重刊大藏經板留大報恩寺四方僧眾咸許摹傳以永樂癸巳(十一年)秋八月建閣於妙莊嚴閣之後中奉諸佛傍儲大藏經五千四十八卷永樂十三年臘月朔日縣人王稌記

永樂十三年(1415)春浙江義烏縣華陽教寺僧深遠派遣福源等到京師(南京)請來佛像及「大藏經五千四十八卷」(這個數字當然不是大藏經的實際數字)供奉在寺中值得注意的是在王稌所寫的「記」中明確記載「聖朝重刊大藏經板留大報恩寺四方僧眾咸許摹傳」這裏所說的「重刊大藏經」衹能是《洪武南藏》這說明在永樂十三年春這一時期報恩寺應全國各地類似上述華陽教寺那樣寺院之請進行印造《洪武南藏》的活動此外更加明確的證據則是此次影印的原存崇慶縣光嚴禪院(上古寺)的《洪武南藏》是蜀王朱樁於永樂十四年向其兄永樂帝奏請賜予寺額時同時請得的大藏經[1]

在此首先提出作為《洪武南藏》未被燒毀的旁證的一些證據如果《洪武南藏》被燒毀重新刊刻一部《永樂南藏》的話兩者的版片自然不會有相同之處我們都知道刻工姓名作為書史的數據資料在鑑定書籍的年代方面具有重大的功用散見於書籍中的刻工姓名是刻工為了計算自己的工資把自己的名字刻在版片上以為「證據」

如前所述筆者正以立正大學圖書館及山口縣快友寺所藏的《永樂南藏》為主要依據開展南藏研究立正大學所藏本為萬曆十八年(1590)印本快友寺所藏為清初順治十年(1652)到十八年(1659)印本很幸運的是兩部藏經都編有「現存目錄」[2]其中收錄了刻工的姓名筆者曾嘗試將這兩處藏經中能夠確認為《永樂南藏》刻工的姓名與元末明初比較活躍的刻工資料[1]進行對照其結果羅列如下

《遼史》《金史》《慈溪黃氏日抄分類》《唐文粹》《西山先生真文忠公集》《古今紀要》《古史》→王保黃保陳厚陳魯潘晉楊保

《晦庵先生文集》→朱祖徐成李成李和

《通鑑釋文弁語》《資治通鑑》→陳七

《通鑑總類》→高山甫盧顯

《文獻通考》→陳文林伯福

《文選》→薛志良高山甫黃還朗楊保

《史記》《宋書》《南齊書》《魏書》《周書》《南史》《北史》《隋書》《新唐書》(明初覆元大德九路本)→王安王全黃道正吳五子得薛志良楊成林伯福

《元史》(洪武五年刊本)→何宗大孫成貝公亮孟起宗

雖有少量重復但上述27人既是元末明初刊行的書籍中出現的刻工同時在《永樂南藏》中也可以看到相同的名字當然在此不能完全否認存在著同名的可能性但是如果刻工姓名為3個字的話同名的可能性大約會很低像這樣與元末明初所刻書籍中刻工的姓名完全一樣的姓名在明末以來印刷的《永樂南藏》中也出現了這到底意味著什麼呢

一般認為刻工的職業生涯亦即所謂「職業壽命」大體是25年[1]如果永樂六年前後《洪武南藏》的版片被燒毀其後到了永樂十年之後再來刊刻《永樂南藏》的話則與上面羅列的《元史》(洪武五年刊刻)會有悠長的40年間隔況且也不可能出現如前所述與元代末年刊刻的書籍刻工姓名一致的現象由此看來上面這些人無疑應是與《洪武南藏》正藏部分刊刻版片相關的人員《洪武南藏》的正藏部分大約從洪武五年開始點校完成了這些基礎工作後開始刊刻正式刊刻的時間可能是洪武年間的前半期此外元末明初刊刻補刻的書籍中的刻工與萬曆年以後印刷的《永樂南藏》中的刻工之間有一批人是相同的這一事實說明《洪武南藏》的版片與《永樂南藏》的東西(至少其版片)是相同的當然不是全部都相同無寧說《洪武南藏》的很多版片得以免於天禧寺的火災其後被《永樂南藏》所繼承

上面通過對《洪武南藏》續藏部分刊刻完成不久便有人印造藏經這些事例的考證進而對散見在《永樂南藏》中的元末明初刻工姓名的考證說明《洪武南藏》的版片並沒有與天禧寺一起毀於永樂六年左右的火災這些版片後來被《永樂南藏》所繼承此外直到永樂十五年三月還曾有過再修《洪武南藏》的企圖直到永樂十七年改為刊刻新的《永樂南藏》有關的背景及其經過筆者已有論述在此從略[1]

