請輸入搜尋內容,並按下回車鍵開始搜尋...

经律异相(卷19)


                  

经律异相卷第十九(声闻不测浅深僧[1]部第[2]八)

  • [3]伊利沙四姓悭贪为天帝所化一
  • 贫人妇扫佛地得现世报终至得道二
  • [4]毘罗斯那微善出家生天得道三
  • 𭹰[5]就鸟乞羽龙乞珠四
  • 耶舍因年饥犯欲母为通致佛说往[6]行五
  • 难提比丘为[7]惑所染说其宿行并鹿[8]斑童子六
  • 阐陀比丘昔经为奴叛远从学教授五百童子七
  • 二摩诃罗同住和合婚姻佛说其往行八
  • 常欢嫉于无胜佛说往缘栴沙生堕阿鼻九
  • 持戒坚固生天[9]因缘十
  • 满愿问饿鬼夫入城久近并答江岸七[10]反成败十一
  • 比丘遇劫被生草缚不敢挽断十二
  • 比丘夜不相识各言是鬼十三
  • 比丘遇王难为山神所救十四
  • 比丘诵经临终见佛[11]阇维舌存十五
  • 比丘居深山为鬼所娆佛禁非人处住十六
  • 比丘失志心生惑乱十七
  • 珍重沙门母为饿鬼以方便救济十八
  • 沙门入海龙请供养得摩尼珠十九
  • 沙门煮草变成牛骨二十
  • 沙门行乞主人有珠为鹦鹉所吞横相苦加忍受不言二十一
  • 沙门遇鬼变身乍有乍无二十二
  • 沙门得鬼抱安心说化鬼辞谢而去二十三
  • 道人度猎师二十四

伊利沙四姓悭贪为天帝所化[12]

昔有四姓名伊利沙财富无数[13]惜衣食[14]有贫老公居与相近日日自恣饮食鱼肉宾客不绝四姓自念我财无数反不如此老公便杀一鸡炊一[15]升白米著车上到无人处下车适欲饭天帝化作犬来上下视之谓狗言汝若倒悬空中者我当与汝不狗即倒悬空中四姓意大[16]恐曰汝眼著地我当与汝不狗两眼脱地四姓便徙去天帝化作四姓身[17]乘车还家敕语外人有诈称四姓者驱逐捶之四姓晚还门人骂詈令去天帝尽取财物大布施四姓亦不得归财物既尽为之发狂天帝作一人问汝何以[18]愁曰我财物了尽天帝言夫有珍宝令人多忧五家无[19]期积财不施死为饿鬼恒乏衣食若脱为人常堕下贱汝不觉无常富而且悭[20]惜不食欲何望乎天帝为说四谛四姓意解天帝化去四姓归自悔前意尽心施给财尽得道(出杂譬喻经第五卷)

贫人[21]妇扫佛地得现世报终至得道[22]

昔祇洹边有一贫家欲供养世尊及诸弟子居贫困穷无所施设便行扫佛精舍至心不[23]贫贤者舍边有长者游行观见大泽中有数十间七宝舍遥见便往问人言谁作殿舍好妙乃尔其人答曰有贫穷贤者扫佛精舍福应生此并作殿舍待之耳长者喜言我当图之便到贫者家语言卿有好物与我我与卿五百两金曰我从来贫困那得好物长者言卿但许我曰可尔便与五百两金贤者得金广设檀施佛为说法即得道迹(出诸经中要事)

毘罗斯那微善出家生天得道[24]

佛在毘舍离食时著衣持钵将阿难入城乞食时毘舍离城有居士名毘罗斯那[25]断宾客于七日中五欲自娱语守门人勿通外[26]时佛乞食渐诣毘[27]罗那家时闻作乐声便告阿难侍者阿难依事报答佛言今此长者过七日已当命终亡生啼哭地狱中所以然者本造善根于此便断更不造新以是命终生地狱中阿难白言颇有方便[28]使彼居士过此七日命不终耶佛告阿难无有方便使命不终但有方便免地狱耳若彼长者剃除须发著三法衣以信坚固出家学道长者乃得不堕地狱阿难白言我今当劝使彼出家[29]毘舍离凡诸释种常与阿难要言阿难所[30]言到家若彼家中有眠寐者及以众事皆听阿难使人直入所以然者言语柔和语不害人尔时阿难语守门者汝可往白之守门即入具宣此事长者即便舍乐速出礼[1]足阿难白言阿难愿入我家福度男女阿难报言彼如来者知时不妄记汝长者七日当亡命终当生啼哭地狱长者闻是恐怖悲泣白阿难言颇有方便令不终耶阿难报言无有方便得不终者但有方便免地狱耳长者问故阿难报言若汝出家便免地狱时此长者念付家业后往佛所出家学道便作是言七日犹远我于今日五欲自娱清旦当往阿难至[2]著衣持钵入城乞食至居士家语居士言今一日已过余六日在可时出家长者报言我后当[3]如是复言更欲自乐后日乃往如是推迁不能自尽阿难日日常往劝之至六日满前七日朝阿难复语乃付家业与大小别便至佛所世尊命阿难[4]受具戒[5]受戒已毕于前七日后夜命终生四王天阿难问佛得生何处佛告阿难毘罗斯那比丘命过生四王天于彼命终生三十三天如是流转人天经历九劫天上人间更互受生于最后身复来人间剃除须发以信坚固出家学道成辟支佛名毘罗斯那所以然者此毘罗斯那比丘[6]具足戒精进命终如是阿难梵行果报所生受福(出毘罗斯那居士五欲娱乐经)

𭹰[7]就鸟乞羽龙乞珠[8]

佛住王舍城旷野精舍有五百比丘皆乞作房[9]估客见比丘来即闭肆归家避之比丘余道邀之相值仍说果报教令生信乃至手[10]撮其头强劝布施所以然者令汝得色力寿命增益功德逮甘露果估客闻之生信少多布施后见舍利弗具以是事[11]诉舍[12][13]舍利闻已说法令喜还具白佛佛告营事比丘过去世时有比丘名跋𭹰止住林中时释军多鸟亦栖此林晨暮乱鸣恼于跋𭹰𭹰诣世尊所顶礼佛足于一面立世尊慰问少病少恼安乐住林中耶比丘答曰少病少恼乐住[14]于中但释军多鸟鸣唤恼乱不得思惟佛告比丘汝欲令此鸟一切不来耶答曰愿尔佛言比丘此鸟来时汝从众鸟各乞一毛比丘依教乞毛诸鸟各落一毛朝朝去时如是复乞时鸟即移异处一宿不得安乐寻复来还时比丘复从乞毛复各与一众鸟相谓沙门乞毛不已恐我不久毛衣都尽不能复飞更共议言此比丘常住林中我等应去更求余栖诸比丘具以白佛言林中比丘怯劣喜乱畏恶鸟声佛言不但今日怯劣过去世时有一龙象住在林中大风卒起吹折树木象闻折声惊怖奔走怖心小歇又荫余树[15]余树复折遂复奔走时天见象念言此象横自狂走即说偈言

