請輸入搜尋內容,並按下回車鍵開始搜尋...

如來廣孝十種報恩道場儀(卷4)


                  

如來廣孝十種[3]報恩道場儀文卷中

第二時儒釋兼濟法事分為十七節啟白敘意燒香供養禮請上聖懸幡獻衣施食施財儒釋兼濟禍福淺深居則致其敬養則致其樂病則致其憂喪則致其哀祭則致其嚴化風遠被行孝感驗普勸大眾禮佛懺悔壇外放生且第一[4]啟白[1]敘意

比丘眾等伏聞[2]瞿曇設教實指乎心孔聖立言唯存於孝心乃萬緣之祖孝為百行之先非心無以了萬緣離孝孰[3]能敦百行故龐老心空而及第[4]曾參孝感以[5]成名圭峰標儒釋兼濟之科慈覺立真俗混融之論若欲立身行道[6]何如設供報恩營辦[7][8]將酬厚德比丘眾等[9]謹與會主(某)[10]稽首和南志誠仰告報恩會上諸佛菩薩三界四府萬靈十方滿空賢聖[11]

今當第二時中欲陞寶座演說世諦法門伏冀[12]聖慈密[13]垂加護庶使法音周遍顯正摧邪使末法人俱遵孝行慈愍故[14]愍故大慈悲[1]愍故

惟願慈悲常攝受

第二燒香供養

上來敘意已竟今當燒香供養謹按《陀羅尼集經》云佛言善男子手執香爐燒香供養為其七世父母現存父母著一丸香普為六道著一丸香又為自身著一丸香又為一切病苦[2]眾生著一丸香如法供養釋迦文佛運心周遍諸眾生處香雲遍至滿十方界稱揚三寶遍至六道滿眾生願病苦眾生香雲入體除去一切種種病苦今請會主燒香一一注[3]

眾等志誠心同誦燒香偈

戒定慧解知見香遍十方剎常芬馥
願此香雲亦如是回作自他五分身

(加持燒香真言)

第三禮請上聖

大眾志誠心同誦嘆佛偈

敬禮金色相面淨如滿月
敬禮智無比[4]離垢三界尊
髮淨光潤澤頂高如須彌
觀者無厭足眉間白毫相
為眾宣微妙度脫無量眾
我讚功德聚無垢清淨福

信禮大孝釋迦佛 (宣疏)

凡情上達大圓鏡

(加持諸佛願智真言 (至)禮拜真言 炷香)

禮拜能除我慢障禮拜能感尊貴身禮拜能滅七支僭禮拜能生三業善今當禮請報恩會上諸佛菩薩光降道場受請供養

誠心仰請報恩會上此法會中二時禮請

  • 清淨法身毗盧遮[1]那佛

  • 圓滿報身盧舍那佛

  • 三類化身釋迦文佛

  • 十方三世一切諸佛

伏願慈悲憐憫俯垂道場為我報恩作大利益

誠心仰請報恩會上此法會中二時禮請

  • 文殊普賢二大菩薩

  • 觀音勢至二大菩薩

  • 藥王藥上二大菩薩

  • 諸尊菩薩摩訶薩眾

伏願 (同前)

誠心仰請報恩會上此法會中二時禮請

  • 阿難目連二尊者

  • 辟支伽阿羅漢眾

  • 圭峰禪師

  • 慈覺禪師

  • 明教大師

  • 報恩海會一切聖賢

伏願 (同前)

上來禮請報恩海會諸佛菩薩十方聖賢[1]已沐雲臨道場伏願天眼遙見慧耳遙聞他心遙知神通遙鑒以大悲力啟無緣慈憐憫有情哀受我請慈悲護念降臨道場證盟此齋充遍法界願此善力廣大無邊猶若虛空具諸功德

奉請已一心皈命禮常住三寶

蓮花捧足降臨來

(加持獻花寶座真言)

第四[2]幡獻衣[3]

《釋氏[4]會要》說造幡如人身形以表翻[5]惡向善[6]邪向正別而言之有三意爾一者欲令己身常住[7]三寶前故二者欲令策心不退轉故三者欲表自心能皈[1]向故

昔阿育王造金幡千二百首懸諸剎土[2]遂延壽二十五年故名續命神幡又優[3]波迦多於過去世作一長幡懸毗婆尸[4]佛塔上緣是功德九十一劫不墮惡道天上人間常有[5]大幡覆之今建齋會主(某)奉為父母獻新淨幡願此功德亦復如是[6]

趙秦晉太[7]始五年七月初[8]三日夜半忽死再甦自言陰司令我按[9]行諸獄至一獄中自見父母及二弟又見二人齎文書來敕獄吏言有三人家[10]奉佛懸幡救解生時[11]過犯出就福[12]即見大殿莊嚴極勝有佛於中踞師[13]子座[14]有日光泰山府君來為作禮吏人告泰山曰佛是天上天下度人之師今欲普度此[1]惡道人皆令出離時有百萬九千人一時[2]得出地獄遂[3]此乃造幡功德能福於冥路耳今設齋[4]會主(某)奉為過現[5]父母獻新淨幡願此功德亦復如是

南無持幡蓋菩薩[6]

(加持獻幡真言[7])

獻衣功德

衣供養諸佛菩薩

佛佛相傳雞足山中捧持不倦祖祖密[8]大庾嶺上提起便休忍辱正好為衣慚恥亦能被體須信理由事顯道要人弘慮眾生慳習之未除冀會主施心之大展道存目擊事要深思故經云昔有國王行至曠澤饑渴疲極有一女人悉能與之王見女子裸形無衣即時付與衣纔被體自有火焚如是至三終不能得王問其故女子言由我往昔慳吝衣故今受此報若王想念者作衣施佛及僧我即得之王受其言作衣布施時彼女子持著新衣自鬼道中生於天上會主(某)施新淨衣願聖慈悲俯垂攝受

衣供養菩薩

(加持獻衣真言)

獻食供養

禪悅食菩薩

長養法身須憑禪悅支援慧命必假資糧王舍城中時節因緣已至毗耶城裏飯食想念難除陸績懷橘而奉親之事彌彰目連餉飯而救母之心愈切然考叔不食為化莊公維摩託來莫非香積休問何時消化要明來處自然故《賢愚經》云有大長者初生一男面貌端嚴福慧絕倫既生數日問父母言世尊在否舍利弗阿難等悉為在否父母答言悉皆現在又言唯願二親為我請佛及比丘僧父母告言當須供具非猝可辦兒曰但掃堂舍莊嚴床席施三高座百味飯食自然而至又我先身之母今猶存在為我請之父母隨語一一依之三高座者一為如來二為本生三為今生父母佛與眾僧既入其舍次第坐[1]甘膳美味自然豐足佛為說法父及二母合室眷屬聞法歡喜盡得初果又經云施三種人果報無盡一者病人二者父母三者如來今會主(某)奉為(某)謹辦[1]齋食上獻聖賢伏冀慈悲俯垂攝受

禪悅食菩薩摩訶薩

(加持獻食真言)

施財功德

財供養菩薩

報本奉親儒釋皆能孝也博施濟眾堯舜其猶病諸欲父母之福果大臻唯佛法之福田最勝慈童女上獻兩鏹四鏹八鏹給孤獨善了下財中財上財非唯玉女承顏直得大千無侶要保金錢滿藏好看貧女賣薪經云有一長者初生一男其手握拳披而視之有二金錢父母取之復生如故如是勤取金錢滿藏阿難白佛此人何因得如是手佛言此人宿世乏於財寶常於野澤取薪賣之得兩文錢即以奉施佛愍此人即為受之因施財故九十億劫常把金錢無有窮盡又佛告廣博仙人言復有五種無上之施何者為五一者施於如來其施無上二者施於眾僧其施無上三者施說法者其施無上四者施於父[2]其施無上五者施母其施無上今會主(某)奉為佛母辦五分財專誠奉獻伏願慈悲俯垂攝受

財供養菩薩摩訶薩

(加持普供養真言)

眾等志誠如法應和

若人狹劣者雖多行布施
受者不清淨故今果報少
若行慧施時福田雖不淨
能生廣大心果報亦不淨

隨心所願皆圓滿

是諸眾等人各胡跪嚴持香花如法供養

(加持五供養真言)

普供養菩薩摩訶薩 (止)

第二時陞座

(加持楞嚴字母真言)

儒釋兼濟儀當演[1]

比丘(某)[2]伏聞圭峰禪師云「始乎混沌塞乎天地通人神貫貴賤儒釋[3]皆宗之其唯孝道矣[4]《孝經》云先王有至德要道《戒經》云孝順至道之法設教雖殊至道一也始自天子至於庶人家國相傳[5]立宗廟雖五孝[1]之用各[2]而百行之原不殊此則儒宗所明之孝也舍那如來初成正覺頓說華嚴大經菩薩大戒戒雖萬行以孝為宗此則釋宗所明之[3]孝也儒則愛護髮膚揚名後代[4]樂春[5]不出曾子開衾釋則祝髮壞[6]法資現世故難陀通信淨藏[7]回邪此明二宗侍養之異也儒則棺槨宅兆安墓留形釋則念誦追齋薦其去識此明[8]二宗居喪之異也儒則內齋外定想其音容釋則設供講[9]資其業報[10]此明二宗齋忌之異也儒則四時煞命[11]春夏秋冬釋則三節放生施戒盆會此明二宗祭享之異也儒則條越五刑[12]犯當五摘[13]而恩赦不該釋則名標七逆戒出七遮而阿鼻定[14]此明二宗不孝之罪異也儒則旌表門閭上天之報釋則瑩明戒德淨土之因此明二宗行孝之福異也[1]略明數義餘可較量然先王立於祭法者令孝子敬事於神靈也神靈者即父母之識性也是知形有生滅性非生滅既形滅而神不滅豈厚形而薄神哉又殺命而祭神[2]非聖人之本意也何以知其然耶《禮》曰「父母既歿[3]必求仁者之[4]粟以祀[5][6]《孟子》云[7]「見其生不忍見其死聞其聲不忍食其肉[8]君子遠庖廚也[9]《詩》云「愷悌君子求福不回[10]且福之大者莫大放生是釋梵[11]之本因實天地之大德[12]殺彼祭此豈近仁心[13]是為可忍[1]孰不[2]可忍雖云祈福實是立讎自徇虛名殃於神識[3]經云昔有賢者奉法精進得病奄[4]妻子哀戀[5]火葬收骨安葬[6]已訖月旦晦朔烹殺生命上塚號哭[7]亡者戒德終乃生天天眼遙見[8]而笑之[9]作小兒於邊牧牛牛便卒死兒即[10]號哭[11]草著前曉諭令食如此終日眾人[12]怪笑共往語言「牛死號[13]牛豈知乎汝愚[14]癡也」小兒曰「我不愚也牛死常在猶可有望汝父已死設百種食共向號哭燋骨豈知吾本汝父蒙佛生天見子愚癡故來啟導欲得如我宜當[15]進道」忽然不見妻子奉教同時生天以理推之難憑血祭若父母生於鬼趣當設祭者豈不聞「黍[1]稷非馨蘋蘩[2]可薦應知礿[3]勝於[4]殺牛況鬼神等差[5]豈皆受饗[6][7]夫應孝子之懇誠救二親之苦厄酬昊天之罔[8]唯釋氏之教焉遂乃搜索聖賢之教虔求報答之方得此法門實為妙行冀諸聞聽[9]勉力修行[10]庶幾[11][12]化背恩人盡使回心酬罔極

