請輸入搜尋內容,並按下回車鍵開始搜尋...

歷朝藏經略考及新編漢文大藏經目錄(卷7)


                  

元刻普寧寺版藏經

《普寧寺版藏經》是中國元代私刻的大藏經刻版地點在杭州路餘杭縣南山大普寧寺(現浙江省餘杭縣境內)普寧寺的前身普安寺原為白雲宗創立者北宋清覺逝世後所建白雲塔院的遺址(清嘉慶《餘杭縣誌》卷十五引明萬歷《杭州府誌》說紹興間改為傳燈院又改稱普安寺淳熙七年即一一八〇改稱普寧寺)白雲宗在宋元之間頗為盛行普寧寺之設局刻藏當和白雲宗的興起有關

普寧寺大藏開雕時曾設立有大藏經局(見《大般若經》《大寶積經》刊記)同時並刻有《般若》《華嚴》《寶積》《大集》四大部(見至元十九年即一二八二《大般若經》卷一百八十六刊記)現存《大般若經》刊記最早的年代是戊寅年(南宋祥興元年元至元十五年即一二七八年見卷四百二十九刊記)實際開雕年代還要早幾年大約在南宋景炎年間(一二七六~七八)當時緇素們有鑒於磧砂延聖院刻藏事業於咸淳八年(一二七二)以後中斷因而就繼續來發起重刻

元至元十六年(一二八九)普寧寺大藏刻到微字函(見《中觀釋論》卷四刊記)大約不久照思溪圓覺禪院版格式終於合字函《南本大般涅槃經》就已全部完成這距開雕之時已經十幾年了

大德三年(一二九九)普寧寺比丘如瑩從編排庋藏的便利上曾將各經次第和分卷分函等作了一番整理另編了《杭州路餘杭縣白雲宗南山大普寧寺大藏經目錄》在合字函以下從濟到感十函還有《宗鏡錄》一百卷當是仿照思溪法寶寺本補刻的(日本現存普寧寺版藏經都止於《宗鏡錄》)另有從武到遵二十八函是元代松江僧錄管主八就大都弘法寺版藏經內選取江南各版藏經所缺少的秘密經等數百卷在杭州路募刻作為江南各版藏經的補充部分到大德十年(一三〇六)才刻成(見磧砂藏遵字函《法寶標目》卷九題記這部分經版後於至正二十三年即一三六三年由管的兒子管輦真吃[A1]剌轉施給磧砂延聖院)即隨同普寧寺大藏流通所以如瑩《目錄》後來也就補列進去最後還補入約字函收元沙囉巴譯秘密經軌五種及《白雲和尚初學記》《正行集》等但刻版年代無可考

還有在延祐四年到泰定元年之間(一三一七~二四)補刻有《景德傳燈錄》這部分改編入振世三函元統三年(一三三五)又補刻有新入藏的《天目中峰廣錄》編為韓煩三函(見明永樂版翻刻本卷首題記)這些都是普寧寺大藏刻成以後的變動

此版印本以前康有為曾藏有多卷後歸浙江王氏日本東京增上寺淺草寺等處有較為完整的全藏

《普寧寺版藏經》的基本內容同於思溪版後來補充和改刻的部分則和磧砂版互有影響全藏依千字文編號計算共五百九十一函可區分為如次的十個部分

《開元錄》入藏經約一千一百二部四千七百三十二卷四百八十函(千字文編號從天到英)最後一函(英字函)收有《開元釋教錄略出》和《紹興新雕大藏音》

入藏著述一(《法苑珠林》)一百卷十函(編號從杜到羅)

宋代新譯經一(從太平興國七年到咸平二年即九八二~九九九年所譯)一百八十一部二百七十卷二十函(編號從將到轂)

入藏著述二(《景德傳燈錄》)三十卷三函(編號振世)

宋代新譯經二(從咸平三年至熙寧間即一〇〇〇~一〇七七年間所譯及《貞元錄》續入藏經)一百四十二部約三百三十八卷二十八函(編號從祿到微在這中間刻字函雜入唐般若譯《本生心地觀經》一部從伊到衡六函收《貞元錄》入藏經曲字函收唐宋譯密典)

入藏著述三(《宋高僧傳》)和補遺一(《南本大般涅槃經》)六十六卷七函(編號從旦到合以上六部分都和思溪圓覺禪院本相同)

入藏著述四(《宗鏡錄》)一百卷十函(編號從濟到感這和思溪法寶寺本及磧砂版相同)

補遺二(秘密經等)約九十七部三百十五卷二十八函(編號從武到遵)這一部分是江南閩浙各版藏經以前未曾收刻的密典等本來沒有詳細目錄磧砂藏現存這一部分的印本也不完全茲據後來依磧砂藏翻版的明代南藏初刻本約計

補遺三(《傳法正宗記》《傳法正宗定祖圖》《傳法正宗論》《輔教篇》)四部十五卷二函(編號約法)

補遺四(《天目中峰廣錄》)三十卷三函(編號韓煩)

以上十部分總計約一千五百三十二部五千九百九十六卷

普寧寺藏經的版式和思溪版大致相同每版五頁每頁六行行十七字在各版的第一頁折縫處刻有函號和版號

《普寧寺版藏經》原是仿照思溪版寫刻的但經如瑩整理過的刻版就和思溪原式有好多不同後來磧砂藏依據它來完刻因而也對原訂的《端平目錄》時有出入從這些上可見出普寧寺版藏經和思溪磧砂兩版的關係

作品集

註解


校注

[A1] 剌【CB】刺【呂澂】

佳句

暂无内容

評論區