风暴林树折  龙象惊怖走
假使普天下  龙象何处避

佛言干时象者林中比丘是也佛复告比丘过去世时有五百仙人住雪山中时一仙人于别处住有好泉水华果茂盛去是不远有萨罗水水中有龙龙见仙人威仪[16]庠序心生爱念来诣仙人正复值仙结跏趺坐龙绕仙人七匝以头覆其顶上而住日日如是唯有食时不来仙人以龙绕身故日夜端坐不得休息身体萎羸便生疮疥尔时近处有人居止供养仙人诣仙人所见羸劣疥[17]即问何故如是仙人具说上事又问曰欲令龙不复来耶答曰然复语仙人是龙咽[18]上有璎珞宝珠可从龙索珠龙法性悭终不相与龙来便从索珠龙闻乞此心即不喜徐舍而去明日[19]龙来遥说偈曰

光耀摩尼宝  璎珞庄严身
若龙能施我  乃为善[20]亲友

龙偈答曰

畏失摩尼珠  犹执杖呼狗
宝珠不可得  更不来看汝
上馔及众宝  由此摩尼尊
是终不可得  何故殷勤求
多求亲爱离  由是更不来

时有天人于虚空中[21]说偈曰

厌薄所以生  皆由多求故
梵志贪相现  龙则潜于渊

佛告诸营事比丘龙象是畜生尚恶多求岂况于人汝等比丘莫为多营事广索无厌令彼信心婆罗门居士苦恼舍财(出僧祇律[22]第七卷又出弥沙塞律第三卷[23]又不[24]合同)

耶舍因年饥犯欲母为通致佛说往[25][26]

时佛与五百比丘到跋耆国住毘舍离城人民饥馑五谷不熟死者纵横乞食难得城中长者名曰耶舍耶舍出家乞食难得多还家觅食母告之言汝甚为大苦我家财物不少恣汝所用汝妇犹存当共生活[27]恣汝布施供养三宝如是至三耶舍不从母复告之汝若不乐五欲但乞我种以续系嗣令我死没后财物不没官耳耶舍答言欲令留种者今奉此敕母疾入告新妇曰好严庄及一相见妇即有身后遂生男因名续种世人谓之乃至财物皆云续种耶舍闻已大自惭愧即白舍利弗舍利弗以白世尊耶舍与舍利弗共至佛所具以白佛佛言耶舍比丘僧中未曾有此汝愚痴人开大罪门佛言[1]其不但今日于我法中[2]即诸陋患过去世时生光音天此世界初成时有一人轻躁贪欲先来食此地味其余众生转相效习心生耽著身体沉重因起欲退去神通光明即灭因兹以后日月生焉轻躁众生耶舍是也其母非直今日[3]诱诳其子过去已曾告诸比丘时国名迦尸城名波罗奈[4]子大名称布施持戒以道化世第一夫人观察星宿[5]一金色鹿王从南方来陵虚北逝夫人念言取得此皮持作褥者死无遗恨若不得者用作王夫人为即脱璎珞著垢弊衣入忧恼房王看事[6]意还觅之即问侍者侍者答言夫人向入忧恼房住王便往问谁犯汝者[7]默不答王使人问之[8]复不答复命宿旧青衣多诸方便者种种说化之答曰无犯我者别有所忆故不语耳[9]叙见金色鹿愿得其皮持以为褥青衣白王王问群臣谁能得者[10]乃集诸猎师[11]急觅猎师佥曰未尝闻名况复见之敕系牢狱[12]时有一猎师名耐[13]勇健多力走及奔兽仰射飞鸟箭无空落自惟无罪而见囚执说计问曰颇有见闻者不王言卿可自问夫人夫人答言我于楼上见从南方来陵[14]虚北逝猎师善相禽兽乃知鹿宿南食北于食处求之时猎师持弓矢渐次北行前到雪山山有仙人藏诸猎具诸仙人所作礼问讯命令就坐设诸浆[15]猎师言止此久近仙人答[16][17]已岁数猎师言[18]尝奇异事不答[19]此山南有一树名尼拘律常有金色鹿王飞来在上食其叶仙人示路至树下见树扶[20]疏叶覆弥广俄而见鹿犹如雁王陵虚而来止于树上食叶既饱便复飞去还以白王非网矢所及无由得之卿可自往白夫人夫人谓猎师言汝可将蜜涂[21]峰叶次来向下及张网[22]处鹿寻蜜香食叶渐下到其鞙处为鞙所得生驱将去仙人遥见曰咄哉祸酷虽能乘虚而不能免恶人之手仙人说偈曰

世间之大恶  莫过于香味
欺诳凡夫人  及诸林野兽
[23]风著香味  受斯苦恼患

猎师以蜜涂树叶食之将还王闻鹿至烧香迎[24]夫人见之前抱鹿王[25]著污染情重令此鹿王金色即灭王告夫人此鹿金色忽然变灭当如之何夫人言[26]金是无施之物放之令去金色鹿者耶舍是也夫人者耶舍母是受诸苦恼贪著[27]于今(出僧祇律第一卷)

难提比丘为欲所染说其宿行并鹿[28]斑童子[29]

[30]佛在舍卫城有比丘名难提行住坐卧心常念定过七年已退失禅定复依树下还习正受欲求本定魔伺其便变为女人端正无比于其前住而语之曰比丘共我行淫来难提言恶邪速灭恶邪速灭口虽发言而目不视第二第三皆亦如是天女即脱衣露形立难提前难提见其形相欲心染著尔时天女渐渐却行难提唤言汝可小住天女疾至祇洹堑中堑有死马天女于此隐形不现难提欲心炽盛即淫此死马欲心息已自念不善即脱法衣而往祇洹语比丘言我犯重罪比丘即问因缘难提具说比丘以事白佛佛令驱出比丘白佛言难提久修梵行云何为女所惑佛言难提不但今为女所惑过去亦然过去世时南方阿槃提国有迦叶氏外道出家聪明博识助王理国王执国法拷治奸贼外道念言我已出家云何共王详断此事即白王言我欲出家王言师已出家云何方言我欲出家答言我今预此种种刑法何名出家我今欲依仙法出家王言可尔即于百岩山造立精舍修习仙法得五神通忽因小行不净流出时有牝鹿饮此小便舐其产门即便有胎产一小儿仙人往看见鹿生儿怪而念曰云何畜生而生于人入定观之知是其子收而养之依母生故体斑似鹿故名鹿斑仙人念言败正毁德莫过女人于是教以禅定化以五通为说偈言