儒釋皆宗道貫通星分爪剖賴圭峰
放生作福恩堪報改祭為齋善可從
施戒更當[13]資福業歲時休但[14]想音容
先王古佛相弘濟類我螟蛉可指蹤

大孝釋迦牟尼佛[15]

禍福淺深儀當演

《說文》曰父者矩也母者收也矩也者[1]則之謂也[2]之以性成之以形傳之以義方[3]教之以《詩》《禮》故曰有父以瞻也收也者涵育之謂也十月懷躭三年乳哺憂勞盡力憔悴甘心故曰有母以依也父母之恩卒難可紀然則順之則福至[4]逆之則禍生[5]禍福[6]之門皆因於我故經云慈童長者其父喪後財賄用盡役力賣薪因得兩錢奉養於母次得四錢及八錢十六錢亦奉於母孝心轉勝眾人語云[7]「汝父在日入海採寶」後歸問母母同前說遂稟其母欲作父業母戲許之子便辭母母曰「我有一子當待我死何由可放」子曰「以信立身許我已定」母即以手牽挽髮髻子便絕髮而去既入大海多獲珍寶於時一夜大風卒起眾商既失遙見一城紺琉璃色饑渴奔投有四玉女擎如意珠作娼[8]伎樂而共來迎四萬歲中受大快樂自然生厭又欲前去至頗璃[1]有八玉女受八萬歲又至白[2]銀城十六玉女受十六萬歲又至黃金城三十二玉女受三十二萬歲准前[3]捨之但當前行近見鐵城心中疑怪[4]入鐵城見有一人頭戴火輪捨置頭上即便出去慈童問言「何時得免火輪[5]之苦」答言「世間有人作其罪福[6]一如汝者由汝先於閻浮提內[7]日以兩錢奉母故得琉璃城四萬歲受樂由奉四錢八錢十六錢故得八萬十六萬三十二萬歲[8]受樂末後背母恩[9]絕髮而去故得受此火輪之苦有人如汝作此罪福[10]方可代汝汝可得脫」因即問言「此有罪人如我類否」答言[11]「其數[12]百千」慈童聞已便發願言「所有罪苦併集我身」念已火輪即時墮地佛告比丘「時慈童者我身是也比丘當知於父母所少作不善獲大苦報少作供養獲福無量當作是學應盡心孝順父母者也」故《孝行錄》云行孝之人有十種功德不孝之人有十種過患[1]且十種功德者[2]一者父母歡喜二者眾人樂見三者諸聖加護四者州縣推舉五者官賜[3]粟帛六者朝廷獎譽七者旌表門閭八者往生淨土九者常值諸佛十者成等正覺十種過患者一者父母憂愁二者人不喜見三者多遭霹靂四者或陷王法五者死入地獄六者出為餓鬼七者為梟獍[4]蝮蠍八者遺棄小兒九者為孤貧獨老[5]十者永沈苦海此數者罪福如前淺深有別遠害就利可不孝乎然上根者率性而孝中根者循禮而孝下根者畏刑[6]而孝畏刑則循禮循禮則率性此古人立法之本意也向下摘取《孝經》五句之文以辨[7]三教生前歿後奉親之道切希會眾決意行持乾枯業海之波瀾成就聖人之德[8]

賣薪行孝見慈童順逆皆由一念中
玉女承顏花報謝火輪墮地業因空
經標十種排功過道被三根品異同
火急修行勤奉養背恩何日出樊籠

大孝釋迦牟尼佛

(加持釋迦佛真言 拔除罪障真言 歌讚)

居則致其敬儀當演[1]

居而能敬則容止可觀尊卑有分如不能敬雖群會屯聚犬馬何別是以古人有色難之誡孝子懷知敬之心定省如期溫清不懈侍坐[2]則衣冠濟濟承顏則言[3]貌溫溫縱斑衣彩戲[4]則尤[5]懷謹恪之心任銀屏隔坐[6][7]豈無戰悅[8]之色誠非偽行性出天資故經云菩薩慈孝於父母者性存[9]報恩恭敬承事遠惡就善隨時供給夙興夜寐瞻父母意無事不辦[10]所得教訓未曾遺失心所修行常自觀察當辦何事所聞教誨尋即知之常懷歡喜一心[1]愛敬盡知父母之心常念報恩之事又佛告舍利弗言復有[2]專修義利謂於身命無所顧惜於覺分法有所希望妙菩提心以為前導而於父母專修供養曲躬合掌謙下問訊[3]迎送給事並和[4]順業是則名為專修義利又佛告給孤獨言孝養父母出辭還返[5]不失顏色晨定暮省小心翼翼念二親恩而無窮極道經云元始天尊告上智仙人言若或有人能為父母當以降生之日默念二親生我之恩精勤齋戒廣修眾善以報劬勞《孝行錄》云孝子目無異觀耳無異聽怡聲下氣叉手正容癢不敢搔寒不敢襲問然後對時然後語[6]不爭先事不專決[7]不命之坐不敢坐不謂之去不敢去所居必有常所習必有業惡言不出於口忿言不反於身父母之過不外揚妻妾[8]之言不專用一舉足不敢忘父母一出言不敢忘父母斯可謂之[9]敬矣咄嗟我輩有親而不能敬出入不告用度不常[1]侮尊親交結群小躭荒酒色較量是非父母忍之則恃氣虛憍父母責之則反睛怒目甚者至於違禮越禁敗業破家根其原[2]是皆不能敬其居也仰觀如來之教豈不愧哉蓋如來是[3]三界之至尊[4]有天人侍衛故屈慈父而反[5]拜之王欲拜時如來舉身高七多羅樹且受其拜者道在子也不正受者表致敬[6]故圭峰云「居則致其敬者[7]儒則別於犬馬釋則舉身[8]七多[9][10]而世人只知子敬其父而不知父敬其子故當知情可泯而行不可虧恩可微而道不可屈

敬事雙親問起居歸寧色養日無虧[11]
晨昏定省看承我冬夏溫涼點檢[12]
泣竹冬月天生[13]扣冰淵躍雪天魚
踴身高七多羅樹方信如來道有餘

大孝釋迦牟尼佛

養則致其樂儀當演

親能養我我不能養親[1]則背恩也[2]若能不背於養則樂在其中矣孝子當念十月懷躭三年乳哺推乾就濕咽苦[3]吐甘至於成人委之以家門訓之以《詩》《禮》蓋孟母有三遷之教柳親有和膽之勤此皆親能養我也我既成立義當養之歷觀古人屈指可數如負米之子路懷橘之陸績老萊戲綵潘岳[4]捧輿朱雋販繒江革傭力或尊榮於富貴或卑下於貧賤是其能養均矣故佛告郁伽長者言在家菩薩積聚財寶非不如法平直正求不逼[5]切他[6]如法得對[7]起無常想悉捨無吝給事父母又經云是諸眾生尊重供養於父母者是人常有梵釋護世之所扶持[8]能令居家安隱[9]豐樂如是現世果報珍寶皆因供養父母而得又於來世生在人中或復當來得生天上何有智者聞是[1]法音於父母所不勤供養又佛告給孤獨言[2]有三種[3]一曰下財謂能積聚不孝父母不奉聖人不好布施不達悉空故二曰中財謂孝順父母又施他人但不信死後更生不肯布施修後世福故三曰上財能以衣食孝順父母奉敬先聖[4]布施無乏使成道德獨步無侶故《僧祗律》云父母不信三寶即少供給若信三寶理宜恣[5]此明出家之士[6]奉為父母《增益經》云父母與一生補處菩薩等故應承事[7]供養道經云若或有人能為父母多修齋供廣造真經讀誦受持教人遵[8]當知[9]是人及於父母承此果報即得長生給養自然心靈快樂《孝行錄》云且如天降黃金林生紫筍並非常道不若治生或市井經營或田疇布種或日求升合或富有[10]家資應思儉則有餘勤則不匱操持上味奉給雙親下品蔬食自供口腹又為修治寢室開豁[1]軒窗熱則通風寒則貯火或捶背而理髮或設浴而授衣又宜選買紬綿多藏[2]羅綺不厭盈箱之奉況當衣帛之年[3]夏則薄涼冬則輕暖裁縫既畢奉獻尊親至如嘉果茗[4]亦合常[5]時奉養[6]果能如是樂莫大焉恐或[7]悖逆凶頑荒淫無度朝昏不顧甘旨全無致使爺娘悲愁哽噎甚者穿花踏柳[8]走馬鬥雞一己浮遊二親饑餒根其原由是皆不能樂其養也[9]觀如來昔為太子割肉奉養[10]父母者豈不愧哉得道之後又以其道諭於父母亦非世人所能及也故圭峰云「養則致其樂者儒則怡聲下氣溫清定省故有扇枕溫席之流釋則節量信毀分減衣缽故有割肉充饑之類[11]古規有在善法宜遵月虧卻許重圓親老無由再復

養須[1]致樂[2]善看承和意怡顏侍寢興
捧檄經年伸[3]悅懌戲斑[4]終日笑憑陵
陸郎[5]甘旨忻懷橘朱雋寧親喜販繒
爭似如來全道力淨居忉利等閒昇

大孝釋迦牟尼佛

(加持護命善門真言)

病則致其憂儀當演[6]

