請輸入搜尋內容,並按下回車鍵開始搜尋...

歷朝藏經略考及新編漢文大藏經目錄(卷5)


                  

思溪版藏經

《思溪版藏經》是中國宋代刻藏事業中緊接著福州東禪院本而在南方開雕的私刻大藏之一因為刻版的地點在浙西湖州的思溪所以叫做「思溪版」也稱湖州本或者浙本此種版本藏經現存有《湖州思溪圓覺禪院新雕大藏經律論等目錄》和《安吉州思溪法寶資福禪寺大藏經目錄》(安吉州是宋寶慶元年即公元一二二五年以後湖州的改稱)兩種目錄印本上也蓋有「圓覺藏司」或者「法寶大藏」兩種印記但一般收藏的整部大藏卻都是兩寺印刷的混合本因而此版究竟是一副還是兩副成為向來難解的問題現在依據已有的資料看仍以只有一副刻版而先後改變名稱為合於事實

思溪版印本上題記極少所以曾經被人誤認為官刻本但已經發現的題記有背字函《解脫道論》卷一尾記靖康元年(一一二六)二月王沖元寫經開版又有槐字函《菩提行經》卷一尾記靖康元年七月王永從寫刻這兩部都是論典依千字文的編號已到了三百四十五函和四百九十五函全藏開版當然不會從這些刻起由此上推最初開刻至少要在更早十年即當宋政和的末年(一一一七)那時候東禪院本刻成(一一一二)不久開元寺本又接著重雕「思溪版」大概即是受著這些事實的影響而開版的到了南宋紹興二年(一一三二)全藏大體完成將近五百五十函故有印造流通的總題記刻為單版附黏在一些刻本的前後(像現存本《長阿含經》卷二十二《觀所緣緣論》等)從這一題記上可見「思溪版」是湖州歸安縣鄉居致仕前密州觀察使王永從一家捐款所刻(上面提到王沖元即系王永從的長子)勸緣為平江府大悲院住持淨梵(據《釋門正統》卷六淨梵早於建炎二年去世題記是後來追記的)都勸緣是圓覺禪院住持懷深刻版就存在圓覺禪院經過十餘年版片一部分為蟲蟻所侵蝕所以淳祐八年(一二四八)十年(一二五〇)迭有補修(見盤字函《賢愚經》卷三又可字函《圓覺經》題記)

就在淳祐以後圓覺禪院所刻的藏經版片移藏於法寶資福禪寺這中間的原委現在不明了也許法寶寺即是圓覺禪院的改名當時檢點舊目和刻版有些出入所以另編了法寶寺藏經目錄其中羊字函較圓覺藏目多出《佛垂涅槃略說教誡經》一卷思字函多出《佛說舍利弗目犍連游衢經》一卷藏經的末後又補目五十一函這將原有阜字函的兩種改編在補目裏的用字函而於阜函另收《藥師本願經》三種重出《理門論》等五種又將原有微字函的《中觀釋論》九卷分成十八卷改編在補目裏的弊煩兩函此外伏字函《佛華嚴入如來智德不思議境界經》原刻以第一紙至第七紙作上卷第八紙以下作下卷舊目即記載為兩卷但勘《開元錄》卷七此經本來只有一卷因此新目加以改正(實際刻版還是原有的一種)並在經版上加刻了題記思溪版移藏法寶寺為時也不太長到了宋末便為兵火所毀滅

思溪版的印本從景定以後(一二六〇~)陸續流入日本現存的還有八九部都是圓覺法寶兩處印刷的混合本其中還有王永從題記本加蓋了「法寶大藏」印記的可見原版只有王氏一刻不過前後編目改變了名稱而已同時這些印本裏都未見有補目五十一函的經又可見補目基本上只是一種存目日本天安寺舊藏思溪版經一部(原缺六百餘卷)清末由楊守敬購回中國今藏北京圖書館

《思溪版藏經》圓覺院本原為五百四十八函約五千八百七十三卷(從前日僧據圓覺本目錄粗計為五千八百二十四卷)內容依照福州版改編並略去一般入藏著述其全體可分六個部分

《開元錄》入藏經(一千零八十五部)約五千六十卷四百八十函(這一部分圓覺舊目遺漏兩種已如上述另英字函福州版有《貞元新定目錄》一卷今從刪千字文編號從天字到英字和福州版全同)

入藏著述一《法苑珠林》一百卷十函(編號從杜到羅和福州版相同)

宋代新譯一(從太平興國七年到咸平二年即九八二~九九九年所刻一百八十一部)二百七十一卷二十函(編號從將到轂和福州版相同)

入藏著述二(宋太宗著述五種)三十八卷三函(編號振和福州版伊佐三函相同)

宋代新譯二及《貞元錄》續入藏經(宋代新譯系咸平三年以後所譯連《貞元錄》續入依圓覺本計算兩共一百四十二部)約三百三十八卷二十八函(編號從祿到微這和福州版從奄到勿各函相同但詳細比較其中不無出入像伊字函缺少《千手千眼觀音大悲心陀羅尼咒本》《普遍智藏般若心經》《千手千眼觀自在真言釋》三種三卷佐字函增《仁王護國經》一種二卷衡字函增《密嚴經》一種三卷)

入藏著述三和補遺(《宋高僧傳》《南本大般涅槃經》共兩部)六十六卷七函(編號從旦到合都是福州版所無)

法寶寺本目錄在以上各函而外還補充了五十一函編號從濟到最這裏面有二十函仍出於福州版即《宗鏡錄》和天台三大部六種又有三函以原有之籍改編即阜字函所收的《海意所問經》《觀自在陀羅尼經》及上述微字函所收的《中觀釋論》此外有《大藏一覽集》二函《大乘藏正法經》四函《大乘集菩薩學論》二函《福蓋正行所集經》一函《父子合集經》二函《蓮華心輪迴文偈頌》二函《施設論》《開覺自性般若經》合函《金色童子因緣經》《守護國界主陀羅尼經》《大宗地玄文本論》各一函《四十華嚴》四函《國清百錄》《大藏目錄》各一函這些書大都也收在《高麗新雕大藏經》裏可能是當時見到了《高麗藏》目錄或者印本而計劃補充但實際除《宗鏡錄》一百卷之外並未刻出(法寶寺本有《宗鏡錄》合成五百五十八函見元大普寧寺藏經目錄序文)

《思溪版藏經》也係摺本版式仿照福州本每版三十行每行十七字上下有界線版心高二十四公分餘寬五十四公分五摺每摺寬約十一公分(一版三十行即以每六行為一組組間略留空白以便摺疊)每卷題前有時也空白數行大概原有題記未經印出題縫(即是刻函號經題卷數版號和刻工姓名的一行)的刻法很不一律有些刻在每版六七行之間即當第一摺口處(或者在第十二三行間當第二摺口處)文字較略這是摺本式的原樣但也有很多的刻在版末文字較詳彷彿卷子式這兩式的不同表面似乎由於刻版的各異實際在同一卷版片裏也每每雜著兩式可見只是刻版時的隨便採用而已

思溪版以福州版為底本而校勘時仍用未經校定的蜀版作參照所以在大藏經各種版本上有它獨立的價值又因為它刻在湖州靠近當時的首都臨安流通便利後來且直接發展為磧砂版元普寧寺版等它的一些特徵如對於著述的精簡宋代新譯的拾遺等也給各版以相當的影響

評論區