請輸入搜尋內容,並按下回車鍵開始搜尋...

佛教重要名相釋義及經論攷證(卷11)


                  

禪學述原

此談中土禪宗之原來面目因近與熊十力先生信函往返義涉禪學遂覺此義有闡發之必要

禪學述原是從禪宗濫觴歷史說起初有五家慧可僧璨道信弘忍慧能是五家學說所本凡有三系統後人為之融會以為一脈相承其真相遂墮五里霧中矣故欲明禪學須溯其濫觴所在識此端倪則其末流可以一舉三反矣

所謂三系統者璨為一系予名之為楞伽禪依據則為《勝鬘》《楞伽》也《楞伽》於《勝鬘》猶三《傳》之於《春秋》《勝鬘》經也《楞伽》則經之傳也其思想實受之於劉宋求那跋陀羅(譯《勝鬘》《楞伽》者)忍為一系予名之為起信禪依據乃為《起信論》其思想實受之於北魏菩提流支慧能又為一系予名之為般若禪其據為《金剛經七句義釋》(無著《金剛經論》)其思想實受之於隋達磨笈多

三系之原皆在印土大乘瑜伽學但以譯家傳述之詳略而聞者因之立派分流但得其仿佛而已

一 楞伽禪

此即大乘瑜伽原以小乘上座化地部禪學為本(如無著世親等)改進而為大乘化地禪學可從《解脫道論》得之是書盛行南方今之錫蘭禪家猶奉為教本《道論》之禪三學兼備唯有異乎當途之三學如戒於律儀戒外益頭陀行為清淨定以地遍處為導首(以地為化故名化地部)慧則以四諦觀為指歸凡此具見於《道論》如何而化為大乘瑜伽耶此有二法門一離影像二住實相由此二種法門則轉為大乘矣小乘住影像影像遂為其弊大乘善用影像乃能去影像而住實相《楞伽》一經即詮此二法門名之曰真如禪如來禪也

影像實相皆以如來藏名藏識為依而言何以名為如來藏藏識耶以《勝鬘經》說如來藏為生死涅槃之依而《楞伽》釋之曰「如來藏即藏識故曰如來藏名藏識」《勝鬘》既以如來藏為生死涅槃之依故有以三乘為一乘之說此義本於一切有情皆有佛性而來佛性即如來藏也依此佛性方能成佛故《楞伽》之方便為攀緣如禪(如即佛性)後來南天竺本《勝鬘》立一乘宗特弘此義故南傳瑜伽與北傳瑜伽略異(求那跋陀羅之學即得於南天竺)以小乘之戒慧為本而建立離影像住實相於如來藏故名真如禪如來禪也是學求那跋陀羅傳之慧觀習之慧觀乃曾習達摩多羅禪者當跋陀羅傳譯之際自難免不雜以己意於其間也

慧可即學此南禪而傳之於北者(可本北人)適菩提流支等宣譯瑜伽學(流支之學較專於求那跋陀羅)重翻《楞伽》而頗有異於宋譯學者為之熒惑受其思想自成一派可學有被格塞不傳之勢然可亦不滿魏譯《楞伽》特舉宋譯四卷《楞伽》以為標榜其必舉宋譯之故有二(一)所緣如來藏藏識原本作如來藏名藏識以藏識為所緣即以如來藏為所緣所謂妄法是常聖人亦現也魏譯如來藏非藏識則藏識為所緣如來藏應非所緣(二)方便攀緣如禪原本住如謂「如實處不生妄想」如實即真實性處謂住(梵文是住字意)魏譯錯為不住謂「如實分別一切諸法無實體相爾時不住分別心中得寂靜境界」攀緣如原本簡單兩句明說須住而魏譯不住故慧可覺其非《楞伽》本義而特舉宋譯也(慧可覺魏譯此二之非當於原本之義有所承受但其誤認如來藏藏識之義而立本覺之說又屬望文生義也如《答向居士頌》云「本迷摩尼為瓦礫豁然自覺為真珠」即本覺說也)因此又反對依攝論宗而解瑜伽者(攝論宗與北道《地論》同轍立第九識