[31]
一切众生类  靡不归于死
随其业所趣  自受其果报
为善者生天  [32]恶行入地狱
行道修梵行  漏尽得泥洹

尔时仙人[1]即便命终于是童子净修梵行[2]获五神通释提桓因乘白龙象案行世间谁有孝[3]顺父母供养沙门婆罗门又能布施持戒修梵行者案行世界[4]时见是仙人童子天帝念言若是童子欲求帝释梵王皆悉能得宜应早坏乃设方便乃扣法鼓百千天子皆悉来集帝释告言阎浮提中有一仙人童子名曰鹿斑有大功德欲便坏之时诸天子闻此不乐便自念言坏此人者将减损诸天众增益阿修罗有一天子而唱是言谁应行者时有答言是天女应行即便召之应时百千天女皆悉来集有一天女名阿蓝浮其发杂色发有四色青黄赤白故名杂色差此天女往阎浮提坏鹿斑童子时彼天女白帝释言我自昔已来数坏人梵行令失神通愿更遣余天女端正严好令人乐者时帝释复于众中种种说偈劝喻天女于是天女即坏仙人童子佛告诸比丘尔时仙人童子岂异人乎即今禅难提是天女[5]阿蓝浮者今此天女是(出僧祇律第一卷)

[6]陀昔经为奴叛远从学教授五百童子[7]

佛住俱舍弥国尔时长老阐陀恶性难语诸比丘乃至于僧中三谏犹故不止比丘白佛佛言过去时有长者子有一奴字阿摩由为性凶恶尔时长者子与诸婆罗门子游戏园林诸从人辈皆在园门外住时阿摩由在园门外打诸从人时诸从人被打者各告其主时诸婆罗门子尽出呵之时阿摩由不受其语答诸婆罗门子言不随汝语我大家子来呵我者当受其语遂打不止即来告阿摩由主阿摩由主生得天眼观是斗处下有金银伏藏其地凶故使其斗耳即往呵之时奴即止佛告诸比丘尔时长者子岂异人乎即我身是尔时阿摩由者今阐陀比丘是[8]又过去世时有弗卢酰大学婆罗门为国王师常教童子时婆罗门家生一奴名迦罗呵常使供给诸童子是奴利根闻说法言尽能忆持此奴一时共诸童子小有[9]慊恨便走他国诈自称言我是弗卢酰婆罗门子字耶若达多语此国王师婆罗门言我是波罗奈国王师弗卢酰子故来至此欲投大师学婆罗门法师答言可尔是奴聪明本已曾闻今复重闻闻悉能持其师大喜即令教授门徒五百童子言汝代我教授我当往[10]来王家是师婆罗门无有男儿唯有一女便作是念今可以女妻耶若达多[11]在我家便如我子即告之曰耶若达多汝莫还彼国我今以女妻汝答言从教即与女在家如儿共作生活家渐丰富是耶若达多为饮食不佳即便大怒[12]妻甚敬之[13]伺觅彼人而未能得时彼弗卢酰婆罗门具闻奴在彼作是念我奴迦罗呵逃在他国当往捉来或可得奴直便诣彼国时耶若达多与诸门徒诣园林游戏在于中路逢其本主即便惊怖密告门徒诸童子汝等还去各自诵习门徒去已便到主前头面礼足白其主言我来此[14]师言大家是我父便投此国师[15]大学婆罗门为师以大学经典故师婆罗门与女为妇愿尊今日勿彰我事当与奴直奉上大家主婆罗门善解世事即便答言汝实我儿[16]何所复言但作方便早见发遣即将归家告家中言我所亲来其妇欢喜办种种饮食奉食已讫小空闲时礼客婆罗门足而问之曰我奉事夫耶若达多饮食供养常不可意愿今指授本在家时何所[17]啖食当如先法为作饮食客婆罗门即便瞋恚而作是念如是[18]子如是子困苦他子女语此女言但速发遣[19]我临去时当教汝一偈汝诵此偈时当使汝夫无言发遣客婆罗门已将欲发时为说一[20]偈言

无亲游他方  欺诳天下人
麁食是常法  但食复何嫌

今与汝此偈若彼瞋恚嫌食恶时便在其边背面微诵令其得闻作是教已便还本国是耶若达多送主去已每至食时还复瞋恚妇于夫边试诵其偈时夫闻是偈已心即不喜便作是念咄是老物发我[21]秽事从是已后常作[22]濡语恐妇向人说其阴私佛告诸比丘[23]婆罗奈城弗卢酰婆罗门者岂异人乎即我身是时奴迦罗呵者今阐陀比丘是彼于尔时已曾恃我陵易他人今复如是恃我势力陵易他人(出僧祇律第八卷)

二摩诃罗同住和合婚姻佛说其往行[24]

舍卫城有二摩诃罗并舍妻儿出家为道[25]久游人间俱还舍卫共住一房各自思惟欲暂还家看其妇儿即到本家妇见瞋言汝薄德无相弃家学道女年长大不得嫁娶今用来为当折汝脚时小摩诃罗即还房愁忧不乐时大摩诃罗亦被驱逐共归房内问小伴言何以忧苦答言何须[1]问为又问我等二人共在一房好恶之事而不相知不向我说更应语谁[2]即具说之时大摩诃罗云此何足愁我家亦尔[3]男我女可为匹偶答言可尔时小摩诃罗还语妇言我为女得婿妇答甚善其大者复归报妻言我为儿得妇问言是谁答言某女时二摩诃罗和合婚姻各自欢喜如贫得宝更相爱敬佛告诸比丘此二摩诃罗不但今日作如是事过去[4]伽尸国有婆罗门[5]居磨沙豆陈久煮不可熟货之不售复有一家养一态驴卖亦不去豆主念言今以此豆易取彼驴便往语[6]驴主复念用是态驴易彼豆答言可尔咸各欢喜豆主颂曰

