請輸入搜尋內容,並按下回車鍵開始搜尋...

四分律(卷49)


                  

四分律卷第四十九[1](三分之十三)

[2]比丘尼揵度之下

尔时世尊在波罗[3]时世谷贵人民饥饿乞求难得诸比丘尼受食已故有余食诸比丘尼作如是念“我等此食得与比丘不”佛言“得与”复念“得为比丘授食不”佛言“得授”“我等宿食与比丘为净不”佛言“净”时诸比丘受食已有余食念言“我等此食得与[4]比丘尼不”佛言“得与”“得为比丘尼授食不”佛言“得授与”时有宿食念言“与比丘尼净不”佛言“净

尔时比丘尼在阿[A1]兰若处住后异时阿[A2]兰若处有事起诸比丘白佛佛言“比丘尼不应在阿[A3]兰若处住

时有比丘尼在白衣家内住见他夫主共妇呜口扪摸身体捉捺乳年少比丘尼见已便生厌离佛法心诸比丘尼白诸比丘诸比丘白佛佛言“听为比丘尼别作住处”彼比丘尼便在别住处作[5]技教他作佛言“比丘尼不应在住处作技[6]比丘尼在别住处酤酒佛言“不应在[7]别住处酤酒”彼比丘尼安淫女在住处佛言“不应尔”彼为具香华庄身之具佛言“不应尔

时六群比丘尼在巷陌四衢道头市中粪扫聚边立住诸居士见皆共讥嫌呵骂言“此比丘尼无有惭愧无有净行外自称言‘我知正法’如是何有正法在如是处立住如似淫女”诸比丘白佛佛言“比丘尼不应在如是处立住

时六群比丘尼以牙骨揩摩身作光泽比丘白佛佛言“不应尔”六群比丘尼以细[A4]末药揩摩身光泽佛言“不应尔”彼摩身毛令[8]佛言“不应尔”彼剪身毛佛言“不应尔”彼比丘尼持衣缠腰欲令细好佛言“不应尔”彼比丘尼著女人衣佛言“不应著”彼比丘尼著男子衣佛言“不应著听比丘尼著比丘尼衣”比丘尼以多衣缠体欲令广好佛言“不应尔”彼不好著衣欲令身现佛言“不应尔”彼腰带头作鸟[9]佛言“不应尔”彼作[10]蔓陀罗腰带佛言“不应尔”彼畜鞞[11](语卑反音)楼腰带佛言“不应畜”彼畜[12]娑腰带佛言“不应畜”彼散线带系腰佛言“听比丘尼编织作带绕腰一周若圆织者听再周

比丘尼至女人浴处浴时有贼女淫女语比丘尼言“汝等年少腋下始有毛何得便修梵行汝今可及时行欲乐后悔何及老时可修梵行如是始终无失”时年少比丘尼闻便心生厌离不乐佛法诸比丘白佛佛言“比丘尼不应在女人浴处浴”彼比丘尼在白衣男子边浴诸居士见皆共讥嫌言“此比丘尼无有惭愧不修梵行[13]自称‘我知正法’云何在白衣男子边浴如贼女淫女无异如是何有正法”诸比丘白佛佛言“比丘尼不应在白衣男子边浴

时有妇女夫出行不在于余人边得[14]彼自堕胎已往语常教化比丘尼言“我夫行不在于余人边得娠我已[15]汝可为我弃之”答言“可尔”彼比丘尼即以一钵盛一钵覆上著络囊中持在道行时舍卫长者常作如是愿“若不先与出家人食我终不食要先与然后食”彼长者清旦有事欲往余处即遣人语言“汝往道路街巷见出家人将来”时使人受教已即往出外求觅见比丘尼语言“阿[16]姨来与汝食”比丘尼言“止便为供养我已”彼言“不尔但来我当与食”比丘尼言“止不须”彼使即强将比丘尼至家内家内使人言“过钵来与汝食”彼比丘尼言“止止便为供养已”复言“出钵当与汝食”彼复言“不须”即强夺取钵见钵中有新堕胎长者见已讥嫌言“比丘尼不知惭愧不修梵行外自称言‘我知正法’如是何有正法自堕胎而弃之如似贼女淫女无异”诸比丘白佛佛言“白衣家有死者比丘尼不应为弃若比丘尼在村内见乞食比丘应出钵示之

时有白衣病来至比丘尼住处须瞻视白佛佛言“听作方便遣之若是信乐赞叹佛法僧者随比丘尼能可作者使瞻视”彼后命过诸比丘尼畏慎不敢弃白佛佛言“听为住处净故弃之

尔时王波斯匿边国反叛人民散乱时六群比丘尼在彼有疑恐怖处人间游行时诸贼伴见已作如是言“此比丘尼是王波斯匿所敬爱我等宁可妻弄之”时诸居士见已皆共讥嫌“比丘尼无有惭愧外自称言‘我知正法’如是[17]何有正法云何乃在有疑恐怖处人间游行如似贼女淫女无异”诸比丘白佛佛言“比丘尼不应在边国有[1]疑恐怖处人间游行

尔时比丘尼有阿[2]兰若住处比丘有聚落住处欲共贸易白佛佛言“听贸易”时比丘尼有阿兰若住处居士有聚落间住处欲共贸易白佛佛言“听令净人贸易

尔时有二居士诤住处彼一居士布施比丘尼僧尼僧即受彼一居士即讥嫌言“此比丘尼不知惭愧多受无厌外自称言‘我知正法’如今何有正法他共诤住处而便受之[3]主虽无厌而受者当知足”诸比丘白佛佛言“共诤住处不应受

尔时摩诃波阇波提比丘尼王园中有比丘尼住处欲于中夏安居畏慎不敢世尊有教比丘尼不应在阿兰若处住然王园中比丘尼住处牢固诸比丘白佛佛言“除王园中比丘尼住处余阿兰若处不应住