慧可值當時環境之逼又覺北學之非乃託達磨之傳而立禪宗中國之禪於此出矣故予講禪不以達磨為本而以慧可為源者在此以識慧可則達磨不言可喻慧可於此禪學雖改易形式實仍是南禪茲分別言之其徒皆能苦行此即受化地戒影響而來舉大乘壁觀(二入四行之理入)後人不諳壁觀之本意而妄謂心如牆壁不知實即地遍處法門也地遍處者觀地之色也方便塗土於曼荼羅隨處倚壁觀之中國北地多土舍則不必別具曼荼羅矣此義雖為禪人改失而廬面卻猶可見四行即四諦觀(二入之事入)此三皆有關於小乘化地之學者見《達磨論》豁然自覺萬法皆如此二與大乘義有關豁然自覺當於《楞伽》所謂之離影像萬法皆如則《楞伽》之住實相也凡此五義即依前說化地《楞伽》之義而改革者五二義見可《答向居士頌》故斷定出於《楞伽》

復次慧可所師達磨實指達磨多羅何以知之以其言曰「慧可見達磨自稱百五十歲」又曰「達磨來華見梁武帝」由梁武上溯達摩多羅時代恰年一百五十左右是非指達摩多羅而何至後慧可之徒與菩提流支對立唐人遂謂達磨之死流支之徒毒之又言凡毒三次未死遇可既傳心印又遭毒食乃曰「今可以死矣」然此種種皆訛說也其說為害最烈者乃在誤解自覺一辭即由誤會《楞伽》以得自覺聖智為究竟而來原義自者內也覺者觸證也(覺猶見聞覺知之覺身舌鼻三觸境方知故謂觸覺也)謂內觸之智(離名言為內親證實相為觸)離名言而能得實相亦即是現證也而慧可訓為自性覺悟(謂此覺不待他)且有本來是覺之義在焉故彼《答向居士頌》云「本迷牟尼為瓦礫豁然自覺為真珠」也自覺中文雖可改作此解梵文字異焉可誣耶故此一期之禪從大乘瑜伽來雖甚覺精彩而其結果卻為此方謬種

二 起信禪

此學出生於《起信論》論為中土相似佛學之鼻祖依菩提流支所譯《楞伽》異義偽撰之作從今梵本觀之其文同於宋譯而魏之異義即由傳譯訛錯而然非原本有別也《起信》作者不辨魏譯訛義所由乃覺其新穎可喜遂依之而著論也茲舉三類《楞伽》異義為例明之

(一)誤解名義如宋譯「名如來藏藏識不起」魏譯作「如來藏不在藏識中」(此殆魏譯筆受人參考宋譯誤讀句逗所誤彼以如來藏中藏識不起乃謂如來藏不在藏識中也)何以逕庭若是以梵文措詞不加介言訓釋稍殊義理全誤加以傳譯隔閡或筆受附會致相逕庭焉「名如來藏藏識」梵文是一名詞意謂藏識名如來藏(名為如來藏實即藏識也)魏譯分之曰「如來藏不在藏識中」是不但析一為二且不同一處其意曰「藏識以外別有如來藏心(所謂第九識)」蓋以賴耶為染心俗心人心如來藏為淨心真心道心也

(二)妄刪文句如偈頌云「意能思惟識能分別」意(第七)識(第六)本為二法魏譯並之曰「意能念取境」取意略識於是將狹量之意擴充為廣量之識《起信》因之但有第七意而無六識焉此因梵文文句復雜艱澀譯為華文須修飾乃能達意若不先明其意妄為改作反晦本義矣譯偈頌時尤應小心以原文講求聲韻詞位不定也如此頌決不能並刪文合並義乃全乖

(三)傳抄錯簡如「自相識」誤寫「智相識」以自智二音近而然也此魏譯之錯甚易熒惑人者昔之譯製頗嚴譯師持梵筴傳譯為華語筆受為記錄當時華胡方言不一故傳抄錯寫有如此者俄人剛和泰校印《寶積經論》舉出此例達數十條之多