婆罗门法巧贩卖  尘久冰豆十六纪
唐尽汝薪煮不熟  方折汝家大小齿

时驴主又作颂曰

汝婆罗门何所喜  虽有四脚毛衣好
负重远道令汝知  锥刺火烧终不动

时豆主复说颂曰

独生千秋杖  头著四寸锥
能伏败态驴  何忧不可治

时驴谓主复说颂曰

安立前二足  双飞后两蹄
折汝前板齿  然后自当知

豆主又谓驴颂曰

[7]虻蚊毒虫螫  唯仰尾自防
当截汝尾却  令汝知[8]辛苦

驴复答曰

从先祖已来  行此𢘙[9]悷法
今我承[10]习此  死死终不舍

尔时豆主知其弊恶不可苦语[11]便称誉颂曰

音声鸣彻好  面白如珂雪
当为汝取妇  共游诸林泽

驴闻濡爱语即复说颂曰

我能负八斛  日行六百里
婆罗门当知  闻妇心欢喜

佛言时二人者则是今日二摩诃罗也时驴者今摩诃罗儿也已曾相欺心婆罗门居士苦恼舍财[12](出僧祇律第七卷)

常欢嫉于无胜佛说往缘栴沙生堕阿鼻九

佛告舍利弗往昔有佛号名尽胜有两比丘一名无胜二名常欢无胜比丘六通神足常欢比丘结使未除[13]一长者名曰大爱妇名善[14]端正无比此两比丘以为檀越善幻妇者供养无胜事事不乏料理常欢甚自微薄常欢兴妒谤曰无胜比丘与善幻通自以恩爱得供养耳佛语舍利弗汝知常欢者不则我身是善幻妇者则婆罗门女栴沙者是尔时诽谤无胜罗汉无数千岁在地狱中今虽得佛余殃故[15]舌童女[16][17]杅起腹来我前曰沙门何以不说家事乃说他事汝今独乐不知我苦先共我通有[18]临月事须[19]苏油养于小儿尽当给我尔时众会皆低头默然释提桓因侍后扇佛化为一鼠入其衣里啮杅落地时四部弟子及六师等扬声[20]称庆欣笑无量皆同骂[21]汝死罪物兴诽谤无上正真此地无知乃能容载此恶物也地即擘裂炎火[22]勇出女即便堕大泥犁中大众见此阿阇世王便惊毛竖即起白言此女今在何处佛答大王此女所堕名阿鼻泥犁王复问佛此女不杀盗[23]直妄语堕阿鼻耶佛语大王我所说法有上中下身口意行王复问佛何者为重何者为中何者为下佛语阿阇世王意行最重口行处中身行在下(出兴起行经下卷)

持戒坚固生天因缘[24]

㤭萨罗国有二比丘一人犯戒一人持戒欲共往见佛道中值有虫水破戒者语持戒者言可共饮是水持戒者言水中有[25]云何可饮犯戒者言我若不饮便死不得见佛闻法及僧持戒者至死不饮时犯戒者便饮持戒者不饮便死即生三十三天上得天身具足先到佛所头面礼足在一面立佛为种种说法得法眼净即时礼佛足言归依佛归依法归依僧我尽形寿为优婆塞[26]佛更为说法已默然时天礼佛已忽然不[27]时饮水者后到佛所佛为无量众围绕说法佛见比丘来到佛即披优多罗僧示金色手汝痴人欲见我肉身为不如持戒者先见我法身佛说偈

心不善观察  见则不审谛
愚如蛾投火  而贪观我身
色身但不净  汝欲见何为
内有脂血肉  外为薄皮覆
彼为渴所烧  犹行恭敬戒
至死护我教  彼见我非汝

佛说是偈已告诸比丘从今不持漉水囊不听行若不持者犯不犯者有清流水或大河或泉水从此寺至彼寺二十里内不犯(出十诵律杂诵第三卷)

满愿问饿鬼夫入城久近并答江岸七反成败十一

迦罗国时有饿鬼倚城门立比丘满愿问饿鬼曰汝今在此何所求索鬼曰汝今见我耶比丘曰见鬼曰我夫入城于今未还故于此立自待夫出耳比丘问曰汝夫入城为何所求时鬼答曰今此城中有大长者患痈积久今日当[1]浓血流溢夫主持来二人共食以济其命比丘复问汝夫主入城已几许时城郭逼近江河举手指城语比丘曰此城于彼此岸成败以来今为第七我夫入城经尔许时饿鬼形寿不可[2]称亦无齐限(出群牛千头经)

比丘遇劫被生草缚不敢挽断十二

昔有五百比丘行大泽中值遇劫寇劫其衣裳缚诸比丘悉令坐地揽生草合结其手而便舍去此诸道人适欲杀草而起则违佛戒各各生念宁自灭身终不违戒[3]穷四日国王出猎见诸道人坐于旷野下马作礼问其意故即具[4]便答解诸道人将归供养(出譬喻经第六卷)

比丘夜不相识各言是鬼十三

山中有一佛[5]有一别房中有恶鬼喜来恼人诸僧舍去有客僧来维那处分令住此房而语之言此房有鬼[6]戏来恼人客僧自以持戒力故答言小鬼何所能为我能伏之即入房住日将欲暮更有僧来求觅住处维那亦令在此房住亦语有鬼其人亦言我当伏之时先入者闭户端坐待鬼不来后来者夜打门求入先入者谓为是鬼不为开户[7]后者极力打门在内道人以力拒之外者得胜排门得入内者打之外者亦极力熟打至明旦相见乃是故旧同学道人各相愧谢众人云集笑而怪之(出大智论第九十一卷)

比丘遇王难为山神所救十四

佛在舍卫国有一比丘[8]在参国石[9]间土室中[10]发须爪被败坏衣时优填王欲出游观治诸道路王从美人到于山下有一美人顾见土室有一比丘长须发爪衣服裂败状类如鬼便大声呼天子是中有鬼王便遥问今何所在美人言近在石间土室中王即拔剑[11]从之见比丘如是即问汝何等人对言我是沙门王问汝何等沙门我是释迦沙门王言是应真耶曰非也宁有[12]四禅耶复言[13]无也宁有三禅二禅耶复言无有宁至一禅耶对曰言实一禅行王便心恚不解[14]谓侍者黄门以是淫意[15]今是沙门凡俗人无真行奈何见我美人便敕侍者急取断命侍者便去山神念是比丘无过今当恐死我可拥护令脱是厄便[16]化大猪身徐走王边侍者即白王大猪近[17]在王边王便舍比丘拔剑逐猪比丘见王已远即便走出(出义足经上卷)