結論

近年來隨著人們期待著的影印本《洪武南藏》的刊行在大藏經研究中南藏的研究成為人們注目的對象但是仍有很多課題尚未解決且有可能出現新的課題本文對筆者曾經探討過的明初「兩部南藏」的問題特別對《洪武南藏》續藏部分的刊刻經過以及《洪武南藏》燒毀說再次進行探討在結束本文時我想對進一步推進「兩部南藏」問題的研究表示若干期望

如前所述筆者考證出在萬曆年間以後印刷的《永樂南藏》中有27名刻工的姓名與元末明初活躍的刻工姓名相同以此為依據判定出《洪武南藏》的版片被《永樂南藏》所繼承此次人們期待的影印本《洪武南藏》雖然已經出版但調查刻工姓名的工作似乎尚未進行(公開)此外聽說中國各地至今仍然傳承保存著很多部《永樂南藏》為了與《洪武南藏》中的刻工進行比較有必要對明代前半期印刷(刊刻完成不久)的《永樂南藏》做一個綜合的調查如果能夠進行這樣的調查則本文提出的「兩部南藏」的版片有繼承關係的觀點是否正確就可以更加明確這種繼承關係是我們探討兩部南藏相互關係的基礎我期待著有關人士的英明決斷並由此結束我的論文