时有比丘尼不往教授处白佛佛言“应往”时有比丘尼有佛法僧事有病比丘尼所须白佛佛言“听与欲去

时迦留陀夷骂打比丘尼若唾若华掷水洒若说麁语诡语劝喻骂者“令汝道破坏腐烂烧与驴通[4]打者若以手若杖若石麁语者说二道若好若恶诡语者若男子净洗浴以好香涂身梳治须发著好华鬘璎珞严身持孔雀毛盖岂更有余事胜此者也若女人亦如是劝喻者语言“大姊汝尚年少腋下始有毛何须便尔自毁修梵行为不如及时五欲自乐须待老时乃修梵行”时年少比丘尼便生厌离心不乐佛法时诸比丘尼闻有少欲知足行头陀乐学戒知惭愧者嫌责迦留陀夷言“云何骂打比丘尼乃至诡语劝喻耶”时诸比丘尼白诸比丘诸比丘白佛佛尔时集比丘僧以无数方便呵责迦留陀夷“云何呵骂打比丘尼乃至诡言劝喻”时世尊无数方便呵责已告诸比丘“听比丘尼僧为迦留陀夷作不为礼白二羯磨应如是作众中应差堪能作羯磨者如上作如是白‘大姊僧听此迦留陀夷骂打比丘尼乃至诡语劝喻若僧时到僧忍听为迦留陀夷作不礼羯磨白如是’‘大姊僧听此迦留陀夷骂打比丘尼乃至诡言劝喻今僧为作不礼羯磨谁诸大姊忍僧为迦留陀夷作不礼羯磨者默然谁不忍者说’‘僧已忍为迦留陀夷作不礼羯磨竟僧忍默然故是事如是持’”尔时迦留陀夷随顺比丘尼僧不敢违逆从比丘尼僧求解不礼羯磨诸比丘白佛佛言“若随顺比丘尼僧不敢违逆从比丘尼僧乞解不礼羯磨者比丘尼僧应为解作白二羯磨应如是解众中应差堪能作羯磨者如上作如是白‘大姊僧听此迦留陀夷比丘尼僧为作不礼羯磨随顺比丘尼僧不敢违逆今从比丘尼僧乞解不礼羯磨若僧时到僧忍听僧今为解不礼羯磨白如是’‘大姊僧听此迦留陀夷比丘尼僧为作不礼羯磨随顺比丘尼僧不敢违逆从比丘尼僧乞解不礼羯磨僧今为迦留陀夷解不礼羯磨谁诸大姊忍僧为迦留陀夷解不礼羯磨者默然谁不忍者说’‘僧已忍为迦留陀夷解不礼羯磨竟僧忍默然故是事如是持’”

时六群比丘至比丘尼住处共六群比丘尼共住更相调弄或共呗[5]或共哭[6]共戏笑乱诸坐禅比丘尼诸比丘白佛佛言“听遮彼”便一切遮不听入比丘尼住处佛言“不应一切遮应随乱闹处遮若都乱住处应一切遮

时六群比丘尼来至比丘僧住处共六群比丘更相调弄或共呗或共哭或共戏笑白佛佛言“听遮彼”便一切遮佛言“不应一切遮应随乱闹处遮若都乱住处应一切遮

时六群比丘沙弥来至比丘尼住处共六群比丘尼沙弥尼式叉摩那共住更相调弄或共呗或共哭共戏笑乱诸坐禅比丘尼诸比丘白佛佛言[7]听唤来谪罚若不改应为彼沙弥[8]和尚阿阇梨作不礼羯磨

时六群比丘尼沙弥尼式叉摩那来至寺内共六群比丘沙弥共住更相调弄或共呗或共哭或共戏笑乱诸坐禅比丘诸比丘白佛佛言“应唤来谪罚若不改应为沙弥尼和尚阿阇梨作舍教授羯磨

时去比丘尼住处不远有渠流通水比丘尼以道在下承流觉乐有疑诸比丘白佛佛言“不犯波罗夷犯偷兰遮比丘尼不应以道承水流

时难陀比丘尼至华树下经行处有贼将去淫弄彼有疑以此因缘白佛佛问言“难陀汝觉乐不”答言“如似热铁入体”佛言“无犯比丘尼不应独至如是经行处

尔时莲华色比丘尼阿[9]兰若处经行此比丘尼颜貌端正有年少婆罗门见系心在彼即捉欲犯比丘尼言[A5]放我当往某处”彼即放莲华色比丘尼至彼处即以屎涂身彼婆罗门瞋以石打头两眼[1]脱出莲华色不忆有神足后乃知即以神足力飞往佛所头面礼足[2]已却住一面佛言“此比丘尼信乐眼当还复”即如言还复如故彼比丘尼有疑佛言“无犯比丘尼不应至阿兰若处

时比丘尼破戒有娠在悬厕上大小便堕胎在厕中除粪人见之讥嫌骂詈言“比丘尼无有惭愧不修净行外自称言‘我知正法’如是何有正法云何堕胎在厕中如贼女淫女不异”诸比丘白佛佛言“比丘尼不应在悬厕上大小便”彼比丘尼有疑不敢在水上厕大小便佛言“听

时比丘尼结跏趺坐血不净出污脚跟指奇间行乞食时[3]虫草著脚诸居士见皆嗤笑诸比丘白佛佛言“比丘尼不应结跏趺坐”彼疑不敢半跏趺坐佛言“听半坐

尔时世尊在舍卫国有六群比丘尼在白衣家内向孔中看时诸居士见已皆共讥嫌言“比丘尼无有惭愧外自称言‘我知正法’如是何有正法云何在他家向孔中看如似贼女淫女不异”诸比丘白佛佛言“比丘尼不应在白衣家向孔中看