比丘诵经临终见佛阇维舌存十五

有一比丘诵阿弥陀佛经及大[18]波若波罗蜜是人欲死语弟子言阿弥陀佛与其大众俱来动身自归须臾命终[19]命终之后弟子烧之明日收灰见舌不烧(出大智论第九卷)

比丘居深山为鬼所娆佛禁非人处住十六

[20]㤭萨罗国有一比丘独住深山林中有非人女语比丘共作淫欲比丘言莫作是语我是断[21]淫人女言汝若不来我当破汝利养与汝衰恼比丘言随汝中夜比丘卧女鬼[22]以纳衣持比丘著王宫内夫人边卧王觉问言汝何人耶比丘言我是沙门是何沙门答曰是释子沙门王言汝今何以来此比丘具向王说王言汝何[23]用在深山林中故为恶鬼所娆出去我知佛法故不问汝比丘得脱具说其事佛因此制[24]无入深山中又㤭萨罗国有一比丘阿兰若[25]处住有毘舍遮鬼女来语比丘言共作淫欲来比丘言莫作是语我断淫欲人鬼女言汝若不作我当破汝利养令汝衰恼比丘言随汝比丘夜卧[26]女以纳衣裹持著酒舍酒[27]瓮中酒家人明日见比丘在酒瓮中问言汝是何人答言我是沙门是何沙门答言释子沙门问言何故在是中比丘具说是事酒舍人言汝去因此佛言比丘不得入深山林中空处可畏处无人处住(出十诵律[28]善诵第二卷)

比丘失志心生惑乱十七

有一比丘普行分卫偶入淫舍淫女见入欢喜踊跃[1]即奉迎稽首足下[2]出就坐又问比丘仁从何来比丘答言吾主分卫故来乞匃即为施设肴馔众味盛以满钵而奉上之比丘受已而退得是美食心中欢喜不能自胜数数往诣时女心念计此比丘守法难及频为兴设甘脆肥美之食而授与之往返不息学问未明所作不办未伏诸根见女[3]妙色欲意便动口出柔濡恩爱之辞心怀亲附比丘闻见淫乱迷惑不能自觉时世尊曰[4]虽睹女人长者如母中者如姊少者如妹如子如女当内观身念皆恶露无可爱者外如画瓶中满不净观此四大因缘假合本无所有时彼比丘不晓空观但作色观淫欲意乱为女说颂曰

淑女年幼形清净  颜貌端正特[5][6]
望汝屈德能见从  志意倾盖愿相保

淫女颂曰

假使卿身无财业  何为立志求难致
如卿所作无羞惭  驰走促出离我家

时逐出比丘追至祇树问诸比丘即来诣佛启白世尊具说本末佛言此比丘宿命曾作水鳖女作猕猴亦相好乐志不得果还自侵欺不入正教增益恼患今复如是愿不从心逆见折辱惭愧而去佛言过去世时有鳖江水边树木炽盛彼丛树间有一猕猴[7]止顿彼树鳖从水出遥见树有猕猴而与交语前行亲近日日如是睹之不懈则起染心说偈往反骂而避之(文多不载)时猕猴今淫女是鳖分卫比丘是(出说比丘分卫经)

珍重沙门母为饿鬼以方便救济十八

昔有清信士名优多罗尊佛乐法亲贤圣众月六斋奉八戒绝[8]殃行仁群生护命[9]曰珍重荣华不能回其心艳女国宝不能乱其志贞信难倾酒不历口[10]从是务过时不食虚心禀道香花脂粉未尝附[11]兵仗凶器不以毁德远愚亲贤以佛神化喻其母心母信邪倒见悭而不惠寿终之后子为沙门[12]秽寂灭端坐树下观察十方常自念曰吾母死二十余年[13]试寻所在欲报生养之恩斯须之间有一饿鬼丑黑可憎发长缠身绕足曳地进退顿[14]跄呼嗟无救到沙门所曰吾与群愚恶人为党不信佛教恣口所欲今为饿鬼二十五年不见沙门今日遇矣死便饿渴愿以天润惠我水谷济吾微命沙门答曰大海清水岂不足饮乎鬼曰适欲就饮[15]化为脓[16]鲹臭无[17]获饭飡化为炎炭烧口下彻恶鬼又以铁锁系吾颈铁杖洞然乱捶吾身吾罪何重乃至于斯沙门曰昔为人时违戾佛教聋瞽为党愚惑自逐以祸为福守悭不施贪取非分鬼泣泪曰诚如此矣又吾处世为人时有[18]奉佛五[19]专守十善为清信士六斋八戒未尝有亏以孝事亲以智奉圣寻高[20]清沙门之迹由影追形劝吾布施供养圣众吾以无正真之智信狂愚妖言今获其祸楚毒难陈垂泣而[21]沙门哀我济我沙门曰乃当斯戾以何德[22]攘祸乎鬼曰以瓶盛水杨枝著中[23]以法服覆上比丘僧令饭具供养举吾名咒愿之令得衣食其为不久夫有命终在饿鬼者沙门咒愿皆应时得沙门如其言瓶水杨枝住其中饭比丘僧以法服上之僧举其名咒愿即有大池水中生莲花芬芳动身果树阴凉所愿从心伴等五百人怪之曰[24][25]犹独有何福助早免重咎愿即从心乎(出优多罗母经)

沙门入海龙请供养得摩尼珠十九

昔有沙门随商人[26]度海半路船回不复得去众人佥曰船中当有不净洁者探筹出之道人三得出筹自投海中龙王即以七宝莲华承之入海乃到龙宫见楼阁宝舍殿堂龙王请入头面礼足曰吾得头痛六百余岁求索道人今乃得之道人当疗我病道人曰吾不知医药以何相疗龙王曰吾此海中多有神药不愈我病唯未得法药道人说法须臾之顷龙王自觉除愈龙大欢喜供养道人九十日白道人言久相劳屈想亦劳悒前船甫到今当相送龙王选三摩尼珠一以上佛一以施众僧一与道人[27]遣神送忽然至船船伴惊喜共还本土众人悉随道人诣佛佛为说法皆发道意所度无量(出譬喻经第九卷)

沙门煮草变成牛骨[28]二十

昔阿难[29]报事有沙门得阿那含道于山上煮草染衣时有失牛[30]者遍求见烟便往视釜中草悉成牛骨钵化成牛头袈裟化成牛皮人便以骨系头[31]侚行国中众人共见之沙弥见日己中[32]捶挞抵不见师至便入户[33]悉思惟见师为人所辱则往头面著足[1]何时言如此日久远时罪也沙弥言可暂归食两人则放神足俱去沙弥未得道常有恚未除顾见清信士及国人乃取我师如此使龙雨沙石动此国令之恐怖念此适竟四面雨沙城坞屋室皆悉坏败师言我宿命一世屠牛为业故得此殃耳汝何缘作罪乎汝去不须复与我相追师曰罪福如是可不慎矣(出譬喻经上卷)