親病子[7]亦病親安子[8]亦安親之身即子之身也父母有病痛徹子身如此相知豈不憂也漢文帝口嘗湯藥庾沙彌身試艾針蔡順嘗吐士岩吮癰肩輿[9]奉親設拜求藥十旬不解帶七旬不寢寐或賣身破產或禱鬼[10]祈神[11]燈點長明幡懸[12]續命古人於此親病懷憂故目連白佛言世尊若未來世一切佛弟子救度現世父母可為爾否佛言我正欲說汝今復問善男子若比丘比丘尼國王太子大臣宰相三公百官萬民庶人行慈孝者皆先為所生現在父母以百味飯食施十方自恣僧願我父母壽命百年又《藥師本願經》云佛告阿難若帝后妃主儲君王子大臣輔相中宮綵女百官黎庶為病所苦及餘[1]厄難亦應造立神幡燃燈續明放諸生命散雜色花[2]燒眾名香病得除愈眾難解脫[3]道經云或因父母疾病纏綿建立道場修崇道法其病即愈平復如常或因父母險厄囚繫惡鬼害身蟲獸為妖夢寐驚恐但能恭潔念道修齋退殄災殃消除魔[4]《孝行錄》云忽爾雙親有疾猶如萬箭攢心自代無門宜求諸聖又念業通[5]三世病起[6]多端理宜[7]色不滿容行不正履怒而不篤[8]言而不聞曉夕憂勤左右扶策衣不解帶藥必先嘗淨洗唾壺躬安濁[9]縱逢瞋怒不退精勤或於塔寺祈禱或仗僧徒[1]懺悔[2]蒙聖力冀得親安所以文王一飯武王亦一飯母氏不食符表亦不食良可鑒矣其或略無垂顧[3]縱任沈疴荏苒因循遂致離別[4]之藏教謂之橫死既為人子安能忍哉根其原由是皆不能憂其病也觀夫忍辱太子敲骨出髓治父王病者豈不愧哉[5]圭峰云「病則致其憂者儒則武王不脫冠帶文王先嘗湯藥釋則太子以身為藥高僧以身為誓[6][7]而世人以草木金石之藥療病是為極矣而不知以頭目髓腦之藥治病癒勝又如來能以法藥治其心病必置父母於無患之地究竟常樂矣[8]眾生身病不少誰知心病尤多身心之病能除佛法始知玄妙

親病當知子負憂求醫問藥莫知休
賣身破產終無吝設拜肩輿不用[9]
代死要為潛耀[10][1]吮癰當作士岩儔
更能仰叩真慈父天理爭教疾弗瘳

喪則致其哀儀當演[2]

身之喪不如心之喪身之喪止於三年心之喪永劫在念故如來報親於[3]累劫大悲發願於前生況我凡夫敢忘喪制孝子當念父母初生我時憂懼萬端我臨父母之喪寧不哀慟遍觀上古誰不悲哀所以曾參七日不餐王延三年泣血[4]真哀毀骨立[5]樊宏病不自支[6]顏烏助土成墳董永貸錢許孜悲號[7]而鳥獸翔集王褒泣血而樹色慘悽方儲感白兔之祥蔡邕有連理之瑞梁武帝踐霜雪而傷嘆陸士衡痛慈景之先違偉哉真哀壯哉古哲如婆羅門女福德[8]深厚諸天欽仰為母死亡哀號之甚[9]覺華[10]定自在王如來以資冥福忽聞空中有聲報[11]「聖女勿致悲泣我今示汝母之去處」女曰「是何神德寬我憂慮」空中再報曰「我是汝所瞻禮者覺華定自在王如來見汝憶母倍於常情眾生之分故來告汝[1]又波斯匿王為太[2]后崩泣不自勝揮淚而言[3]「世尊[4]太后無常年在期頤無少壯力夙夜孝養未曾違忘[5]命可贖者盡當持贖若以金銀城郭[6]若以人民可以贖者盡當持贖」佛言[7]「大王當知[8]有四大恐畏無能[9]避者云何為四老為大恐畏肌肉消盡病為大恐畏無強健志死為大恐畏盡無有壽恩愛別離[10]為大恐畏哀號迷悶此四者不可以刀杖避」即說偈言[11]

一切人歸死無有不死者
隨行種禍福自獲善惡業
地獄為[12]惡行善者必生天
明慧能分別唯福能遏禍[1]

又《孝論》云法雲在母之憂[2]哀號殊甚飲食不入口累日慧約之父母垂死皆號泣不能自存[3]然佛教略[4]彼喪制哭泣者蓋欲泯愛惡而趣清淨也苟愛[5]惡之心未息尚留於物臨喪而弗哀[6]人之安忍也律曰不展哀苦者亦道俗之[7]同恥也堪嗟末俗忽略所生棺槨不施衣衾不舉聞樂而[8]臨喪弗哀根其原由是皆不能哀其喪也諦觀釋迦親自舁棺人天為之哭泣目連見母不食哀號聲震三千者[9]豈不愧[10]圭峰云「喪則致其哀者儒則武丁不言子臯泣血釋則目連大叫調御舁棺[11]然世人能擗踴哭泣哀以送之終不知父母精神之所往我佛了[12]知父母俱在天宮受生或破煙然或登實際眾若[1]未明天眼不睹慈顏也須當[2]克苦修行免使歷生辜負

臨喪孝子具真[3]擗踴號咷五內摧
嘔血數升[4]悲在膂忘餐七日淚橫腮
目連大叫真賢者調御舁棺信善[5]
不向真乘消愛見從前感動總癡孩

大孝釋迦牟尼佛

(加持花聚陀羅尼真言)[6]

祭則致其嚴儀當演[7]

祭而[8]不嚴如不祭能嚴於祭君子嚮[9]佛法未來三代謹嚴於祭佛法既至理宜改祭為齋齋祭雖同損益有異蓋祭具牲醴[10]齋獻蘋蘩存歿[11]有因禍福相倚故有扣冰魚躍泣竹筍生澗溪沼沚[12]之毛蘋蘩蘊藻之菜筐筥錡釜之器潢汙行潦之水可以薦於鬼神可以饈[1]於王公又云東鄰殺牛不如西鄰之礿[2]此乃古人祭之嚴者[3]經云餓鬼好人各具五百而餓鬼家子孫[4]歌舞好人家子孫[5]啼哭或問[6]世尊何爾[7]如是耶佛言餓鬼家子孫為其作福當得解脫故乃歌舞好人家子孫為其殺害將受大苦故乃啼哭[8]《地藏本願經》云大辯[9]長者白地藏言南閻[10]浮提眾生命終之後眷屬大小[11]為修[12]功德乃至設齋造眾善因是命終人得解脫否答言若有善[13]男子[14]女人命終之後眷屬骨肉為修營齋及營齋之次米泔[15]菜葉不棄於地乃至諸食未獻佛僧勿得先食如有違食及不精勤[1]命終[2]了不得力若能精勤七分之中亡者獲一六分功德生者自利[3]道經云若復有人或為亡者[4]七七[5]修齋轉誦靈文以資魂識不歷塗毒便得生天《孝德傳》說[6]孟宗母喪毀瘠[7]致病母性嗜筍宗欲以筍祭即入竹園哀告天地乃得以祭[8]嗟末法[9]宗廟墮頹禮法崩壞衣冠不具齋祭不嚴根其原由是皆不能嚴其祭也諦觀如來示目連以方便令設盆[10]供脫母氏一切餓鬼之苦者[11]豈不羞[12]圭峰云「祭則致其嚴者儒則孟宗薦筍釋則目連餉飯[13]故《梁武懺》云為亡人作福如餉遠人若人生[14]增益功德若在三途八難速令解脫蓋人之精神歷變化亘古今終不滅也如火之在薪薪雖盡而火曷嘗燼乎但恐其善惡之習淺深不同或昇或墜亦自別耳正好以慧為炬以慈為舟冀不滯於昏衢得永超[1]於苦海

當思祭則致其嚴礿禘蒸嘗禮法兼
明法[2][3][4]陳簠簋克誠配享奉虀鹽
休將大辯[5]齋蔬棄須信青[6]提缽飯甜
人哭鬼歌無用怪來昆善惡佛[7]能占[8]

大孝釋迦牟尼佛

化風遠被儀當演

天下之有為者莫盛於生也吾資父母以生故先於父母者也孝子當念身從何來從父母來[9]從何來從祖父母來母從何來從外祖父母來又念[10]伯父叔父舅氏之屬皆父[11]之類也伯母叔母姑姨之屬皆母之類也推父母甘旨之心則無不供承[1]推父母教令之心則無不隨順推父母醫藥之心則無不看侍推父母修行之心則無不勸助雖禮有先後事有通扃[2]而愛敬[3]之心皆如父母乃至兄弟姊妹甥姪子孫皆父母[4]之支[5]派也執勞運力仆妾之屬皆父母之使令也雖尊卑貴賤有殊而愛敬[6]之心則一故得[7]上下歡心以事父母古有聚族數百口同居數百年豈有他[8]皆愛敬[9]父母而及於宗族故也所以邵興榮[10]八世共住封延伯三世[11]同財[12][13]如尺布共之積年合爨牛馬相乳鴉鵲同巢此數者皆由內和故能外感又乃自愛其親施及一切者如彼男子在家女子在室上有慈父下有慈母勸以[14]全功專修孝行此孝[1]之根本也次又勸彼為孫者孝於祖父母為外孫者孝於外祖父母為養子者孝於所養父母為婦者孝於舅姑為婿者孝於妻之父母為仆妾者孝於主人此孝之枝葉也然皆不忘養育之恩一一孝於本生父母[2]枝葉不離本根[3]此則孝無不在[4]而父母為宗若以此為宗則無施不可若孝子之事君也以孝道養君之心則為師臣以孝行行君之法則為大臣敬君而君亦敬其[5]宗廟社稷則為社稷之臣愛君而君亦愛其黎民百姓則為天下之臣推色難之心則為良臣推幾[6]諫之心則為直臣皆移忠之道也是故四海之內皆孝子四海之內皆忠臣若孝子之臨民也以孝道感民之心則不言而化以孝行為民之法則不令而威敬其民而不敢慢則民亦[7]敬之如父愛其民而不敢傷而民亦愛之如母推事[8]父母之善巧則可使為能吏推事父母之謹畏則可使為循吏治一國則一國之人孝治一鄉則一鄉之人孝傷夫人皆有親而鮮能養人皆有子而鮮能孝若有孝子能養其親則聞其名者無不讚嘆見其面者無不瞻仰觀其行者無不誠服仰其風者無不教化亦能振天地感鬼神則鬼神匡扶天地覆載自然禍亂不作[1]災害不生[2]五福聚於雙親百順流於九族風雨調[3]國家[4]安寧者[5][6]謂頭頭俱挺露物物盡瞻依

淳風遠被化澆漓本固須知葉不衰[7]
三世同財財愈盛積年合爨爨常炊
馬牛相[8]乳和如此鴉鵲同巢義可知
禍亂不生災害殄君臣父子太平時

大孝釋迦牟尼佛

(加持莊嚴王陀羅尼真言 歌讚)[9]

孝行感驗儀當演[10]