尔时世尊在王舍城时阿难与大比丘僧五百人俱在摩竭提人间游行时阿难有六十弟子皆是年少欲还舍戒时阿难至王舍城摩诃迦叶遥见阿难来语言“此众欲失汝年少不知足”阿难言“大德我头白发已现云何于迦叶所犹不免年少耶”迦叶报言“汝与年少比丘俱不善闭诸根食不知足初夜后夜不能勤修遍至诸家但行破谷汝众当失汝年少比丘不知足”偷兰难陀比丘尼闻彼语瞋恚不喜作如是言“摩诃迦叶是故外道何故数骂阿难言是年少令彼不悦耶”时摩诃迦叶语阿难言“汝看是比丘尼瞋恚作如是骂我[4]阿难唯除世尊我不忆佛法外更有[5]余事[6]”阿难言“大德忏悔女人无知”迦叶再三如是语阿难亦再三如是言“忏悔”夜过已迦叶清旦著衣持钵至王舍城乞食时偷兰难陀比丘尼见唾之时诸比丘尼闻中有少欲知足行头陀乐学戒知惭愧者嫌责偷兰难陀言“云何乃唾大德迦叶”比丘尼白诸比丘[7]比丘白佛佛尔时以此事集比丘僧呵责偷兰难陀比丘尼言“汝云何乃唾大德迦叶”世尊以无数方便呵责已告诸比丘“听唤来谪罚若一比丘唤一比丘尼应往若不往应如法治若一比丘唤二比丘尼三比丘尼若僧应往若不往应如法治二比丘唤一比丘尼应往若不往应如法治二比丘唤二比丘尼若三比丘尼若僧应往若不往应如法治三比丘唤一比丘尼应往若不往应如法治三比丘唤二比丘尼三比丘尼若僧应往若不往应如法治僧唤一比丘尼应往若不往应如法治僧唤二比丘尼三比丘尼若僧应往若不往应如法治

时六群比丘闻作如是言“我等欲唤比丘尼者便当唤欲有作者便当作何以故世尊有如是语‘一比丘唤一比丘尼应往若不往应如法治乃至僧亦如是’”诸比丘白佛佛言“应相望前人不可往不应往[8](尼揵度具足竟)

[9]法揵度第十八

尔时世尊在舍卫国时有客比丘不问旧比丘便入空房蛇堕其上便大声言“蛇”边傍比丘闻问言“汝何故大声耶”即为说因缘诸比丘闻其中有少欲知足行头陀乐学戒知惭愧者嫌责客比丘已往世尊所头面礼足在一面住以此因缘具白世尊世尊尔时以此因缘集比丘僧呵责客比丘“汝所为非非威仪非沙门法非净行非随顺行所不应为云何不语旧比丘知入空房中蛇堕其上大声言‘蛇’”[10]以无数方便呵责已告诸比丘“自今已去听为客比丘制客比丘法彼客比丘应随顺客比丘法应作如是随顺若客比丘欲入寺内应知有佛塔若声闻塔若上座应脱革屣手捉”彼不抖擞革屣便捉污手佛言“不应不抖擞便捉应抖擞”世尊既言抖擞彼便著树抖擞树神嫌责佛言“不应著树抖擞革屣应著石抖擞若木头若篱若两革屣相抖擞”“彼应至门中手排门若有关钥应开若不能开应徐打令内人闻若不闻应大打若不开应持衣钵与第二比丘捉至下篱墙处逾墙而入开门”时彼于塔边左行过护塔神瞋佛言“不应左行过应右绕塔而过”“彼至寺内若有杙若龙牙杙若衣架若渠水边若树若石若草安衣钵著上至洗脚处洗脚若无水问言‘何处有水’随彼言有水处便往取应问言‘有虫无虫’若言‘有虫’若是大虫触水而去者便持瓶取水”彼不洗手捉瓶取水余比丘皆恶之佛言“不应不洗手捉瓶听两臂抱瓶腹若以衣角穿耳”彼至水所应净洗手盛满器水洗脚彼以洗脚手便捉水余比丘见恶之佛言“不应尔应一手捉水一手洗脚”彼先洗右脚后洗左脚佛言“应先洗左脚后洗右脚[1]彼不拭革屣便著污衣佛言“不应不拭便著应拭已著”彼不漉去脚水便著革屣烂坏佛言“不应尔应漉去脚水著革屣”“彼应问言‘我若干岁有如许房不’答言‘有’复应问‘此房有人住无人住耶’若言‘无人住’应问‘有卧具无耶’若言‘有’应问‘有被无被’若言‘有’应问‘有利无利’若言‘有利’应问‘有器物无器物’若言‘有’复问‘有房衣无房衣’若言‘有’复应问‘有福饶无福饶’若言‘有’若欲取者应语言‘我当取’彼应至房所排户若有关闭应开彼开户已手捉户两颊内头看房中勿令有蛇诸毒虫若有应驱出彼入[2]户已出床褥卧具地敷毡被若木上若板上地敷应识表里净扫房除粪土应先看可弃处便弃若得针线刀子若弊故[3]物乃至一丸药安著一处若有主识彼当取彼应拂拭疏[4]若杙若龙牙杙若衣架若壁破坏若鼠孔应泥便泥若地不平应平治泥浆洒涂令净取地敷抖擞曝晒持入房[5][6]先敷不好应更好敷若先敷好还如本敷取床支物净拭[7]治持入应净扫床抖擞持入[8]房安著支上取卧具枕毡被净抖擞敷著绳床上