沙门行乞主人有珠为鹦鹉所吞横相苦加忍受不言二十一

外国有沙门行乞到买珠家主人为设饭食有大珠其价亿[2]与人持归置沙门边时有鹦鹉便出吞之主人不见因问沙门答言我不取主人复问有他人耶答言无有主人瞋曰我适持珠来既无他人独有沙门而言不取珠今所在便挝沙门[3]出流地沙门故言我不隐珠须臾鹦鹉出饮[4]地血与杖相遇鹦鹉即死复欲举手挝于沙门沙门言止听我语鹦鹉吞之即破鹦鹉得珠主人谓沙门曰何不早说乃使如是沙门[5]我持佛戒不得杀生即欲说之恐杀鹦鹉[6]今鹦鹉死我乃说之[7]鹦鹉若活卿挝我死[8]我终不说也主人便自克责悔过辞谢之沙门不瞋颜色不变([9]出一卷杂譬喻经)

沙门遇鬼变身乍有乍无二十二

有沙门于山中念道有一鬼化作无头人而行沙门言咄快无头则不知头痛又无[10]目耳不知音响鬼复化作无[11]躯人沙门言咄快无[12]头人不知痛痒无五藏不病鬼复化作无手足人沙门言咄快无手足不能行[13]亦不取人物鬼知沙门守志即便灭去(出一卷杂譬喻经)

沙门得鬼抱安心说化鬼辞谢而去二十三

外国有沙门行道与啖人鬼相逢鬼急抱之沙门言我今[14]因与卿相得卿心与我如天地相去大远卿心好杀我心好生卿与道反鬼便舍沙门不敢复抱即却辞谢言我愚痴不及耳([15]出一卷杂譬喻经)

道人度猎师二十四

昔有道人昼夜行道初不懈息且有身口之急当须饮食便行乞匃忽到猎师边乞猎师无道便大瞋恚欲射道人道人言止止勿射我余处[16]正射我腹便开衣露腹唤令其射猎师[17]即下弓释箭[18]前问道人夫人之处世无不畏死而道人何故令我射腹道人语言此腹欲食由此之故不避危险是以射之猎师即悟吾缘山岭不避虎狼亦为此腹宿缘福至忽便开解道人为说三涂之苦泥洹之乐猎师自知杀猎罪重便从受戒发菩提心(出譬喻经第十卷)

经律异相卷第十九

[19]佛住舍卫城有长者名曰难提舍家出俗行住坐卧[20]心常念定名为禅难提是时难提于开眼林中作草庵舍彼于其中初中后夜修行自业得世俗正受乃经七年已退失禅定复依一树下还求本定时魔眷属常作方便伺求其[21]便变为女人端正无比华香璎珞住难提前谓言比丘共相娱乐行淫事来时难提言恶邪速灭恶邪速灭[22]虽此言而目不视天女复第二第三所说如上时难提第二第三亦复如是说时天女便脱璎珞之服露其形体立难提前语难提言共行淫来时难提见[23]其形相而生欲心答言可尔时天女渐渐却行难提唤言汝可小住共相娱乐难提往就天女疾去难提追逐到祇洹堑中有王家死马天女到马所隐形不见时难提欲心炽盛即淫死马欲心息已便作是念我甚不善非沙门法以信出家而犯波罗夷罪用著法服食人信施为即脱法衣著右手中左手掩形而趣祇[24]语比丘言长老我犯波罗夷时诸比丘在祇洹门间经行共相谓言此是坐禅难提修梵行人不应犯波罗夷难提复言诸长老不尔我实犯波罗夷诸比丘问其因缘难提即具说之诸比丘以是事具白世尊佛告诸比丘是难提善男子自说所犯重罪应驱当出时诸比丘如教驱出诸比丘白佛言世尊云何长老难提久修梵行而为此天女之所诳惑佛告比丘是难提不但今日为天女所惑退失梵行过去世时[25]亦为彼所惑失于梵行过去世时南方阿槃提国有迦叶氏外道出家聪明博识博综典籍靡不开达彼外道者助王治国时彼国王执持奸贼种种治罪割截耳鼻治之甚苦时彼外道深自[1]惟念我已出家云何与王共参此事便白王言听我出家王即[2]答言师已出家云何方言我欲出家答言大王我今预此种种刑罚苦恼众生何名出家王即问言师今欲于何出家答言大王欲学仙人出家王言可尔随意出家去城不远有百岩山有流泉[3]玉池华果茂盛即造彼山而立静处舍彼于山中修习外道得世俗定起五神通于春后日食诸果蓏四大不适因其小行不净流出[4]有牝鹿渴乏求水饮此小便不净著舌舐其产道众生行报不可思议因是受胎常在庐侧食草饮水至其月满产一小儿尔时仙人出行采草鹿产难故即大悲鸣仙人闻鹿鸣急谓为恶虫所害欲往救之见生小儿仙人见已怪而念曰云何畜生而生于人寻入定观见本因缘即是我子于彼小儿便生爱心裹以皮衣持归养之仙人抱举鹿母乳之依母生故体[5][6]似鹿是故作字名曰鹿斑渐渐长大至年七岁仁爱孝慈采果取水供养仙人是时仙人念言天下可畏无过女人即教诫子言可畏之甚无过女人败正毁德靡不由之于是教以禅定化以五通[7]为说偈言