聖人之道以善為用聖人之善以孝為端為善而不先其端無善也為道而不[11]存其用無道也用所以驗道也端所以行善也行善而未見行乎父母能溥善乎驗道而不見驗乎父母能為道乎[1]故知龍吟雲起虎嘯風生孝越常倫自然感應特標祥瑞警策人間不孝者[2]自格其非行孝者[3]愈堅其志今當標舉各冀稱揚大舜微時父母使浚井從而掩之出於東家井中蓋大孝之力能爾故神龍所護也郭巨掘地得黃金一[4]上有文曰「天賜孝子[5]郭巨官不得奪人不得取」劉殷夜夢西籬下有粟掘之得百石名曰「七年粟賜孝子劉殷」食七年方盡宋思[6]禮母病思泉[7]以大旱泉水皆涸[8]思禮禱之泉忽湧於庭下日不乏汲姜詩母好飲江水詩因取水被溺而死後泉湧於舍傍味如江水徐勣事母至孝雖赴試省圍亦須迎侍登第還家奉養不求仕進後朝廷聞其孝就命常[9]為本州教授以從其志[10]曇恭年五歲母患熱思寒瓜土俗所不產曇恭銜悲哀切俄有一沙門曰「我有兩瓜分一相遺」還以與母尋訪沙門莫知所在[1]趙符[2]制名君錫父老肌重上下馬難人莫能於扶持每朝會請謁君錫侍行則父體輕健人以為孝感蔡順拾椹赤黑二器盛之赤眉賊見而問之順曰「黑者奉母赤者自食」賊知其孝乃遺米而去徐州有孝婦[3][4]器盛菜有老人問其故婦曰「美菜供姑惡菜與子」老人曰「崗南有菜可以[5]取之」婦至崗南見菜[6]生滿地古翂父為吏所陷罪當大辟[7]翂乃登聞鼓[8]求代父死武帝異之乃宥其父許坦年十歲隨父入山採藥父為猛獸[9]所搏坦即號叫以杖擊之獸走父全太宗謂侍臣曰「坦雖幼童能致命救親深可嘉尚[10]」乃授文林郎張元其祖喪目失明[11]元請僧誦《藥師經》行道七日夜夢人曰「三日後祖目必差」已而果然解叔謙母有疾遂向夜於庭中稽顙祈禱聞空中語曰[1]「此病得[2]丁公藤[3]乃差[4]」求服之果愈[5]鄭潛耀[6]母寢疾刺血為書請於諸神乞以身代火盡而「神許」二字獨不化[7]日母愈楊炎一門三世以孝行稱至門樹六闕古所未有王少玄[8]父仕[9]於郡[10]西隋末為亂兵所害後欲[11]求骨以葬時白骨滿野無由可辨[12]乃刺血滲之旬日竟獲父骨何琦喪母泣血停柩在殯為鄰火所逼[13]煙焰已及乃匍匐撫棺號哭俄而風止火息顏烏至孝父亡負土為墳群鳥銜土以助[14][15]中血出遂名其縣為「傷鳥[16]縣」宗乘[1]父喪躬自負土作墳不久而成墳土自高五尺松竹自生吳隱之執喪過禮家貧無人助哭每哭之時常有雙鶴鳴叫也[2]夏方遭疫癘父母等死者十三人方年十四夜則號哭晝則負土葬畢廬於墓側烏鳥[3]猛獸馴遶[4]其側王褒[5]葬其父廬於墓傍[6]墓前有數栢樹褒涕泣所著之樹樹色慘悴與餘樹不同梁文正父母俱卒文正恨不獲終養乃穿壙[7]為門[8]道出入晨夕灑掃其中結廬墓側自是不言三十年[9]後有甘露降於[10]塋樹之前[11]白兔馴遶鄉人以為孝感所致元德秀喪母哀甚刺血繪佛之像書佛之經而史氏稱之李觀居父之憂刺血寫《金剛般若》遽有奇香發其舍郁然連日及之其鄰[12]釋道丕母許氏初生如天童子其父歿於王事丕遂出家年二十往霍邑立草庵鳩工聚集白骨晝夜誦經祝曰「我今志為人[1]豈無靈驗者乎」未數日果有髑髏躍出于[2]丕遂抱持歸華陰是夜母夢夫歸[3]明晨骨至亦可謂全孝也釋宗[A1][4]母陳氏師出家後常勸母持菩薩戒注想彌陀又令剪髮為出家僧於未終時夢見尼僧十餘輩相召母夢覺以[5]告師師曰「此乃往生之祥也」言已[6]母色變白至臨終時精神爽利倍於常日合掌向西[7]端坐於念佛中忽然坐滅此亦全孝者也如近世孝感者今大丞[8]相虞公有減臣之筭增父之年事章達於上帝嘉[9]其純孝遂著名於輔相籍中乃邛南劉浩然拜章之驗士大夫以此敬之

孝感如前驗頗詳神明造物衛行藏
白鳩標瑞棲其宇芝草呈祥挺[10]在堂
陳氏夢尼生淨土李公刺血發天[11]
隆興丞[1]相心詞妙天下人心好忖量

大孝釋迦牟尼佛

普勸大眾儀當演[2]

經題

比丘(某)謹白大眾父母者形生之本人道之恩[3]聖後聖成道樹教未始不先於父母者也[4]若父母在堂如佛住[5]應起難遭之想[6]生孝養之心此則居則致其敬養則致其樂也若父母即世如佛入滅應起報恩之想常生拔苦之心此則喪則致其哀祭則致其嚴也能如是者則孝子之事親終矣歷觀自古誰不尊崇是知父母之恩既比昊天之德涓塵之孝願酬河海之親[7]凱風念吹[8]棘之心南陔有採蘭之詠況乎花卉有重開之日蟾蜍見復滿之期惟有雙親無多歲月所以為臣者念報劉之日短為兒者樂事親之日多莊生有過隙之言孔聖動逝波之嘆故圭峰禪師通明二宗教典[9]設教[1]雖異[2]事親則同上來一一敘陳大意篤於行孝然行孝者即報恩也報恩者即度脫也欲度脫[3]於此三事當須了知一者了知親有遠近二者了知恩有重輕[4]三者了知報有分全[5]且親有[6]遠近者遠即多生父母近即今生父母恩輕[7]重者今生父母恩德最重[8]多生父母漸漸輕耳報有分全者但能侍養一生名之為分必能度脫多生名之為全又儒教所宗偏重[9]於父[10]人以形質為本傳體相續故取姓於父但數父祖以上乃為七世釋教所宗偏重於母[11]人以[12]性識為本形質是性識所依母是子身寄託之處故依母而生卻推此身以[13]乃為多生今此道場論行孝[14]等而[15]非偏論報恩者全而非分故一切諸佛成道之時多生父母皆相會遇聞法獲益[1]又佛告諸天言父母生子多有所益要當報恩過去諸佛所生父母先取涅槃皆自供養將來諸佛亦復如是只如沙彌羅比丘年始八[2]歲入山修道[3]阿羅漢果以宿命通自知一神[4]為五[5]母作子自云我為第一母作子時我死之後母見鄰兒出入行步便念[6]「我子在時亦當行步」是以悲泣我為[7]第二母作子時天命夭折母見乳兒便念乳我亦復悲泣我為第三母作子時十歲復死我母飯時不得俱食亦復悲泣我為第四母作子時薄命先死母見鄰兒因媒娶婦悲念我故亦復悲泣我為第五母作子時年始七歲辭家學道我母追念亦復悲泣我見五母共會而泣我一[8][9]展轉作子使令五母啼哭發狂是故當知得宿命通能知五母又復推徵前世父母安可較量但學如來修出世因成等正覺如上父母方得度也若不爾者但務立身行道揚名後世實於父母無少利益[1]石壁鈔主云生前養育猶少益於尊親歿後蒸嘗殊不利於冥路但得[2]揚虛名於後世[3]徒負恩於生前若其親在三途不減分毫之苦想茲遠近虛事劬勞由是遲回[4][5]為也伏望大眾深明此理印定自心直須捨短從長切勿務華[6]去實

君看五母哭彌羅憂海無風強起波
定果色墮癡愛網金剛杵碎死生魔
傷嗟棄本甘纏縛黽勉知恩好切蹉
念念迴光酬罔極流光催[7]老急如梭

大孝釋迦牟尼佛

(加持大寶樓閣真言 歌讚 下座 止)

第二時回禮

禮佛懺悔[8]

謹按《報父母恩德經》云佛告阿難我觀眾生雖霑人品心行愚蒙不思父母有大恩德棄恩背義[1]晨去暮歸不知父母動止寒溫晦朔朝晡[2]永乖扶持安床薦枕永不知聞[3]參問起居悉皆斷絕[4]父母年邁形貌衰羸羞恥見人瞋呵欺抑或復父孤母寡獨處空房猶如過客寓止宅屋[5]妻子約束每事依從父母瞋呵全無畏懼或復是女[6]婚嫁已畢遂萌不孝之心[7]夫婿詬打忍受甘心父母微瞋反生怨恨自家骨肉卻以為疏異姓他[8]情深眷重或處他[9]邦異郡音信不通[10]使雙親肝腸寸斷阿難不孝之人身壞命終墮阿鼻獄其獄縱廣八千[11]由旬四面鐵城其地亦鐵鐵為羅網熾火洞然猛烈焰爐雷奔電爍[12][13]銅燒鐵流灌罪人銅狗鐵蛇恒吐煙焰[1]炮燒煮炙支節燋然劍刃刀輪如雲如雨空中亂下或斫或刺[2]罰罪人歷劫受殃無時間歇阿難若復有人為[3]父母懺悔罪愆持齋持戒若能如是名曰孝子若不行此行者終是地獄之人《禮[4]》云居處不莊非孝也事君不忠非孝也蒞官不敬[5]非孝也朋友不信非孝也戰陣無[6]勇非孝也[7]又云五刑[8]之屬三千[9]其罪莫大於不孝是知我等於父母所多有過失未曾了知雖幸免於王刑恐難迯於地[10]敢依大覺披露罪根仗法力以祛除獲慈風而蕩散[11]如阿闍世王犯殺逆罪耆婆告言「大王當知如是罪者除佛更無能除滅者」又佛告舍利弗若人成就五無間罪及犯餘罪者應當於三十五佛前晝夜慇懃如法懺悔修齋會主(某)[1]皈依佛皈依法皈依僧然後禮拜懺悔罪咎[2]

比丘(某)謹白會眾今當禮佛直須珍[3]發報恩心願諸世尊當慈念我當證知我若我今生若我前生所作眾[4]若自作若教他作見作隨喜一切罪障皆悉懺悔今依經文先皈三寶眾等志誠[5]同伸皈依