彼常著衣不著衣并置一处取常所著衣余衣乱佛言“常所著衣应别一处”彼以钵囊革屣囊针筒盛油器并著一处余比丘恶之佛言“不应尔应各各别处”“应先入屋内看户[9]橝高下然后闭彼出房看壁四面无有尘土不若有[10]应扫洒[11]除去应取[12]机净洗应具净水瓶洗瓶饮水器应问‘何处大行处何处小行处何处是净地何处不净地何者佛塔何者声闻塔何者是第一上座房何者是第二第三第四上座房’彼先应礼佛塔复礼声闻塔四上座随次礼”彼捉脚胫礼“不应捉胫礼”彼捉膝礼“不应捉膝礼”彼反抄衣缠颈裹头通肩[13]披衣著革屣作礼佛言“一切不应尔自今已去偏露右肩脱革屣右膝著地捉两脚如是言‘大德我礼’若四上座在房内思惟应随[14]坐次礼房彼应问‘何处是众僧大食处小食处夜集处说戒处何者是僧差食檀越送食月八日食十五日食月初日食檀越请食次到何处’复问‘明日有何檀越请众僧小食大食有何檀越僧为作覆钵谁家是学家何处狗恶何处是好人何处是恶人’自今已去我为客比丘制法客比丘应随顺若不随顺应如法治

“自今已去为旧比丘制法旧比丘应随顺应作如是随顺旧比丘闻有客比丘来应出外迎为捉衣钵若有温室重阁经行处安置中与客比丘坐与洗足水[15]水器拭足巾[16]捉革屣著左面看莫令泥水污若泥水污应移著余处彼为客比丘洗足已应还收洗足具还本处应问‘长老欲饮水不’若言‘饮’彼应持瓶为取水彼不洗手持瓶余比丘恶之应两臂抱瓶若以衣角钩耳至水边净洗手若是池水流水应手拨除上取下净水”彼担水日中行水热佛言“应以若草若树叶覆作荫持去”彼不洗器过水佛言“应净洗”彼饮已不洗器过与[17]余人余比丘恶之佛言“应洗然后与”彼与水时并语口中有𪷽唾堕水中佛言“不应并语若有所语应回面语”彼不洗器便举余比丘见皆恶之佛言“不应尔”“彼应问‘大德长老几岁’若言‘若干岁’应语言‘此是房此是绳床木床褥枕毡被地敷此是唾器此是小便器此是大便处此是小便处此是净处此是不净处此是佛塔此是声闻塔此是第一上座房此是第二第三第四上座房此是众僧大食处小食处夜集处布萨处僧差食乃至次到某处某甲檀越明日请僧与小食大食某甲家僧与作覆钵[18]羯磨某甲家僧与作学家羯磨某甲处狗恶某甲处好某甲处恶’我今为旧比丘制法旧比丘应随顺若不随顺应如法治

尔时世尊在王舍城时舍卫有婆罗门出家比丘多恶污自恶大小便用利厕草伤身作疮脓血出污身污衣污卧具污床诸比丘问“长老何所患”即具说因缘时诸比丘闻[1]中有少欲知足行头陀乐学戒知惭愧者嫌责婆罗门出家比丘言“云何多恶污自恶大便用利厕草伤身脓血出污身[2]污衣污卧具污床”诸比丘往世尊所头面礼足却坐一面以此事具白世尊世尊尔时以此因缘集比丘僧呵责彼比丘言“汝所为非非威仪非沙门法非净行非随顺行所不应为汝云何婆罗门出家比丘多恶污自恶大便用利厕草伤身脓血出污身污衣污卧具污床耶”以无数方便呵责已告诸比丘“自今已去为比丘制便厕法诸比丘应随顺此法应如是随顺不应久忍大小便若去时捉厕草”彼下座在上座前去或并语并行或在前在后反抄衣或缠颈或裹头或著革屣佛言“不应尔若在前去者听在前”“彼至厕外应弹指若謦咳若有人非人令知彼至厕坊里若杙若龙牙杙若衣架衣屋若水边若树若石若草应安衣著上若畏雨渍应安著无雨处若风飘雨渍衣听著衣手[A6]坚捉令不触厕两边坚安脚上厕先看若有蛇蝎蜈蚣百足驱出”彼未蹲便举衣形露佛言“不应尔应并蹲渐举衣蹲已当看勿令前却近两边使大小便涕唾污厕孔”彼高声大鸣余比丘闻恶之佛言“不应尔”彼大便时不觉卒鸣有疑佛言“不犯”彼在厕上嚼杨枝若眠若入定佛言“不应尔”彼疑不敢在水上厕中大小便佛言“无犯”彼不用厕草拭身便起污身污衣污坐具佛言“听用厕草然后起”世尊有如是教听用厕草彼用长厕草佛言“不应用长厕草极长一搩手”彼用叉奇厕草杂叶若用树皮用草牛屎抟佛言“不应尔”彼用短厕草污手佛言“不应尔极短长四指”彼用厕草不抖擞著厕草粪便弃余比丘见恶之佛言“不应尔”彼以已用未用厕草杂一处[3]时污手佛言“应别处”彼用厕草已便起形露佛言“不应尔应徐起渐下衣彼至洗处应弹指令彼若人若非人知彼至洗处应先看若有蛇百足毒虫应驱出”彼先褰衣而后蹲形露佛言“不应尔”彼就水器中洗余比丘恶之佛言“不应尔”彼用水洗时有声余比丘闻恶之佛言“不应尔”彼用水尽佛言“不应尔应留乃至足一人洗”彼洗已不却身上水污衣污身佛言“不应尔应去水若以手若以叶若弊物拭若手臭应洗若以卤土若灰若泥若牛屎若故臭应以石揩若土墼若澡豆”彼不下衣便起形露佛言“不应尔应渐下衣起”彼见洗器空不著水佛言“应见者便著水”彼在厕前受经诵经经行作衣妨余比丘大小便佛言“不应尔”彼在厕边诵经受经经行作衣余比丘见恶之佛言“不应尔”彼上厕见有粪扫不除佛言“见者应除我今为诸比丘说大小便法诸比丘应随顺若不随顺应如法治