作品集

注解


校注

[0101001] 部【大】〔-〕【宫】 [0101002] 八【大】十三【明】 [0101003] 明本无此目录 [0101004] 毘【大】比【宋】【元】【宫】 [0101005] 就【大】鹫【宋】【元】【宫】 [0101006] 行【大】生长【宋】【宫】 [0101007] 惑【大】欲【宋】【元】 [0101008] 斑【大】班【宫】 [0101009] 因【大】〔-〕【宫】 [0101010] 反【大】返【宫】 [0101011] 阇【大】阇那【宋】【元】【宫】 [0101012] 一【大】第一【明】 [0101013] 惜【大】贪【宋】【元】【明】贪惜【宫】 [0101014] 有【大】时有【宋】【元】【明】【宫】 [0101015] 升白米【大】斗白米饭【宋】【元】【明】斗白米【宫】 [0101016] 恐【大】怒【宋】【元】【明】【宫】 [0101017] 乘车【大】体乘车来【宋】【元】【明】【宫】 [0101018] 愁【大】忧【宋】【元】【明】【宫】 [0101019] 期【大】斯【宋】【宫】 [0101020] 惜【大】悭【宋】【元】【明】【宫】 [0101021] 妇【大】去【明】 [0101022] 二【大】第二【明】 [0101023] 惓【大】倦【宋】【元】【明】【宫】 [0101024] 三【大】第三【明】 [0101025] 断【大】会【宋】【元】【明】 [0101026] 门【大】问【宋】【元】【宫】客【明】 [0101027] 罗【大】罗斯【宋】【元】【明】【宫】 [0101028] 使【大】〔-〕【宫】 [0101029] 毘【大】鞞【宫】 [0101030] 言【大】至【宋】【元】【明】【宫】 [0102001] 足阿难【大】阿难足【宋】【元】【明】【宫】 [0102002] 时【大】〔-〕【宫】 [0102003] 往【大】出家【宋】【元】【明】【宫】 [0102004] 受【大】授【明】 [0102005] 受戒【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0102006] 具足戒【大】戒具足【宋】【元】【明】【宫】 [0102007] 就【大】鹫【宋】【元】【明】【宫】 [0102008] 四【大】第四【明】 [0102009] 估【大】下同贾【宋】【元】【明】【宫】下同 [0102010] 撮【大】总【宋】【元】【明】【宫】 [0102011] 诉【大】语【明】 [0102012] 利【大】*利弗【宋】【元】【明】【宫】* [0102013] 舍利【大】〔-〕【宫】 [0102014] 于【大】林【宋】【元】【明】【宫】 [0102015] 余树【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0102016] 庠【大】详【宋】【元】【明】【宫】 [0102017] 搔【大】瘙【宋】【元】【明】【宫】 [0102018] 上【大】下【宫】 [0102019] 龙来【大】向龙【宋】【元】【明】【宫】 [0102020] 亲【大】龙【宫】 [0102021] 说偈【大】〔-〕【宫】 [0102022] 第【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0102023] 又【大】三【宋】【宫】文【元】【明】 [0102024] 合【大】全【宋】【元】【明】【宫】 [0102025] 行【大】生【宫】 [0102026] 五【大】第五【明】 [0102027] 恣汝【大】意恣【宋】【宫】 [0103001] 其【大】斯【宋】【元】【明】 [0103002] 即【大】起【宋】【元】【明】 [0103003] 诱【大】谤【宋】【元】【宫】 [0103004] 子【大】号【宋】【元】【明】【宫】 [0103005] 一【大】宿【宋】【元】【明】一金星宿见一【宫】 [0103006] 意【大】竟【宋】【元】【明】【宫】 [0103007] 默【大】〔-〕【宫】 [0103008] 复【大】复默【宋】【元】【明】【宫】 [0103009] 叙【大】望【宋】【元】【明】 [0103010] 乃【大】及【宋】【元】【明】【宫】 [0103011] 告【大】宣告【宋】【元】【明】【宫】 [0103012] 时【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0103013] 阇【大】暗【宫】 [0103014] 虚【大】空【宋】【元】【明】【宫】 [0103015] 果【大】菜【宫】 [0103016] 曰【大】〔-〕【宋】【元】【宫】 [0103017] 已【大】以【宋】【元】【宫】〔-〕【明】 [0103018] 尝【大】尝见【宋】【元】【明】【宫】 [0103019] 曰【大】*言【宋】【元】【明】【宫】* [0103020] 疏【大】【宋】蔬【宫】 [0103021] 峰【大】树【宋】【元】【明】【宫】 [0103022] 鞙【大】*羂【宋】【元】【明】【宫】* [0103023] 风【大】贪【宋】【元】【明】【宫】 [0103024] 著【大】看【宋】【元】【明】【宫】 [0103025] 著【大】昔【宋】【元】【明】【宫】 [0103026] 金【大】今【宋】【元】【明】【宫】 [0103027] 于【大】于【宋】【元】【明】【宫】 [0103028] 斑【大】*班【宋】【宫】* [0103029] 六【大】第六【明】 [0103030] 佛在乃至偈言四百五十字宋元明三本大异对校甚难今以宋本元本对校明本别出卷末 cf. P. 108b [0103031] (一切洹)四十字【大】〔-〕【宫】 [0103032] 恶行【大】行恶【宋】【元】【明】 [0104001] 即便【大】便即【宋】【元】【明】【宫】 [0104002] 获五神通【大】得外道四禅起五神通有大神力能移山驻流扪摸日月尔时【宋】【元】【明】【宫】 [0104003] 顺【大】从【宫】 [0104004] (时见欲)十六字【大】〔-〕【宫】 [0104005] 阿【大】阿卢【宋】【元】【明】【宫】 [0104006] 陀【大】陀比丘【宋】【元】【明】【宫】 [0104007] 七【大】第七【明】 [0104008] 又【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0104009] 慊【大】嫌【宋】【元】【明】【宫】 [0104010] 来【大】来至【宋】【元】【明】【宫】 [0104011] 在【大】存【宋】【宫】 [0104012] 妻【大】妇【宋】【元】【明】【宫】 [0104013] 伺【大】曰【宋】 [0104014] 国【大】国向国【宋】【元】【明】【宫】 [0104015] 大【大】太【宫】 [0104016] 何所复【大】复何所【宋】【元】【明】【宫】 [0104017] 啖食【大】食啖【宋】【元】【明】【宫】 [0104018] 子如是子【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0104019] 我【大】我我【宋】【元】【明】【宫】 [0104020] 偈【大】偈偈【宋】【元】【明】【宫】 [0104021] 秽【大】臭秽【宋】【元】【明】【宫】 [0104022] 濡【大】*软【宋】【元】【明】【宫】* [0104023] 婆【大】波【宋】【元】【明】【宫】 [0104024] 八【大】第八【明】 [0104025] 久【大】又【宋】【元】【明】【宫】 [0105001] 问为【大】〔-〕【宫】 [0105002] 即【大】〔-〕【宋】【宫】 [0105003] 