道場懺主與諸有情

  • 歸依佛  兩足尊

  • 歸依法  離欲尊

  • 歸依僧  眾中尊

  • 歸依佛  滅身業罪

  • 歸依法  滅口業罪

  • 歸依僧  滅意業罪

  • 歸依佛  永[6]不墮地獄

  • 歸依法  永不墮餓鬼

  • 歸依僧  永不墮傍生

歸依佛法僧三寶

禮三十五佛

眾等同運志誠心誦普禮聖眾真言

(引)薩哩嚩怛他誐多伴佐伴佐囉迦嚕彌[1]

志心皈命禮三身平等四智圓明大慈大悲釋迦牟尼佛[2]金剛不壞佛寶光佛龍尊王佛精進軍佛伏願不違本誓鑒察丹[3]除多生五逆之罪[4]酬歷劫二親之罔[5]

[6]誦普禮聖眾真言

薩哩嚩 (同前)

志心皈命禮三身平等四智圓明大慈大悲精進喜佛寶火佛寶月光佛現無愚佛寶月佛伏願不違本誓 (云云)眾誦普禮聖眾真言薩哩嚩 (同前)

志心皈命禮三身平等四智圓明大慈大悲無垢佛離垢佛勇施佛清淨佛清淨施佛伏願不違本誓鑒察丹衷除多生五逆之罪愆酬歷劫二親之罔極

眾誦普禮聖眾真言

薩哩嚩怛他誐哆 (同前)

志心皈命禮三身平等四智圓明大慈大悲娑留那佛水天佛堅德佛旃檀功德佛無量掬光佛伏願不違本誓 (云云)眾誦普禮聖眾[1]真言薩哩嚩怛他誐哆 (同前)

志心皈命禮三身平等四智圓明大慈大悲光德佛無憂德佛那羅延佛功德華佛蓮華光遊戲神通佛伏願不違本誓 (云云)

眾誦普禮聖眾真言

薩哩嚩 (云云)

志心皈命禮三身平等四智圓明大慈大悲財功德佛德念佛[2]善名稱功德佛紅焰帝幢王佛善遊布功德佛伏願不違本誓 (云云)

眾誦普禮聖眾真言

薩哩嚩 (云云)

志心皈命禮三身平等四智圓明大慈大悲鬥戰勝佛善遊步佛不空佛[3]周匝莊嚴功德佛寶華遊布佛寶蓮華善住娑羅樹王佛法界藏身阿彌陀佛[1]伏願不違本誓鑒察丹衷除多生五逆之罪愆酬歷劫之罔極

誦普禮聖眾真言

(引)薩哩嚩怛他誐多伴佐伴佐囉伽嚕彌

惟願慈悲常攝受

上來禮佛[2]懺悔已遂周[3]願我會眾[4]此世來生三障罪業悉皆消滅若我前生若我餘生曾行布施或守[5]淨戒[6]修淨行所有善根及無上智所有善根一切合集較計籌量及一切父母所有[7]善根皆悉回向阿耨多羅三藐三菩提如三世佛所作回向我今回向亦復如是眾等志[8]說偈回向

眾罪皆[9]懺悔諸佛盡隨喜
及諸佛功德願成無上智
去來現在佛於眾生最勝
無量功德海我今皈命禮

普懺罪菩薩摩訶薩

(加持滅五逆罪真言)

無邊惡業罪消滅

庭際[1]放生

聞見[2]覺知皆具本來佛性羽毛鱗甲莫非宿世所生倘精神之可[3]非耳目之可接都緣情想稍異遂致飛走各殊為慈鳥鸚鵡則不忘反哺之心為土梟破獍則終起殺親之想表示人間之[4]順逆甄別孝子之是非善能了知不無教[5]況我如來慈力菩薩願力[6]或為善性鹿王或作金毛獅子小雁銜哀則能使獵人釋放慈鳥垂泣亦令稻主敬從忍死者為願袈娑說偈者垂恩帝主此乃方便之力攝化之方汝等莫得而知無門而入我今仗佛神力陀羅尼力施主願力悉皆釋放欲令汝等各得逍遙《佛報恩經》云昔有一鴿為鷹所逐入舍利弗影顫懼不解移入佛影[7]然無怖大海可移此鴿無動所以爾者佛大慈悲舍利弗無大慈悲佛習氣已[1]舍利弗習氣未盡佛三阿[2]僧祗劫修菩薩[3]舍利弗六十劫中修習苦行以是因緣怖與不怖其理別也[4]《孝論》云聖人以精神乘變化而交[5]為人畜[6][7]世俗莫[8]自覺也[9]觀彼飛走之屬恐是昔時之父母正誡[10]於殺為篤於懷親專諭於[11]恐陷其精神必令[12]孝子好生惡殺之心慎終追遠之念且至大[13]經云應生孝順心愛護一切眾生斯之謂也觀夫飛禽走獸水族遊鱗或挂羅網[14]或拘籠檻或穿腮而反翼或繫足而倒懸將臨湯火之間欲赴砧刀之上憂愁恐懼變慴慞惶望雲漢以魂消憶林泉而膽碎雖知[1]萬死猶冀一生顧眄[2]哀鳴以求救濟是故《盆經疏》云能為父母三節放生[3]謂歲終時夏滿時忌辰時隨力所及放諸生命始自一七之數乃至七七之數[4]或至無量何其妙也是故沙彌救蟻流水濟魚覬禪師建立生池鄭昌圖焚燒網罟楊寶之療病雀韋丹之放神龜孔愉因一龜而封侯之享由二鯉而增筭顏魯公作放生池碑則著有唐之盛德孟軻氏有聞其聲誡則信君子之能仁[5]歷觀古人皆能此事今會主(某)(某)[6]正好[7]開籠釋檻斷縛解懸施水焚香合掌咒願或法樂[8]以津濟或秘咒以加持俾令世世生生不遭羅網內[9]在在處處常居佛影中任去任來無罣無礙向下重伸偈句再為發明

一念迷真失故鄉[10]頭認影只顛狂
前程不睹心花發日用唯耑[1]業識忙
已陷羅網遭困厄忽蒙香火作津梁
掉頭展翅何來去佛影[2]彌綸自在翔[3]

(加持放生陀羅尼真言 歌讚 附後)

再宣放生文[4]

按《釋氏會要》云昔者[5]南海之濱有一枯樹五百蝙蝠穴聚其中有諸商人憩止樹下時屬寒洌聚集樵薪[6][7]火其中[8]煙焰大熾枯樹忽焚時商人中有誦阿毗達磨藏[9]彼諸蝙蝠雖為火焚愛好法音[10]忍而不去於此命終隨業受生捨家修學乘聞法音並證聖果今脇目尊者招集五百應真作《毗婆娑[11]論》斯並枯樹之中五百蝙蝠也又《金光明經》云爾時如來知是十千天子善根成熟即便與授菩提道記[12]汝等天子於當[13]來世過阿僧祗百千萬億那由他劫於是世界當成菩提[1]同共[2]一家一姓一號名曰青目優缽羅華[3]香山如來如是次第出現於世時有樹神即白佛言世尊[4]是十千天子何因何緣修行何行[5]勝妙善根便得受[6]佛言於過去世有一長者名曰流水遊行聚落見有一池其水枯涸於其池中有十千魚命將不復[7]長者見已生大慈[8]以象負水救彼魚命復為宣說寶勝如來名號並解說十二因緣彼魚聞已同日命終生於天上佛言爾時流水長者即我身是今十千魚者即十千天子是由聞法故今於我所得受道記[9]所以向下普為生命稱揚法樂[10]伏冀薰成種智作遠因緣速超六道四生早證三明八解重將法語更濟有情自利利他重重無盡今欲[11]宣揚聖號[12]大眾志誠如法應和

  • 南無寶勝如來

  • 南無離怖畏如來

  • 南無廣博身如來

  • 南無妙色身如來

  • 南無多寶如來[1]

  • 南無阿彌陀如來

四大部經題目 (云云)[2]

三乘四諦法[3]

皈依三寶

上來放生功德[4]已竟憑仗良因[5][6]報四恩均資三有水陸含情同圓種智[7]