尔时世尊在舍卫国有异乞食比丘年少多所不解不看门相便入有女人眠屋中其女人露形仰眠[4]净出污女根彼比丘见愧惧即疾疾从屋还出比丘适出其夫便入屋见其妇露形仰卧不净污身见已作如是念“我妇露形仰卧不净污身彼比丘从屋疾疾而出必犯我妇”即往追问言“汝犯我妇便走耶”比丘言“居士莫作如是言我等不应作如是事”居士言“汝从我屋出云何言不作”彼即打比丘次死时诸比丘闻中有少欲知足行头陀乐学戒知惭愧者嫌责彼乞食比丘“云何乞食比丘年少多所不解不看门相乃入他女人眠屋”时诸比丘往世尊所头面礼足却坐一面以此因缘具白世尊世尊尔时以此因缘集比丘僧呵责乞食比丘“汝所为非非威仪非沙门法非净行非随顺行所不应为云何乞食比丘年少多所不解不看门相乃入他女人卧屋”以无数方便呵责已告诸比丘“自今已去为乞食比丘制法乞食比丘应如是随顺若乞食比丘入村乞食清旦净洗手至衣架边一手举衣一手挽取舒张抖擞看勿令有蛇虫然后著腰带僧祇支郁多罗僧舒张抖擞[5]叠僧伽梨著头上若肩上净洗钵著[6]络囊中若手巾裹若钵囊盛举衬身衣洗足革屣毡被取道路行革屣彼应持户钥出房去闭户推看若不坚牢应更安[7]若坚牢应推绳著内[8]后四顾[9]若无人见藏举户钩若有人见不坚牢应持去若更著坚牢处在道行应常思惟善法若见人应问讯言‘善来’若欲至聚落小下道安钵置地取僧伽梨舒张抖擞看然后著村边若有卖器处若有屋若有作人应脱道行革屣寄之彼入村时应看巷相看空处看市相门相粪[1]入白衣家应看第一门相乃至第七[2]

尔时乞食比丘至他舍内风吹衣堕肩彼向女人正衣佛言“不应向女人正衣应向壁”彼乞食比丘右手捉钵左手捉杖时形露佛言“不应尔应右手捉杖左手捉钵”彼乞食比丘当道住令男子女人避道诸居士见皆讥嫌[3]“沙门释子不知惭愧无有厌足自言‘我知正法’当在道住令男子女人皆避道如是何有正法”诸比丘白佛佛言“乞食比丘不应当道住”世尊既言“不应在道住”彼在屏处住佛言“不应尔应在见处住

彼乞食比丘他持食出便前迎取诸居士见皆讥嫌言“沙门释子不知厌足自言‘我知正法’如是何有正法急前取食如似谷贵”诸比丘白佛佛言“乞食比丘不应前取食”若是女人若病若妊娠若抱儿若天雨若两手捉物若地泥水唤比丘比丘疑不敢前取佛言“唤应往”乞食比丘得饭干饭𪎊并著一处余比丘见恶之佛言“不应尔杂著一处若是一钵应以物隔若树叶皮若键[4]若次钵若小钵𪎊应手巾裹

彼乞食比丘往大家乞食居士见讥嫌言“沙门释子不知厌足自言‘我知正法’乃至大家乞食如似谷贵如是何有正法”诸比丘白佛佛言“不应选大家乞食若次第乞不得应选

彼乞食比丘强乞要得乃去诸居士见皆讥嫌“沙门释子不知惭愧无有厌足自言‘我知正法’强从人乞要得乃去如似谷贵如是何有正法”诸比丘白佛佛言“不应尔若知当得应待”“彼出时当看第一门相乃至粪聚相若出村还取道行革屣著下道安钵置地[5]叠僧伽梨著肩上若头上行时常当思惟善法若见人应先问讯‘善来’彼乞食比丘常所食处应往净扫洒具水器残食器复应具床座洗脚石水器拭脚巾

“若见有余乞食比丘来应起远迎逆为取钵若有钵床钵支头上取衣舒张看勿令有腻尘坌泥污鸟粪污若有如是污应拭当拭[6]揉便揉应抖擞[7]便抖擞应浣当浣浣已应绞去水[8]洒著绳床[9]木床上彼应与乞食比丘坐与水器与水与洗足石拭足巾持革屣安左边看勿令泥水污渍若有水渍应移彼为乞食比丘洗足已应持水器洗足石诸物还复本处彼应澡豆净洗手已授水与彼乞食比丘次授食与彼食时应看供给所须若有酪浆清酪浆若苦酒若盐若菜应与若热应为扇须水应与若日时欲过应俱食乞食比丘食已应为取钵与洗手自食已若有余食应与人若非人若著无草地若无虫水中洗盛残食器复故处应还复床[10]坐洗足[11]石水器诸物复故处扫除食处”彼以食钵除粪余比丘见皆恶之佛言“不应以钵除粪应用澡盘扫帚钵应净洁持