男我女【大】女我男【明】 [0105004] 伽【大】迦【宋】【元】【明】【宫】 [0105005] 居【大】居士【宋】【元】【明】【宫】 [0105006] 之驴【大】〔-〕【宫】 [0105007] 虻蚊【大】蚊虬【宫】 [0105008] 辛苦【大】苦辛【宋】【元】【明】【宫】 [0105009] 悷【大】戾【宋】【宫】 [0105010] 习【大】袭【元】【明】 [0105011] 便【大】便更【宋】【元】【明】【宫】 [0105012] 出僧祇律第七卷【大】出阿僧祇律八卷【宋】【元】【明】出阿僧祇律第七卷【宫】 [0105013] 一【大】〔-〕【宫】 [0105014] 幻【大】*幼【宫】* [0105015] 舌【大】吉【宫】 [0105016] 舞【大】带【宋】【元】【明】 [0105017] 杅【大】*盂【元】【明】* [0105018] 身【大】娠【宋】【元】【明】【宫】 [0105019] 苏【大】酥【宋】【元】【明】【宫】 [0105020] 称庆【大】庆快【宋】【元】【明】【宫】 [0105021] 曰【大】言【宋】【元】【明】【宫】 [0105022] 勇【大】涌【宋】【元】【明】【宫】 [0105023] 直【大】负【宋】【元】【明】 [0105024] 十【大】*第十【明】* [0105025] 虫【大】虫【宋】【元】【宫】 [0105026] 佛【大】时佛【宋】【元】【明】便佛【宫】 [0105027] 现【大】见【宋】【元】【明】【宫】 [0106001] 溃浓【大】㱮脓【宋】【元】【明】溃脓【宫】 [0106002] 称【大】称数【宋】【元】【明】 [0106003] 穷【大】缚【元】【明】 [0106004] 便【大】陈【宋】【元】【明】健【宫】 [0106005] 图有【大】寺【宋】【元】【明】【宫】 [0106006] 戏【大】喜【宋】【元】【明】【宫】 [0106007] 后【大】后来【宋】【元】【明】【宫】 [0106008] 在【大】在句【宋】【元】【明】【宫】 [0106009] 间【大】*门【宫】* [0106010] 发须【大】须发【宋】【元】【明】【宫】 [0106011] 从【大】捉【宋】【元】 [0106012] 四【大】〔-〕【宫】 [0106013] 无【大】无有【宋】【元】【明】【宫】 [0106014] 谓【大】〔-〕【宫】 [0106015] 今【大】念【宋】【元】【明】【宫】 [0106016] 化【大】化作【宋】【元】【明】【宫】 [0106017] 在【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0106018] 波【大】般【宋】【元】【明】【宫】 [0106019] 命终【大】〔-〕【宫】 [0106020] 㤭【大】〔-〕【宫】 [0106021] 淫【大】欲【宋】【元】【明】淫欲【宫】 [0106022] 以【大】合【宋】【元】【明】【宫】 [0106023] 用【大】因【宋】【元】【明】【宫】 [0106024] 无【大】不得【宋】【元】【明】 [0106025] 处住【大】住处【宋】【元】【明】【宫】 [0106026] 女【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0106027] 瓮【大】*盆【宋】【元】【明】【宫】* [0106028] 善【大】喜【宫】 [0107001] 即【大】即起【宋】【元】【明】【宫】 [0107002] 出【大】令【宋】【元】【明】【宫】 [0107003] 妙色【大】色妙【宋】【元】【明】【宫】 [0107004] 虽【大】若【宋】【元】【明】 [0107005] 姝【大】殊【宫】 [0107006] 妙【大】好【宋】【元】【明】【宫】 [0107007] 止【大】正【明】 [0107008] 殃【大】凶【宋】【元】【明】 [0107009] 曰【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0107010] 从【大】顺【宋】【元】【明】 [0107011] 身【大】耳【宋】【元】【明】【宫】 [0107012] 秽【大】行【宋】【元】【明】 [0107013] 试【大】诚【宋】【元】【明】【宫】 [0107014] 跄【大】躄【宋】【元】【明】 [0107015] 化【大】池【宫】 [0107016] 鲹【大】臊【元】【明】【宫】 [0107017] 量【大】重【宋】【元】【明】 [0107018] 男【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0107019] 戒【大】诫【宋】【宫】 [0107020] 清【大】清净【宋】【元】【明】【宫】 [0107021] 曰【大】田【宋】 [0107022] 攘【大】禳【宋】【元】【明】【宫】 [0107023] 以【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0107024] 子【大】乎【宋】 [0107025] 犹【大】〔-〕【元】【明】 [0107026] 度【大】渡【宋】【元】【明】【宫】 [0107027] 遣【大】遣龙【宋】【元】【明】【宫】 [0107028] 二【大】*第二【明】* [0107029] 报【大】执【宋】【元】【明】【宫】 [0107030] 者【大】牛主【宋】【元】【明】【宫】 [0107031] 侚【大】循【宋】【元】【明】 [0107032] 捶挞【大】犍椎【明】 [0107033] 悉【大】坐【宋】【元】【明】【宫】 [0108001] 何时言如此日【大】言何因如此曰【宋】【元】【明】【宫】 [0108002] 数【大】〔-〕【宫】 [0108003] 出流【大】流出【宫】 [0108004] 地【大】他【宫】 [0108005] 曰【大】言【宋】【元】【明】【宫】 [0108006] (今鹦鹉之)八字【大】〔-〕【宫】 [0108007] 鹦鹉【大】〔-〕【宋】 [0108008] 我【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0108009] (出经)七字【大】*出杂譬喻经第一卷【明】* [0108010] 目【大】眼【宋】【元】【明】因【宫】 [0108011] 躯【大】躯之【宋】【元】【明】【宫】 [0108012] 头【大】身【宋】【元】【明】【宫】 [0108013] 亦【大】尔【宫】 [0108014] 因【大】日【宋】【元】【明】【宫】 [0108015] (出经)七字【大】出杂譬喻经一【宫】 [0108016] 正【大】止【宫】 [0108017] 即【大】怪异【宋】【元】【明】【宫】 [0108018] 前【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0108019] 此文明本与宋本元本对校 cf. p. 103b [0108020] 心常念定【大】一切时禅【宫】 [0108021] 便变为女人【大】短变为人形【宫】 [0108022] 虽【大】作【宫】 [0108023] 其【大】〔-〕【宫】 [0108024] 洹【大】桓【宋】【宫】 [0108025] (亦为国)十九字【大】〔-〕【宫】 [0109001] 惟【大】唯【宫】 [0109002] 答【大】答曰【宫】 [0109003] 玉【大】浴【宫】 [0109004] 有牝鹿【大】鹿爱群共相驰逐【宫】 [0109005] 斑【大】*班【宋】【宫】* [0109006] 似【大】母【宫】 [0109007] 为说偈言【大】〔-〕【宫】

佳句

暂无内容

评论区