(普念)[8]摩訶般若波羅密

如來廣孝十種[9]報恩道場[10]儀文卷中終

作品集

註解


校注

[0145003] 「如來廣孝十種」乙本作「孝順設供拔苦」 [0145004] 「第二時儒釋兼濟法事且第一」乙本無乙本另有與此不同的入壇文字與甲乙本比較來看燒香供養禮請上聖獻衣施食施財等內容都為《如來廣孝十種報恩道場儀》新增加內容《孝順設供拔苦報恩道場儀》的整理本有待看到更完整的資料才能完成這裏不再錄乙本與此不同的入壇文字 [0146001] 「啟白」甲本無乙本作「白佛」 [0146002] 「比丘眾等伏聞」乙本無 [0146003] 「孰」乙本作「乃」 [0146004] 「第」底本作「弟」據甲乙本改 [0146005] 「以」底本作「而」據甲乙本改 [0146006] 「道」乙本作「孝」 [0146007] 「辦」底本作「辨」據甲乙本改 [0146008] 「珍」甲本作「齋」 [0146009] 「眾等」甲本作「某」 [0146010] 「謹與會主某」甲本無據乙本補 [0146011] 「報恩會上諸佛菩薩三界四府萬靈十方滿空賢聖」甲本作「標聖位云云入意俱在《提綱》」乙本則一一標列諸佛菩薩三界四府萬靈十方滿空賢聖茲不贅錄 [0146012] 「冀」甲本作「望」乙本作「願」 [0146013] 「密」甲本作「蜜」據乙本改 [0146014] 「悲」乙本作「慈」 [0147001] 「悲」乙本無 [0147002] 「苦」底本作「若」據文意改 [0147003] 「注」底本作「炷」據文意改 [0147004] 「比」底本作「此」據文意改 [0148001] 「遮」底本無據文意補 [0149001] 「諸佛菩薩十方聖賢」底本無據文意補 [0149002] 「懸」乙本作「獻」 [0149003] 「獻衣」甲本作「儀文」乙本作「供養儀」 [0149004] 「氏」甲本作「迦」據乙本改 [0149005] 「翻」底本作「番」據甲乙本改 [0149006] 「翻」底本作「反」乙本作「番」據文意改 [0149007] 「住」乙本作「在」 [0150001] 「皈」乙本作「歸」 [0150002] 「土」底本作「上」據甲乙本改 [0150003] 「優」底本作「憂」據甲乙本改 [0150004] 「尸」甲本作「師」 [0150005] 「有」乙本作「以」 [0150006] 「今建齋會主某亦復如是」甲本無乙本作「吉齋用此」 [0150007] 「太」底本作「大」據甲乙本改 [0150008] 「初」底本無據甲乙本補 [0150009] 「按」甲本作「闇」乙本作「暗」 [0150010] 「人家」底本作「家人」據甲乙本改 [0150011] 「時」乙本作「死」 [0150012] 「福」底本作「佛」據甲乙本改 [0150013] 「師」乙本作「獅」 [0150014] 「頂」乙本作「項」 [0151001] 「此」底本無據甲乙本補 [0151002] 「時」乙本作「切」 [0151003] 「遂」乙本作「即」 [0151004] 「設齋」乙本無 [0151005] 「過現」底本作「過去」甲本無據乙本改 [0151006] 「南無持幡蓋菩薩」乙本無 [0151007] 「獻幡真言」乙本作「加持誦(甲本無「誦」字)祥應陀羅尼至(乙本無「至」字)懸幡真言」 [0151008] 「密」底本作「蜜」據文意改 [0152001] 「坐」底本作「座」據文意改 [0153001] 「辦」底本作「辨」據文意改 [0153002] 「父」底本作「父母」據文意刪 [0154001] 「儀當演」甲本無乙本作「和儀當演」 [0154002] 「某等」甲本作「某」 [0154003] 「儒釋」底本作「儒釋道」據甲乙本刪 [0154004] 「始乎混沌其唯孝道矣」出自宗密《佛說盂蘭盆經疏》上見《大正藏》第39卷第505頁上 [0154005] 「各」乙本作「名」 [0155001] 「孝」甲本殘乙本作「家」 [0155002] 「各」甲本作「則」據乙本改 [0155003] 「之」底本無據甲乙本補 [0155004] 「致」底本作「故」據甲乙本改 [0155005] 「春」底本作「正」乙本作「政子春」據甲本改 [0155006] 「壞」乙本作「傳」 [0155007] 「藏」底本作「眼」據甲乙本改 [0155008] 「明」乙本作「則」 [0155009] 「講」底本作「念」據甲乙本改 [0155010] 「報」底本作「本」據甲乙本改 [0155011] 「煞命」底本作「追遠」據甲乙本改 [0155012] 「刑」乙本作「形」據甲本改 [0155013] 「摘」乙本作「責」 [0155014] 「定」乙本作「地」 [0156001] 「始自天子至於庶人二宗行孝之福異也」出自宗密《佛說盂蘭盆經疏》上文句略異見《大正藏》第39卷第505頁中至506頁上 [0156002] 「神」乙本無 [0156003] 「歿」底本作「沒」據甲乙本改 [0156004] 「之」底本無據甲乙本補 [0156005] 「祀」乙本作「祭」據甲本改 [0156006] 「父母即沒以祀之」出自《禮記祭義》見阮元校刻《十三經註疏》第1598頁下中華書局1980年10月第1版 [0156007] 「云」底本作「曰」據甲乙本改 [0156008] 「故」乙本作「是以」 [0156009] 「見其生君子遠庖廚也」出自《孟子梁惠王章句上》文略有異見阮元校刻《十三經註疏》第2670頁下中華書局1980年10月第1版 [0156010] 「愷悌君子求福不回」出自《詩經大雅》「愷悌」本作「豈弟」見阮元校刻《十三經註疏》第516頁中 [0156011] 「梵」底本作「放」據甲乙本改 [0156012] 「今」乙本作「令」 [0156013] 「心」乙本作「慈」 [0157001] 「是為可忍」底本無據甲乙本補 [0157002] 「不」底本作「為」據甲乙本改 [0157003] 「且福之大者殃於神識」出自宗密《佛說盂蘭盆經疏》上文句略異且對《大正藏》文字有校勘價值參見《大正藏》第39卷第505頁下 [0157004] 「奄」乙本作「掩」 [0157005] 「戀」底本作「變」據甲乙本改 [0157006] 「葬」乙本作「墓」 [0157007] 「哭」底本作「泣」據甲乙本改 [0157008] 「愍」底本作「憫」據甲乙本改 [0157009] 「變」底本作「便」據甲乙本改 [0157010] 「即」甲本作「朗」 [0157011] 「割」乙本作「刈」 [0157012] 「人」甲本作「生」 [0157013] 「號」乙本作「噑」下同 [0157014] 「愚」乙本作「於」 [0157015] 「宜當」乙本作「當宜」 [0158001] 「黍」乙本作「稻黍」 [0158002] 「蘩」乙本作「藻」 [0158003] 「礿」甲本作「初」 [0158004] 「於」乙本作「如」 [0158005] 「差」底本無據甲乙本補 [0158006] 「饗」底本作「馨」據甲乙本改 [0158007] 「黍稷非馨豈皆受饗」出自宗密《佛說盂蘭盆經疏》上見《大正藏》第39卷第505頁下 [0158008] 「罔」甲本作「網」 [0158009] 「聞聽」底本作「見聞」據甲乙本改 [0158010] 「修行」乙本作「行持」 [0158011] 「幾」底本作「機」據甲乙本改 [0158012] 「點」乙本作「默」 [0158013] 「當」甲本作「生」 [0158014] 「休但」底本作「旦夕」據甲乙本改 [0158015] 「大孝釋迦牟尼佛」乙本無下同 [0159001] 「軌」底本作「執」據甲乙本改 [0159002] 「授」底本作「受」據甲乙本改 [0159003] 「方」底本無據甲乙本補 [0159004] 「至」底本作「生」據甲乙本改 [0159005] 「生」底本作「至」據甲乙本改 [0159006] 「禍福」甲本作「福禍」 [0159007] 「云」底本作「曰」據甲乙本改 [0159008] 「娼」底本作「唱」據甲乙本改 [0160001] 「璃」乙本作「梨」 [0160002] 「白」底本作「百」據甲乙本改 [0160003] 「前」乙本作「錢」 [0160004] 「遂」乙本作「進」 [0160005] 「火輪」底本作「輪迴」據甲乙本改 [0160006] 「作其罪福」底本作「稍作善事獲大福報」據甲乙本刪改 [0160007] 「內」底本無據甲乙本補 [0160008] 「歲」底本無據甲乙本補 [0160009] 「恩」乙本無 [0160010] 「福」底本無據甲乙本補 [0160011] 「言」底本作「曰」據甲乙本改 [0160012] 「數」底本作「類」據甲乙本改 [0161001] 「患」乙本作「犯」 [0161002] 「者」底本無據甲乙本補 [0161003] 「賜」乙本作「錫」 [0161004] 「獍」乙本作「鏡」 [0161005] 「老」底本無據甲乙本補 [0161006] 「刑」乙本作「形」下同 [0161007] 「辨」甲本作「辦」乙本作「辯」 [0161008] 「德」乙本作「道」 [0162001] 「大孝釋迦牟尼佛儀當演」乙本作「居則致其敬」 [0162002] 「坐」底本作「座」據甲乙本改 [0162003] 「言」底本作「容」據甲乙本改 [0162004] 「斑衣彩戲」底本作「班衣戲彩」據甲乙本改 [0162005] 「則尤」乙本作「尤當」 [0162006] 「坐」底本作「座」據甲乙本改 [0162007] 「而」底本無據甲乙本補 [0162008] 「悅」底本作「越」據甲乙本改 [0162009] 「存」乙本作「有」 [0162010] 「辦」底本作「辨」據甲乙本改 [0163001] 「心」乙本作「切」 [0163002] 「復有」乙本作「有復」 [0163003] 「訊」底本作「迅」據甲乙本改 [0163004] 「和」底本作「知」據甲乙本改 [0163005] 「返」甲本作「居」 [0163006] 「言」底本作「語」據甲乙本改 [0163007] 「不專決」底本作「不爭彼不專決」據甲乙本刪 [0163008] 「妾」乙本作「子」 [0163009] 「之」底本作「致」據甲乙本改 [0164001] 「狹」底本作「挾」據甲乙本改 [0164002] 「原」乙本作「元」下同 [0164003] 「如來是」底本作「是如來」據甲乙本改 [0164004] 「常」乙本作「當」 [0164005] 「反」底本作「返」據甲乙本改 [0164006] 「致敬」底本作「致其敬」據甲乙本刪 [0164007] 「者」底本作「也」據甲乙本改 [0164008] 「身」底本無據甲乙本補 [0164009] 「七多」底本作「七多羅」據甲乙本刪 [0164010] 「居則致其敬者釋則舉身七多」出自宗密《佛說盂蘭盆經疏》上見《大正藏》第39卷第505頁下 [0164011] 「虧」底本作「虛」據甲乙本改 [0164012] 「點檢」乙本作「檢點」 [0164013] 「冬月天生」乙本作「天生冬月」 [0165001] 「親」乙本作「其親」 [0165002] 「也」乙本作「力」 [0165003] 「苦」底本作「若」據甲乙本改 [0165004] 「岳」乙本作「嶽」 [0165005] 「逼」底本作「過」據甲乙本改 [0165006] 「他」底本作「宅」甲本作「它」據乙本改 [0165007] 「對」乙本作「封」 [0165008] 「持」乙本無 [0165009] 