时有众多乞食比丘共一处食有妊娠狗看食不得食以饥故遂堕子比丘白佛佛言“食时若人若非人应与食乃至一抟我今为乞食比丘制法应随顺若不随顺应如法治

尔时世尊在王舍城时阿兰若比丘窳堕都无所具不具水器洗足物亦不留残食去此住处不远有众多贼过时有一贼语余贼言“沙门释子常有此法具水器洗足物亦留余食我等可往彼若得食当共食之”时贼至彼问言“汝有水不”答言“无”“有洗足物不”答言“无”“有余食不”答言“无”贼语言“汝在阿兰若处住不具水洗足器无有余食”即打令次死诸比丘闻其中有少欲知足行头陀乐学戒知惭愧者嫌责彼阿兰若比丘言“汝窳堕云何在阿兰若处住而不具水器乃至不留余食”时诸比丘往世尊所头面礼足却坐一面以此因缘具白世尊世尊尔时以此因缘集比丘僧呵责彼阿兰若比丘“汝所为非非威仪非沙门法非净行非随顺行所不应为云何窳堕在阿兰若处住不具水器乃至不留余食”以无数方便呵责阿兰若比丘已告诸比丘“自今已去为阿兰若比丘制法应随顺阿兰若[12]法比丘应如是随顺若阿兰若比丘入村乞食清旦净洗手至衣架[13]一手举衣一手挽衣取舒张抖擞看勿令有蛇虫然后著腰带僧祇支郁多罗僧舒张抖擞看叠僧伽梨著头上若肩上净洗钵著络囊中若手巾裹若钵囊盛已举衬身衣洗足革屣毡被取道路行革屣打露杖彼应持户钥出房还闭户推看坚牢不若不坚牢应更安[1]若坚牢应推绳著内四顾看若无人见应藏举户钩若有人见不坚牢应持去若更著坚牢处在道行应常思惟善法若见人应先问讯言‘善来’若欲至聚落小下道安钵置地取僧伽[A7]梨舒张抖擞看然后著若村边有卖器处若有屋若有作人应脱道行革屣打露杖寄之彼入村时应看巷相若空处相市相若门相若粪聚相入白衣家应看第一门相乃至第七门相”尔时阿兰若比丘至他舍内风吹衣堕肩彼向女人正衣佛言“不应向女人正衣应向壁”彼阿兰若比丘右手捉钵左手[2]捉杖时[3]形露佛言“不应尔应右手捉杖左手持钵”彼阿兰若比丘当道住令男子女人避道诸居士见皆共讥嫌“沙门释子不知惭愧无有厌足自言‘我知正法’当在道住令男子女人避道如是何有正法”诸比丘白佛佛言“阿兰若比丘不应当道住”世尊既言不应在道住彼在屏处住佛言“不应尔应在见处住”彼阿兰若比丘他持食出便前迎取诸居士见皆共讥嫌言“沙门释子不知惭愧无有厌足自言‘我知正法’如是何有正法急前取食如似谷贵”诸比丘白佛佛言“阿兰若比丘不应前取食”若是女人[4]若妊娠若抱儿若天雨若两手捉物若地泥水唤比丘比丘疑不敢前佛言“若唤应往”阿兰若比丘得饭若干饭𪎊并著一处余比丘见恶之佛言“不应尔杂一处若是一钵应以物隔若树叶皮若键镃若次钵若小钵𪎊应手巾裹

彼阿兰若比丘往大家乞食诸居士见皆共讥嫌“沙门释子不知惭愧无有厌足自言‘我知正法’乃选大家乞食如似谷贵如是何有正法”诸比丘白佛佛言“不应选大家乞食若次第乞不得应选

彼阿兰若比丘强乞食要得乃去时诸居士见皆共讥嫌“沙门释子不知惭愧无有厌足自言‘我知正法’强从人乞要得乃去如似谷贵如是何有正法”诸比丘白佛佛言“不应尔若知当得应待”彼得食时作如是念“此为贼此自食”“出时当看第一门相乃至粪聚相若出村还取行道革屣打露杖小下道安钵置地叠僧伽梨著肩上若头上行时当常思惟善法若见人应先问讯‘善来’彼阿兰若比丘常所食处应往净扫洒具水洗器残食器复应具床座洗脚石水器拭脚巾

“若见有余阿兰若来应起远迎逆为取钵[5]著钵床钵支头上取衣舒张看勿令有腻尘坌泥污鸟粪污若有如是污应拭便拭[6]揉便揉应抖擞便抖擞若浣浣已应绞去水晒著绳床若木床[7]彼应与阿兰若比丘坐与水器与水与洗足石拭脚巾持革屣安左边看勿令泥污水渍若有泥污应移彼为[A8]阿兰若比丘洗足已应持水器洗足石诸物还复本处彼应澡豆净洗手已净洁别留残食若有贼来应与授水与彼阿兰若比丘次授食与彼食时应看供给所须若有酪浆清酪浆若苦酒若盐若菜应与若热应扇须水应与若日时欲过应俱食阿兰若比丘食已应为取钵与洗手自食已若有余食应与人若非人若著无草地无虫水中洗盛残食器床座洗足石水器诸物复本处应扫除食处”彼以食钵除粪余比丘见皆恶之佛言“不应以钵除粪应用澡盘若扫帚钵应净洁持若有贼来应语‘此是水是洗足物此是食为汝等故别留净洁若欲食便食’”

时贼问阿兰若“今夜是何时”彼比丘不能答惭愧诸比丘白佛佛言“阿兰[8]若比丘应善知夜时节”时贼问阿兰若言“此是何方”阿兰若比丘不知答惭愧诸比丘白佛佛言“阿兰若比丘应善知方相”贼问比丘“今日是何星”阿兰若比丘不能答诸比丘白佛佛言“阿兰若比丘应善知星”彼阿兰若比丘敷好卧具安眠时诸比丘白佛佛言“阿兰若比丘不应尔应初夜后夜警心思惟今为阿兰若比丘制阿兰若法阿兰若比丘应如法随顺若不随顺应如法治