《起信論》者見慧可與菩提流支兩說不同乃取調和態度採魏譯異義補苴宋譯而成《起信》一書託名馬鳴所造其所以託名馬鳴者以關中初傳禪法即有達摩多羅與馬鳴兩派今欲排擠可勢遂託馬鳴之論以與對峙(彼尊達摩此尊馬鳴)服膺尊崇一時風靡此偽論之所由生也

復次《起信論》云「依如來藏心而有阿賴耶識(前為不生不滅心後為生滅心)」一義是為《起信》全體訛謬思想之所依而此謬義權輿即在魏譯《楞伽》如來藏不在藏識中之錯譯又云「意有五種名」是誤依魏譯《楞伽》意義而來又云「五種識中有智相識六相中有智相」皆取魏譯錯寫之智相而來五識智相識之餘四六相智相識之餘五俱見經文智識智相依據錯寫《起信》之偽不昭昭乎不僅如此其由自覺變為本覺一以貫徹始終則尤為訛謬之至

《起信》以本覺為宗工夫以離念(無明)歸趣無相而特重於一行三昧謂本覺以無明而不覺今離念歸趣無相使不覺而始覺而返之於本覺離念貴乎不已故其一貫工夫為一行三昧即念念離念也北方《起信》既出禪家以為道在是焉黃梅道信聞其風而悅之遂創出東山法門亦唱一行三昧雖則別含殊味而大同《起信》由現存道信《入道方便法門》(敦煌本)及其門人之作而見之道信一傳弘忍(無文記)再傳玄賾賾有《真如一法界總相》之說及其後傳之神秀之《五方便法門》有明文以《起信》本覺為宗漸修漸證而神秀所傳智詵老安二家(二家俱傳蜀中)改原說為漸修頓證將原傳三句無憶無念無忘改無忘為無妄乃重改《起信》後更訛為唐譯《起信》出於實叉難陀焉

道信弘忍禪學全受《起信》之訛傳學者以身命付之以期解脫不亦難且殆乎此派學說何以得與慧可聯為一系耶據道宣《續高僧傳》謂道信得法於皖公山二僧二僧不知何來亦不傳名氏僅述於此後來神秀一派撰《歷代法寶記》乃謂僧璨隱居皖公山道信從學得法爰將二系(可璨一系忍一系)合為一統然此二系實不同源一本《楞伽》一宗《起信》明文俱在安可牽強二期之禪面目如是

三 般若禪

此只慧能一家其學之源在《金剛經七句義釋論》其論嘗盛弘於那爛陀寺乃瑜伽解釋般若者且非理論泛說而以實踐次第為據訓《般若》汪洋踐行無憑無著世親師弟取法海一滴《金剛般若》(原文僅三百頌)以為發凡合為一書名《金剛經七句義釋論》以此為則溯之十萬頌之《般若》亦能自在任運故在那寺異常盛行自隋以至中唐傳習不絕隋末達摩笈多譯傳中土但惜世亂未得流行中唐義淨求學那寺猶受此論於斯可見盛行之概後開師子賢(約在唐末)一派作《現觀莊嚴論》以釋二分《般若》(二萬五千頌)視其發心成佛之次第亦用此規模而擴大之但託為彌勒作不可以置信也《現觀莊嚴》影響學說頗巨後來印土所傳《般若》皆從其書更改章句其學自趙宋傳入西藏迄今盛行不輟也

《七句義釋》譯於隋末而見於道宣之世(道宣始著其目)何以影響於慧能耶此則別有其說達摩笈多有譯侶闍那崛多者與笈多同一所宗學咨笈多而名過之崛多因事流擯東越道化甚廣學者身心受益故笈多之學與譯籍俱播於閩越之間慧能之在南海由海客以得此學非無因也於此可知崛多教化實本於《七句義釋》雖無見於明文亦無待乎異說此笈多學影響南能之來歷耳