「隱」底本作「穩」據甲乙本改 [0166001] 「是」底本作「其」據甲乙本改 [0166002] 「財」底本作「財賄」據甲乙本刪 [0166003] 「種」底本無據甲乙本補 [0166004] 「聖」底本作「人」據甲乙本改 [0166005] 「恣」底本作「施」據甲乙本改 [0166006] 「士」底本作「事」據甲乙本改 [0166007] 「承事」底本無據甲乙本補 [0166008] 「遵」底本作「尊」據甲乙本改 [0166009] 「知」甲本作「之」 [0166010] 「有」底本作「貴」據甲乙本改 [0167001] 「豁」乙本作「割」 [0167002] 「藏」底本作「造」據甲乙本改 [0167003] 「年」甲本作「多」 [0167004] 「茗」乙本作「名」 [0167005] 「常」甲本作「長」 [0167006] 「養」乙本作「獻」 [0167007] 「或」乙本無 [0167008] 「柳」底本作「月」據甲乙本改 [0167009] 「諦」底本無據甲乙本補 [0167010] 「養」乙本作「為」 [0167011] 「養則致其樂者充饑之類」出自宗密《佛說盂蘭盆經疏》上文句略異見《大正藏》第39卷第505頁下 [0168001] 「須」底本作「雖」甲本作「親」據乙本改 [0168002] 「樂」底本作「敬」據甲乙本改 [0168003] 「伸」底本作「神」據甲乙本改 [0168004] 「斑」底本作「班」據甲乙本改 [0168005] 「郎」底本作「即」據甲乙本改 [0168006] 「大孝釋迦牟尼佛儀當演」乙本作「病則致其憂」 [0168007] 「親病子」乙本作「子病親」 [0168008] 「親安子」乙本作「子安親」 [0168009] 「輿」底本作「與」據甲乙本改 [0168010] 「鬼」甲本作「神」 [0168011] 「神」乙本作「福」 [0168012] 「幡懸」乙本作「懸幡」 [0169001] 「餘」底本作「於」據甲乙本改 [0169002] 「花」乙本作「華」 [0169003] 「佛告阿難若帝眾難解脫」出自玄奘譯《藥師琉璃光如來本願功德經》見《大正藏》第14卷第407頁下 [0169004] 「魔」乙本作「厭」 [0169005] 「通」底本作「同」據甲乙本改 [0169006] 「起」乙本作「其」 [0169007] 「宜」乙本無 [0169008] 「篤」甲本作「罵」據乙本改 [0169009] 「濁」乙本作「觸」 [0170001] 「徒」底本作「流」據甲乙本改 [0170002] 「感」底本作「或」據甲乙本改 [0170003] 「顧」底本作「願」據甲乙本改 [0170004] 「考」甲本作「老」 [0170005] 「愧哉」底本作「慚愧」據甲乙本改 [0170006] 「誓」乙本作「擔」 [0170007] 「病則致其憂者以身為誓」出自宗密《佛說盂蘭盆經疏》上文句略異見《大正藏》第39卷第505頁下 [0170008] 「然」底本無據甲乙本補 [0170009] 「用」乙本作「知」 [0170010] 「耀」底本作「濯」據甲乙本改 [0171001] 「輩」甲本作「背」 [0171002] 「儀當演」甲本作「儀」乙本無 [0171003] 「於」乙本無 [0171004] 「守」甲本作「寧」 [0171005] 「立」底本作「生」據甲乙本改 [0171006] 「支」底本作「立」據甲乙本改 [0171007] 「號」底本作「痛」據甲乙本改 [0171008] 「慈景之先違福德」乙本無 [0171009] 「禮」甲本作「禮拜」 [0171010] 「華」乙本作「花」下同 [0171011] 「報」乙本無 [0172001] 「婆羅門女故來告汝」出自《地藏菩薩本願經忉利天宮神通品》文句與經略異見《大正藏》第13卷第778頁中下 [0172002] 「太」乙本作「王」 [0172003] 「言」底本作「白」據甲乙本改 [0172004] 「世尊」底本作「世尊曰」據甲乙本刪 [0172005] 「忘」乙本作「志」 [0172006] 「郭」乙本作「廓」 [0172007] 「言」乙本作「告」 [0172008] 「知」乙本無 [0172009] 「能」乙本無 [0172010] 「離」底本作「離生」據甲乙本刪 [0172011] 「言」乙本作「曰」 [0172012] 「為」乙本作「無」 [0173001] 「福能遏禍」乙本作「佛能遏惡」 [0173002] 「憂」底本作「胎憂」據甲乙本刪 [0173003] 「法雲在父母之憂不能自存」出自契嵩《輔教編孝論終孝章》文句略異見《大正藏》第52卷第662頁中 [0173004] 「略」底本作「累」據甲乙本改 [0173005] 「苟愛」底本作「若欲」據甲乙本改 [0173006] 「亦」底本作「豈」據甲乙本改 [0173007] 「之」底本無據甲乙本補 [0173008] 「而」底本作「不」據甲乙本改 [0173009] 「者」底本作「界」據甲乙本改 [0173010] 「愧」底本作「畏」據甲乙本改 [0173011] 「喪則致其哀者調御舁棺」出自宗密《佛說盂蘭盆經疏》上字略有異見《大正藏》第39卷第505頁下 [0173012] 「了」底本作「子」據甲乙本改 [0174001] 「若」乙本作「苦」 [0174002] 「當」乙本無 [0174003] 「真」乙本作「其」 [0174004] 「升」乙本作「聲」 [0174005] 「善」底本作「奇」甲本作「苦」據乙本改 [0174006] 「大孝釋迦牟尼佛真言」乙本無 [0174007] 「當演」乙本無下同 [0174008] 「而」底本作「則」據甲乙本改 [0174009] 「嚮」底本作「當尚」據甲乙本改 [0174010] 「醴」甲本作「禮」據乙本改 [0174011] 「歿」甲本作「日」乙本作「目」 [0174012] 「沚」底本作「止」據甲乙本改 [0175001] 「饈」乙本作「羞」 [0175002] 「礿」甲本作「初」 [0175003] 「者」乙本無 [0175004] 「家子孫」諸本均無據文意補 [0175005] 「家子孫」乙本無 [0175006] 「問」甲本作「向」 [0175007] 「爾」底本無據甲乙本補 [0175008] 「餓鬼家子孫為其作福當得解脫故乃歌舞好人家子孫為其殺害將受大苦故乃啼哭」乙本作「好人家子孫為其殺害將受大苦故乃啼哭餓鬼家子孫為其作福當得解脫故乃歌舞」 [0175009] 「辯」乙本作「辦」 [0175010] 「閻」底本作「言」據甲乙本改 [0175011] 「大小」乙本作「小大」 [0175012] 「修」乙本作「作」 [0175013] 「善」底本無據甲乙本補 [0175014] 「善」底本無據甲乙本補 [0175015] 「泔」甲本作「甘」 [0176001] 「是」底本無據甲乙本補 [0176002] 「終」底本作「終之」據甲乙本刪 [0176003] 「大辯長者白地藏言生者自利」出自《地藏菩薩本願經利益存亡品》文句與經文略異見《大正藏》第13卷第784頁中 [0176004] 「者」底本作「歿」據甲乙本改 [0176005] 「七」底本作「日」據甲乙本改 [0176006] 「說」乙本作「云」 [0176007] 「瘠」底本作「脊」據甲乙本改 [0176008] 「傷」底本作「復」據甲乙本改 [0176009] 「法」底本作「世」據甲乙本改 [0176010] 「盆」底本作「蘭盆」據甲乙本刪 [0176011] 「者」底本作「也」據甲乙本改 [0176012] 「羞」底本作「快」據甲乙本改 [0176013] 「祭則致其嚴者目連餉飯」出自宗密《佛說盂蘭盆經疏》上字略有異見《大正藏》第39卷第505頁下 [0176014] 「人生」乙本作「生人」 [0177001] 「得永超」底本作「永超度」據甲乙本改 [0177002] 「法」乙本作「德」 [0177003] 「唯」甲本作「惟」乙本作「維」 [0177004] 「忻」乙本作「馨」 [0177005] 「辯」乙本作「辦」 [0177006] 「青」底本作「清」據甲乙本改 [0177007] 「佛」底本作「復」據甲乙本改 [0177008] 「占」底本作「霑」據甲乙本改 [0177009] 「父」底本作「父母」據甲乙本刪 [0177010] 「念」乙本無 [0177011] 「父」甲本作「父母」據乙本刪 [0178001] 「承」底本無據甲乙本補 [0178002] 「扃」底本作「局」據甲乙本改 [0178003] 「愛敬」乙本作「敬愛」 [0178004] 「母」甲本無 [0178005] 「支」乙本作「枝」 [0178006] 「愛敬」乙本作「敬愛」 [0178007] 「得」乙本作「德」 [0178008] 「他」甲本作「它」 [0178009] 「愛敬」乙本作「敬愛」 [0178010] 「興榮」底本作「宗榮興」甲本作「與榮」據乙本改 [0178011] 「世」乙本作「代」 [0178012] 「財」底本作「居」據甲乙本改 [0178013] 「至」底本作「則至」據甲乙本刪 [0178014] 「勸以」乙本作「歡有」 [0179001] 「孝」乙本作「修行」 [0179002] 「如」底本作「故」據甲乙本改 [0179003] 「本根」乙本作「根本」 [0179004] 「在」底本作「在也」據甲乙本刪 [0179005] 「其」底本無據甲乙本補 [0179006] 「幾」底本作「機」據甲乙本改 [0179007] 「亦」乙本無 [0179008] 「事」乙本作「善」 [0180001] 「作」乙本作「生」 [0180002] 「生」乙本作「作」 [0180003] 「雨調」乙本作「調雨」 [0180004] 「國家」乙本作「家國」 [0180005] 「者」底本作「可」據甲乙本改 [0180006] 「所」乙本作「可」 [0180007] 「衰」底本作「哀」據甲乙本改 [0180008] 「相」底本作「共」據甲乙本改 [0180009] 「大孝釋迦牟尼佛歌讚」乙本無 [0180010] 「當演」乙本無 [0180011] 「先其端為道而不」底本無據甲乙本補 [0181001] 「聖人之道以善為用能為道乎」出自契嵩《輔教編孝論必孝章》文句略異見《大正藏》第52卷第661頁上 [0181002] 「者」底本作「之者」據甲乙本刪 [0181003] 「者」底本作「道者」據甲本刪 [0181004] 「一」乙本作「壹」 [0181005] 「子」底本作「心」據甲乙本改 [0181006] 「宋思」乙本作「末思」 [0181007] 「思泉」底本作「泉」據甲乙本補 [0181008] 「涸」乙本作「竭」 [0181009] 「常」乙本無 [0181010] 「滕」底本作「騰」據甲乙本改 [0182001] 「在」底本作「住」據甲乙本改 [0182002] 「符」底本作「待」據甲乙本改 [0182003] 「以」乙本作「有」 [0182004] 「二」乙本作「兩」 [0182005] 「以」乙本無 [0182006] 「菜」乙本作「面」 [0182007] 「辟」底本作「擗」據甲本改 [0182008] 「鼓」底本無據甲乙本補 [0182009] 「獸」乙本作「虎」 [0182010] 「嘉尚」底本作「嘉矣尚」據甲乙本刪 [0182011] 「喪目失明」底本作「喪明」據甲乙本增改 [0183001] 「曰」乙本作「云」 [0183002] 「得」底本作「得瘥」據甲乙本刪 [0183003] 「藤」底本作「膝」據甲乙本改 [0183004] 「差」乙本作「愈」 [0183005] 「愈」乙本作「差」 [0183006] 「耀」底本作「濯」據甲乙本改 [0183007] 「翌」乙本作「異」 [0183008] 「玄」底本作「真」據甲乙本改 [0183009] 「父仕」乙本作「父」 [0183010] 「郡」底本作「邵」據甲乙本改 [0183011] 「欲」底本作「又」據甲乙本改 [0183012] 「辨」底本乙本作「辯」甲本作「辦」據文意改 [0183013] 「逼」乙本作「迫」 [0183014] 「助」甲本作「取」 [0183015] 「口」乙本作「鳥口」 [0183016] 「鳥」底本作「烏」據甲乙本改 [0184001] 「乘」底本作「承」據甲乙本改 [0184002] 「也」乙本無 [0184003] 「烏鳥」底本作「烏鳥墓前」據甲乙本刪 [0184004] 「遶」甲本作「遠」 [0184005] 「褒」底本作「裒」據甲乙本改 [0184006] 「廬於墓傍」底本無據甲乙本補 [0184007] 「壙」底本作「塘」據甲乙本改 [0184008] 「磴」乙本作「登」 [0184009] 「其」乙本無 [0184010] 「於」底本無據甲乙本補 [0184011] 「塋樹之前」乙本作「塋前之樹」 [0184012] 「元德秀喪母及之其鄰」這段文字與契嵩《輔教編孝論廣孝章》所述二人事跡接近見《大正藏》第52卷第661頁中 [0185001] 「人」底本作「仁」據甲乙本改 [0185002] 「于前」乙本作「子」 [0185003] 「歸」甲本作「面」乙本作「回」 [0185004] 「頤」底本作「熙」據甲乙本改 [0185005] 「夢覺以」乙本作「夢以」 [0185006] 「已」底本作「乞」據甲乙本改 [0185007] 「向西」乙本作「西向」 [0185008] 「丞」底本作「承」據甲乙本改 [0185009] 「嘉」乙本作「喜」 [0185010] 「挺」底本作「捷」據甲乙本改 [0185011] 「天」乙本作「奇」 [0186001] 「丞」底本作「承」據甲乙本改 [0186002] 「當演」乙本無 [0186003] 「先」乙本作「前」 [0186004] 「父母者形生之本父母者也」這一段文字據契嵩《輔教編孝論孝本章》內容編撰而成參見《大正藏》第52卷第660頁中 [0186005] 「住」乙本作「在」 [0186006] 「當」乙本作「常」 [0186007] 「親」乙本作「慈」 [0186008] 「念吹」底本作「吹念」據甲乙本改 [0186009] 「宗教典」乙本作「教之孝」 [0187001] 「教」乙本作「孝」 [0187002] 「異」乙本作「殊」 [0187003] 「度脫」底本作「報恩」據甲乙本改 [0187004] 「重輕」乙本作「輕重」 [0187005] 「分全」乙本作「全分」 [0187006] 「有」乙本無 [0187007] 「輕」底本作「德」據甲乙本改 [0187008] 「最重」底本作「輕者」據甲乙本改 [0187009] 「重」乙本作「尊」 [0187010] 「謂」乙本作「為」 [0187011] 「謂」底本作「為」據甲乙本改 [0187012] 「以」底本無據甲乙本補 [0187013] 「以」底本作「已」據甲乙本改 [0187014] 「行孝」甲本作「孝行」 [0187015] 「而」乙本作「無」 [0188001] 「然行孝者即報恩也聞法獲益」這段文字據宗密《佛說盂蘭盆經疏》下編撰而成見《大正藏》第39卷第508頁上 [0188002] 「八」乙本作「十八」 [0188003] 「年始八歲入山修道證」底本作「得」據甲乙本補惟乙本無「證」字 [0188004] 「神」乙本作「身」 [0188005] 「五」底本無據甲乙本補 [0188006] 「念」底本作「見」據甲乙本改 [0188007] 「為」底本作「於」據甲乙本改 [0188008] 「一」底本作「亦」據甲乙本改 [0188009] 「魂」乙本作「鬼」 [0189001] 「故」底本無據甲乙本補 [0189002] 「得」底本作「能」據甲乙本改 [0189003] 「世」乙本作「代」 [0189004] 「故」甲本無 [0189005] 「不」乙本作「下」 [0189006] 「華」乙本作「花」 [0189007] 「催」乙本作「摧」 [0189008]乙本「悔」字後有「三業六根不無違理損物五逆十惡未免帶果招因今欲報二親之深恩須當懺五逆之重罪」數行底本則將這段文字放在卷下乙本在「三業」前有「罪愆」兩字 [0190001] 「義」乙本作「恩」 [0190002] 「晡」底本作「脯」據甲乙本改 [0190003] 「知聞」乙本作「聞知」 [0190004] 「絕」甲本無 [0190005] 「宅屋」乙本作「他居」 [0190006] 「女」底本作「汝父母微瞋反生怨恨自家骨肉」據甲乙本改 [0190007] 「心」乙本作「人」 [0190008] 「他」甲本作「宅」 [0190009] 「他」甲本作「它」 [0190010] 「致」底本作「至」據甲乙本改 [0190011] 「千」甲本作「十」 [0190012] 「爍」乙本作「灼」 [0190013] 「烊」乙本作「洋」 [0191001] 「煙焰」甲本作「焰煙」 [0191002] 「苦」乙本作「若」 [0191003] 「為」底本作「為於」據甲乙本刪 [0191004] 「禮」諸本作「書」據文意改 [0191005] 「敬」底本作「清」據甲乙本改 [0191006] 「無」底本作「不」據甲乙本改 [0191007] 「居處不莊非孝也戰陣不勇非孝也」出自《禮記祭儀》文字略異見阮元校刻《十三經註疏》第1598頁中下中華書局1980年10月第1版 [0191008] 「刑」底本作「行」據甲乙本改 [0191009] 「五刑之屬三千」出自《尚書周書孔氏傳》見阮元校刻《十三經註疏》第249頁下 [0191010] 「地」乙本作「鬼」 [0191011] 「蕩散」乙本作「掃蕩」 [0192001] 「修齋會主某等」乙本作「應自稱名我某」 [0192002] 「悔罪咎」乙本作「除罪垢」 [0192003] 「珍」乙本作「鄭」 [0192004] 「眾」乙本作「重」 [0192005] 「誠」乙本作「心」 [0192006] 「永」乙本無下同 [0193001] 「眾等同運志誠心迦嚕彌」甲本無乙本作「齋信誠心拜佛罪滅福生」 [0193002] 「釋迦牟尼佛」乙本無 [0193003] 「丹」甲本作「凡」 [0193004] 「罪」乙本作「過」 [0193005] 「罔」底本作「岡」據甲乙本改下同 [0193006] 「眾」甲本無據乙本補下同 [0194001] 「聖眾」底本無甲乙補下同 [0194002] 「德念佛」甲本止此 [0194003] 「不空佛」據乙本補 [0195001] 「法界藏身阿彌陀佛」乙本無 [0195002] 「禮佛」乙本無 [0195003] 「周」乙本作「完」 [0195004] 「會眾」乙本作「眾會」 [0195005] 「守」底本作「修」據乙本改 [0195006] 「或」底本作「所」據乙本改 [0195007] 「有」乙本作「作」 [0195008] 「志」乙本作「虔」 [0195009] 「皆」底本作「如」據乙本改 [0196001] 「庭際」乙本作「壇外」 [0196002] 「聞見」乙本作「見聞」 [0196003] 「可」底本作「果」據乙本改 [0196004] 「之」諸本無據文意補 [0196005] 「教」乙本作「迂」 [0196006] 「力」底本作「輪」據乙本改 [0196007] 「泰」乙本作「太」 [0197001] 「已」乙本無 [0197002] 「阿」底本無據乙本補 [0197003] 「薩」底本作「提」據乙本改 [0197004] 「昔有一鴿其理別也」出自《大方便佛報恩經優波離品》文字略異見《大正藏》第3卷第156頁中 [0197005] 「而交」底本作「反」乙本作「而友」據契嵩《孝論》改 [0197006] 「畜」底本無據乙本補 [0197007] 「恐」底本無據乙本補 [0197008] 「莫」底本作「莫不」據乙本刪 [0197009] 「聖人以精神乘變化而友為人畜恐世俗莫自覺也」契嵩《孝論評孝章》作「聖人以精神乘變化而交為人畜更古今混然茫乎而世俗未始自覺」見《大正藏》第52卷第660頁下 [0197010] 「誡」乙本作「戒」 [0197011] 「於」乙本作「論」 [0197012] 「令」乙本作「欲」 [0197013] 「且至大」乙本作「至且大」 [0197014] 「羅網」底本作「羅岡」乙本作「網羅」據文意改 [0198001] 「知」底本作「之」據乙本改 [0198002] 「顧眄」底本作「願免」據乙本改 [0198003] 「能為父母三節放生」出自宗密《佛說盂蘭盆經疏》上文作「釋則三節放生施戒盆會」見《大正藏》第39卷第505頁下 [0198004] 「乃至七七之數」底本無據乙本補 [0198005] 「能仁」乙本作「不忍」 [0198006] 「為某」乙本無 [0198007] 「好」乙本作「好便」 [0198008] 「樂」乙本作「藥」 [0198009] 「內」乙本作「難」 [0198010] 「迷」乙本作「遺」 [0199001] 「耑」乙本作「專」 [0199002] 「影」底本作「引」據乙本改 [0199003] 「綸自在翔」底本作「倫往淨邦」據乙本改 [0199004] 「放生文」乙本作「儀文」 [0199005] 「者」底本作「有」據乙本改 [0199006] 「薪」底本作「蘇」據乙本改 [0199007] 「蘊」底本作「溫」據乙本改 [0199008] 「中」底本作「下」據乙本改 [0199009] 「磨藏」底本作「麼」據乙本改 [0199010] 「音」底本作「者」據乙本改 [0199011] 「娑」底本作「沙」據乙本改 [0199012] 「記」乙本作「偈」 [0199013] 「當」乙本無 [0200001] 「界當成菩提」底本作「間」據乙本改 [0200002] 「共」底本作「供」據乙本改 [0200003] 「華」乙本作「花」 [0200004] 「世尊」底本無據乙本補 [0200005] 「修行何行」底本無據乙本補 [0200006] 「受」乙本作「授」 [0200007] 「復」乙本作「久」 [0200008] 「慈」乙本作「悲」 [0200009] 「記」乙本作「偈」 [0200010] 「樂」乙本作「藥」 [0200011] 「欲」底本作「由」據乙本改 [0200012] 「聖號」乙本無 [0201001] 「南無寶勝如來多寶如來」乙本作「五如來聖號」 [0201002] 「云云」底本無據乙本補 [0201003] 「四諦法」底本作「法門」據乙本改 [0201004] 「功德」乙本無 [0201005] 「良因」乙本作「功德」 [0201006] 「奉」乙本作「上」 [0201007] 「水陸含情同圓種智」乙本作「俱沐良因共成佛道十方三世一切佛諸尊菩薩摩訶薩」 [0201008] 「普念」乙本無 [0201009] 「如來廣孝十種」乙本無 [0201010] 「道場」底本作「大齋」據乙本改
[A1] 賾【CB】頤【藏外】(cf. T47n1973_p0324c17)

佳句

暂无内容

評論區