尔时世尊在舍卫国时有居士请众僧明日食即于其夜办具种种多美饮食清旦往白时到时诸比丘受请食时错乱或有已坐者有方坐者或有已与食者有方与食者或有已食者有方食者或有已去者有方欲去者或有已出者有方欲出者而彼檀越不知谁已食谁未食时诸居士皆共[1]瞋嫌“沙门释子不知惭愧无有厌足自言‘我知正法’受檀越请错乱去或有已坐者方坐者或有已与食者有方与食者乃至或有已出者有方欲出者如是何有正法令我等不知已与谁未与谁谁已食谁未食”时诸比丘闻[2]有少欲知足行头陀乐学戒知惭愧者嫌责彼受请比丘言“云何受檀越请错乱去或有已[3]坐者方坐者乃至方欲出者令檀越不知已与谁未与谁谁已食谁未食”时诸比丘往世尊所头面礼足在一面坐以此因缘具白世尊世尊尔时以此因缘集比丘僧呵责彼受请比丘“云何受檀越请错乱去或有已坐者有方坐者乃至方欲出者令檀越不知已与谁未与谁谁已食谁未食耶”以无数方便呵责已告诸比丘“自今已去为诸比丘制食上法诸比丘应随顺食上法应如是随顺若比丘欲往受请应往众僧常小食处大食处可见处住若檀越来白时到上座应在前如[4]象行而去若上座往大小便处[5]应待”彼下座在前行并语并行或前或后或反抄衣或缠颈或裹头或通肩[6]披衣或著革屣佛言“不应尔应偏露右肩脱革屣在后行”若有为佛事法事僧事有病比丘事佛言“应白上座在前去”彼有命难梵行难畏慎不敢不问而去佛言“若有如是难事若问若不问听去[7]彼往食处错乱聚住佛言“不应尔应随次座上座坐已应看中座下座勿令不如法坐不善覆身若有不如法坐不善覆身者应弹指令觉若遣人语令知好如法坐中座坐已应看上座下座勿令不如法坐不善覆身若有不如法坐不善覆身应弹指令觉若遣人语令知好如法坐下座坐已亦如是

时有比丘至食上无钵食[8]坐应借钵有比丘不洗钵至食上蛇在钵中吐比丘用食已得病佛言“不应不洗钵便持往食上应净洗已用食

时六群比丘贪受恭敬故[9]在后往食上令诸比丘见我等当起诸比丘白佛佛言“不应贪利恭敬故在后往食上令诸比丘起若未来者听比坐开坐处若檀越与上座果应问言‘果净不’若言‘未净’上座应语令净若已净问言‘为谁送来’若为上座送来得随意取若言‘为僧’应语令传使遍若檀越与上座种种羹应问言‘为谁送来’若言‘为上座’随意取若言‘为僧’应语令传使遍

时有比丘不得食“听比坐为索若无比坐应自减半与

时诸比丘得食便食诸居士见皆共讥嫌言“沙门释子不知惭愧无有厌足自言‘我知正法’得食便食如似谷贵饥饿时如是何有正法”白佛佛言“不应尔应唱言等得然后食

时六群比丘[10]𦚞肘食妨碍比坐诸比丘白佛佛言“不应[11]𦚞肘食应敛肘食

六群比丘食时大咳唾迸唾堕比坐上余比丘恶之白佛佛言“不应尔应徐徐弃唾”彼食时若余果若菜[12]根狼藉污地白佛佛言“不应尔所食可弃之物应聚著脚边去时持去弃之”彼处处弃洗钵水令地污泥佛言“不应尔以澡[13]盘承弃外

尔时众多比丘与六群比丘在白衣家内共机上坐食有一六群比丘便起不语比坐知[14]机倾倒地余人皆堕形露诸比丘白佛佛言“不应尔应语令知好坐

时有比丘食已默然而去彼檀越不知食好不好食为足不足诸居士皆讥嫌“诸外道人皆称叹布施赞美檀越而沙门释子食已默然而去令我等不知食好不好足不足”诸比丘白佛佛言“不应食已默然而[15]应为檀越说[16][17]乃至为说一偈

“若为利故施  此利必当得
若为乐故施  后必得快乐

世尊既言“应说达[18]”时人人皆说遂便闹乱佛言“不应人人乱说应令上座说若上座不能说应语能者说若上座不语突吉罗若上座语而不说者亦突吉罗”彼说达嚫时余者皆去彼安坐或在静处坐或在覆处坐或共女人在无有知男子处说法过五六语媟𪥿时人皆嫌责语诸[19]比丘白佛佛言“达嚫时余比丘不应去[20]留上座四人相待余者听去若为佛法僧事若病比丘事应白令知然后去[21]语余比丘去若檀越欲闻说布施应称叹布施若欲闻说檀越法应为赞叹檀越法若欲闻说天应为赞叹天若欲闻说过去父祖应为赞叹过去父祖应为檀越赞叹布施赞叹檀越赞叹佛法僧为诸比丘说食上法诸比丘应随顺若不随顺如法治

尔时世尊在舍卫国时诸比丘衣服垢腻佛言“听以卤土若灰若土若牛屎浣”彼用麁涩瓫石浣衣令衣坏佛言“不应用麁涩瓫石应用细瓫石若色脱应更染若泥若陀婆树皮若婆[1]茶树皮揵陀罗若[2]荜茇若阿摩勒若以树根若以茜草染”彼在日中渍汁用染不耐久佛言“不应尔应煮”彼不知何处煮佛言“应以釜煮若禁满若铜瓶镬煮”彼煮时树皮片大不受佛言“应以斧细斩若沸涌出以木按之”彼不知熟不熟佛言“应取汁二三[3]渧著冷水中若沈者熟应漉取汁”彼不知漉著何处佛言“漉著瓫中若汁滓俱下应以扫帚遮若扫帚弱应以木辅”彼漉汁时兼捉瓫遂疲极佛言“不应尔应一人捉瓫一人漉汁若热捉[4]镊热物”彼冷热著一处染汁坏佛言“不应尔应冷热别处若扬令冷然后和合”彼就染汁中染染汁坏佛言“不应尔应取少许别余器中染”彼染已敷著地色坏佛言“不应尔”彼便敷著草上令草坏彼敷著草上叶上令色不调佛言“不应尔应敷著伊[5]梨延陀耄罗耄耄罗[6]氍𣯫上十种衣中取一一衣敷著地以彼染衣著上若悬著绳上彼须绳听畜绳须签听作彼须衣头安纽听作纽若染汁偏流应倒易