作品集

註解


校注

[0443001] 本文是作者參加「漢文大藏經國際學術研討會」(2007年10月上海)的會議論文在此為首次發表 [0444001] 見《中國大百科全書宗教卷》之「漢文大藏經」條中國大百科全書出版社北京1988年第153頁~第154頁 [0444002] 野澤佳美《明代大藏經史之研究——南藏歷史學的基礎研究》汲古書院1998年 [0444003] 參見上書第五章「從《洪武南藏》到《永樂南藏》」 [0445001]陳士強《中國佛教百科全書經典卷》上海古籍出版社上海2000年羅偉國《佛藏與道藏》古典文史基本知識叢書上海書店出版社上海2001年李際寧《佛教版本》中國版本文化叢書江蘇古籍出版社南京2002年等等 [0445002] 《洪武南藏》242冊四川省佛教協會編印成都2002年 [0446001] 見呂澂《初刻南藏考》載《內院雜刊入蜀之作二》江津1938年冬此論文其後被收入《歐陽大師遺集》第二卷新文豐出版公司臺北1976年第1471頁~第1484頁又收入黃夏年主編《近現代著名學者佛學文集》之《呂澂集》中國社會科學出版社北京1995年但《呂澂集》僅收錄本文 [0447001] 見柳田聖山《古尊宿語錄考》載《花園大學研究紀要》21971年第8頁~第9頁順帶說一下呂澂在《初刻南藏考》篇首也引用了居頂的序文但把「洪武辛巳」誤寫為洪武三十四年 [0447002] 關於《洪武南藏》與《永樂南藏》所收的禪籍請參見《明代大藏經史之研究——南藏歷史學的基礎研究》第三章「南藏初入藏禪籍與定嚴淨戒」椎名弘雄的《洪武南藏的入藏禪籍》載《駒澤大學禪研究所年報》172006年根據影印本對《洪武南藏》中所收禪籍作了詳細的研究 [0448001] 何梅《四川上古寺南藏的雕版年代及收經問題》(載楊曾文方廣錩編《佛教與歷史文化》宗教文化出版社北京2001年)認為題記甲的篇首空格乃消除了「建文」兩字所致 [0449001] 關於「靖難之役」川越秦博撰《明代建文朝史之研究》(汲古書院1997年)有詳細的考證至於建文三年的情況請參見該書第五章「靖難之役與建文政權的對策」 [0449002] 何梅氏在《四川上古寺南藏的雕版年代及收經問題》中依據居頂序及影印本的題記甲提出一個大膽的假設在此擬對這一假設略作評述何梅氏在該論文中首先列舉了以往關於《洪武南藏》刊刻年代的各種觀點然後引用居頂序文篇首的記敘主張《洪武南藏》完成於建文三年進而根據新發現的題記甲主張《洪武南藏》(含正藏)都是在建文元年開始刊刻的於是提出一個新的觀點因為《洪武南藏》是建文年間開始刊刻的所以應該把這部大藏經稱為「建文南藏」該論文的主要觀點後來收入與李富華氏共著並出版的《漢文佛教大藏經研究》(宗教文化出版社北京2003年)之第九章「明官版大藏經研究」(第375頁以下)何梅氏的論文在影印本出版之前最早錄文公佈題記甲這是值得肯定的但是何梅氏沒有意識到居頂淨戒兩人的記敘僅是關於補刊續藏的命令以為整部《洪武南藏》都是在建文年間僅用四年時間刊刻而何梅自己在該論文後半部分設了「2.八十七函宗乘要典的收經狀況」這樣一節專門研究新編入續藏佛典因此她似乎懂得《洪武南藏》由正藏與續藏兩部分組成姑且不論把整部《洪武南藏》當作是建文年間開版這種結論本身是誤讀史料及錯認歷史的前後聯繫的結果且《建文南藏》這一名稱也不能反映該藏的實際情況「建文年間」又可稱為「靖難戰爭」時期在那種緊張的政治情況下用四年時間刊刻一部六千多卷的大藏經顯然是不可能的 [0450001] 如椎名弘雄的《洪武南藏的入藏禪籍》指出的這條題記在現在影印本的同書同卷未能見到但在《中華大藏經》第78冊所收《永樂南藏》本的《禪宗頌古聯珠通集》卷二一末尾可以見到椎名弘雄還指出影印本《洪武南藏》的最後一部典籍《嘉泰普燈錄》的卷末沒有收入音釋由此推測《禪宗頌古聯珠通集》卷二一末尾的題記很可能是影印時刪除的如果真是如此實為遺憾從《禪宗頌古聯珠通集》卷二一末尾的題記可知該書屬於首批刊刻的禪籍之一由於該書早在洪武二十五年曾由淨戒「重刊」過因此確有可能把它作為首批入藏典籍刊刻關於南藏本的《禪宗頌古聯珠通集》請參見註釋8提到的拙作同書同章以及椎名弘雄的論文 [0452001] 同第446頁注釋[01] [0452002] 《御制大報恩寺左碑》(永樂二十二年《金陵梵剎志》卷三十一「報恩寺」條)謂「永樂乙酉(三年)嘗命修葺未幾厄于回祿」《僧錄司右善世南洲法師塔銘》(載楊士奇《東里文集》卷二十五)謂「永樂四年詔修天禧等浮圖 [0453001] 《明太宗實錄》卷六十九永樂五年七月丁巳(6日)條「命禮部於靈谷寺天禧寺設薦揚大齋 [0453002] 參見第452頁注釋[02]《御制大報恩寺左碑》及《御制大報恩寺右碑》(宣德三年三月《金陵梵剎志》卷三十一「報恩寺」條) [0454001] 張新鷹《關於佛教大藏經的一些資料》載《世界宗教資料》1981年第4期第37頁何梅氏在前述《漢文大藏經研究》之第九章第二節「永樂南藏」中論述其「刻版始末」提出個人獨特的觀點主張《永樂南藏》是從永樂十一年到永樂十八年刊刻的(第406頁~第408頁)但是如註釋11所述這也是誤讀了淨戒的題記乙以及本文所引其他史料的結果在此必須指出何氏的主張沒有說服力 [0455001] 嘉慶《崇慶州志》卷八「寺觀」條「北鄉凡寺觀一百有七曰上古寺在味江西山【唐善思和尚開創洪武初悟空禪師焚修於斯永樂十四年蜀獻王奏請勅賜『光嚴禪院』蓋瑠璃瓦賜經文一大藏計六百八十四筐中竪藏經車輪額曰『飛輪寶藏』】」「【】」中為雙行小字呂澂氏在第446頁注[01]的論文中引用《嘉靖十年光嚴常住碑記》的資料也指出上述事實但該碑文在其他的地方志中未見著錄詳情不明 [0455002] 立正大學圖書館編《立正大學圖書館所藏明代南藏目錄》(立正大學圖書館1989年)山口縣教育委員會編《快友寺一切經調查報告書》(山口縣教育委員會1992年) [0456001] 長澤規矩也《元刊本刻工名表初稿》長澤規矩也《明初刊本五種》兩文均收於《長澤規矩也著作集(第三卷)——宋元版研究——》汲古書院1983年阿部隆一《增訂中國訪書志》汲古書院1983年阿部隆一《宋元刻工名表》載《阿部隆一遺稿集(第一卷)——宋元版篇——》汲古書院1993年尾崎康《正史宋元版之研究》汲古書院1989年王肇文編《古籍宋元刊工姓名索引》上海古籍出版社1990年張振鐸編著《古籍刻工名錄》上海書店出版社1998年李國慶編《明代刻工姓名索引》上海古籍出版社1998年 [0457001] 參見尾崎康《正史宋元版之研究》汲古書院1989年第53頁 [0458001] 參見野澤佳美《明代大藏經史之研究——南藏歷史學的基礎研究》第五章「從《洪武南藏》到《永樂南藏》」
[A1] 淨【CB】凈【藏外】

佳句

暂无内容

評論區