《七句義》談禪殊於通常者有四(一)攝持散心(不重打坐)特提法門名不失道意謂心從定出須攝持一如在定故於散心多作工夫此即《金剛》須菩提三問(云何住云何修行云何降伏其心)之云何降伏其心(散心)之義也《金剛》談禪不在定而在散心是為中土一向所未聞者(二)以不住為方便欲使散心恒定須令心有所住此即三問之應云何住義既言不住胡謂令心有住耶瑜伽本宗言不住者以安住第一義故自不住於色聲等也(三)修行分十八住每住皆通三義均住第一義故不住為唯一法門(四)約十八住為三地謂信行淨行如來初十六住為信行地十七為淨行十八為如來地而以淨行為證道證道即入如來地更無次第故以《金剛》為譬後闊中間狹初猶信行後猶如來中如淨行意謂初後為時悠久淨行最狹只證道一念也故有頓悟成佛之義由此四義可見《七句義釋》談禪之特色也

闍那崛多既傳此學於閩越慧能禪學從此得立能不曉文其門弟子記其語錄名曰《壇經》(慧先傳道後受戒當時戒壇有懸記甚可珍異於此講道稱曰《壇經》)現行《壇經》雖屢經改竄仍可見其學說蹟象其所謂禪法皆同《七句義釋》(一)坐不為禪此即《七句義釋》之禪重散心(二)聞誦《金剛經》發心由無住生心語悟道此又同於《七句義釋》相傳慧能幼時聞人誦《金剛經》叩其所以人以誦經功德為答並言黃梅弘忍所教能遂去黃梅弘忍深夜為說《金剛》至「無所住而生其心」大悟云云是傳雖不可信而能見其發心悟道之本與其談禪以不住為中心(三)自相本然謂第一義自性光明苟能見之覺即圓滿故能教人曰見自性(四)頓修頓悟平常講慧能禪以為頓悟神秀禪漸修漸悟秀門下相爭能徒挾頓悟而攻秀眾不知秀眾亦主頓悟(如秀門下詵安改漸悟漸修為頓悟漸修)頓悟遂不足以為利兵焉能徒欲別其說進主頓修頓悟(此義一向被人忽略)頓修頓悟者即《七句義釋》之淨行地至如來地之說也

復次慧能於三地之信行地不視為修行淨行頓悟方謂之修修為得乎般若悟則般若全現即為如來故《壇經》云自性自悟頓悟頓修亦無漸次此《壇經》之中心意義也常途以淨行地為見道經十地而究竟《七句義釋》則不然謂一悟即如來地此即頓悟之說也頓修之究竟曰無念至佛為念念無念總此數義故云慧能禪學發軔於《七句義釋》者也若是豈非得瑜伽之真傳耶不然仍是謬傳如云「菩提(心)本自性起心(念)即是妄」意謂自性本覺起念成妄返本即是別無巧妙故其實仍是本覺思想此說恐即得之於黃梅者慧能之禪價值如此至其門人神會與神秀一派爭法統勝之遂改歷史謂自達摩以來皆以《金剛》印心最初付囑《楞伽》之說一筆抹殺經此一變禪學純具般若意味本來面目不復見矣

復次禪宗本與大乘瑜伽不無關係如初譯《楞伽》慧可僧璨竊其義訛傳《起信》道信弘忍因以興《七句義釋》既出慧能復據以奪法統然空談依教究屬訛傳誤解自覺本覺自性菩提展轉束縛愈溺愈深此以大乘教義校量而可斷言者也吾儕學佛不可不先辟異端以其訛傳有損人天眼目之危險也如從本覺著力猶之磨磚作鏡期明何世眾生心妄未曾本覺榨沙取油寧可得乎即還其本面亦不過一虛妄分別而已今講此題禪學原形備見詳猶不具然必如是決無可疑也(如上所謂五家學說之誤雖五家復起亦無以自解)(吾人擇三系學說之原而一一恰如其說)要之本覺絕不能立

評論區