时有比丘晒染衣已背向煮染汁衣汁偏流有异比丘先与嫌诤见之不语彼令知衣色遂坏诸比丘白佛佛言“不应尔见者应为倒易若语令知”彼比丘染衣竟不举釜禁满铜瓶瓫器[7]绳签伊梨延陀耄罗耄耄罗便舍去佛言“不应尔应藏举然后去若余人索应与”彼染衣竟不扫除染处令地不净佛言“不应尔应扫除已去”彼著新衣扫地尘坌污佛言“不应著新衣应著故者若无私衣应著僧衣”彼逆风扫尘来坌身佛言“不应尔应顺风扫有五种扫地不得大福德不知逆风顺风扫地不灭迹不除粪不复扫[8][9]本处有如是五法扫地不得大福德有五法得大福德知逆风顺风扫地灭迹除粪复扫帚本处有如是五法得大福德若上座在下风应语言‘小避我欲扫地’我今为诸比丘说染衣法应随顺若不随顺应如法治(法揵度[10]具足竟)

四分律卷第四十[11]

作品集

注解


校注

[0928001] 三分之十三【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0928002] 比丘尼揵度之下【大】第三分尼法之余【宋】【元】【宫】第三分比丘尼揵度法之余【明】 [0928003] 㮈【大】柰【宋】【元】【明】【宫】 [0928004] 比【大】住比【宋】【元】【明】【宫】 [0928005] 技【大】*妓【宋】*【元】*【明】* [0928006] 比【大】彼比【宋】【元】【明】【宫】 [0928007] 别【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0928008] 卷【大】鬈【宋】【元】【明】【宫】 [0928009] 䌺【大】𦁎【宫】 [0928010] 蔓【大】曼【宋】【元】【明】【宫】 [0928011] 语卑反音【大】〔-〕【明】 [0928012] 娑【大】裟【宋】【元】【明】【宫】 [0928013] 自称【大】外自称言【宋】【元】【明】【宫】 [0928014] 娠【大】*身【宋】【元】【明】【宫】* [0928015] 堕【大】堕胎【宋】【元】【明】【宫】 [0928016] 姨【大】夷【宋】【元】【明】【宫】 [0928017] 何有【大】有何【宋】【元】【明】【宫】 [0929001] 疑【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0929002] 兰【大】*练【明】* [0929003] 主【大】住【元】 [0929004] 打【大】*行【宋】【元】【明】【宫】* [0929005] 或【大】*〔-〕【宋】【元】【明】【宫】* [0929006] 共【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0929007] 听【大】应【宋】【元】【明】【宫】 [0929008] 和尚【大】下同和上【宋】【元】【宫】下同 [0929009] 兰【大】*练【宋】【元】【明】【宫】* [0930001] 脱【大】凸【宋】【元】【明】【宫】 [0930002] 已【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0930003] 虫【大】*虫【宋】【元】*【宫】 [0930004] 阿难【大】阿难言【宋】【元】【明】【宫】 [0930005] 余事【大】事余【宫】 [0930006] 尊【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0930007] 比丘【大】诸比丘【宋】【元】【明】【宫】 [0930008] 尼揵度具足竟【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0930009] 法揵度第十八【大】第三分法揵度法十八【宋】【元】【宫】第三分法揵度法【明】 [0930010] 以【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0931001] 彼【大】后【宋】【元】【明】【宫】 [0931002] 户【大】房【宋】【元】【明】 [0931003] 物【大】若【宋】【元】【明】【宫】 [0931004] 向【大】向【宋】【元】【明】【宫】 [0931005] 若【大】舍【宋】【元】【明】【宫】 [0931006] 先【大】光【宫】 [0931007] 治【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0931008] 房【大】屋【宋】【元】【明】【宫】 [0931009] 橝【大】扂【宋】【元】【明】【宫】 [0931010] 应【大】尘【宋】【元】【明】【宫】 [0931011] 除【大】持【明】 [0931012] 机【大】几【宋】【元】【明】【宫】 [0931013] 披【大】被【宋】【元】【明】【宫】 [0931014] 坐【大】上座【宋】【元】【明】【宫】 [0931015] 水【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0931016] 捉【大】拭【宫】 [0931017] 余人余【大】饮人余【宋】【元】【宫】饮人与【明】 [0931018] 羯磨【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0932001] 中有【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0932002] 污【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0932003] 时【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0932004] 净【大】污【明】 [0932005] 看叠【大】著褋【宋】【元】【宫】著揲【明】 [0932006] 络【大】给【宫】 [0932007] 扂若【大】若扂【宋】【元】【明】【宫】 [0932008] 后【大】从【宋】【元】【明】【宫】 [0932009] 看【大】望【宋】【元】【明】【宫】 [0933001] 聚【大】聚相【宋】【元】【明】【宫】 [0933002] 门【大】门相【宋】【元】【明】【宫】 [0933003] 言【大】*〔-〕【宋】【元】【明】【宫】* [0933004] 镃【大】*𨩲【宋】【元】【明】【宫】* [0933005] 叠【大】*褋【宋】【元】【宫】揲【明】* [0933006] 揉便揉【大】柔当柔【宋】【元】【明】【宫】 [0933007] 便【大】当【宋】【元】【明】【宫】 [0933008] 洒【大】晒【明】 [0933009] 木【大】水【宋】【元】【宫】 [0933010] 坐【大】器【宋】【元】【明】【宫】 [0933011] 石【大】食【明】 [0933012] 法【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0933013] 已【大】边【宋】【元】【明】【宫】 [0934001] 扂【大】居【宋】【元】 [0934002] 捉【大】持【宋】【元】【明】【宫】 [0934003] 形露【大】露形【宋】【元】【明】【宫】 [0934004] 若【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0934005] 著【大】若【宋】【元】【明】【宫】 [0934006] 揉【大】*柔【宋】【元】【明】【宫】* [0934007] 上【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0934008] 若【大】若住【宋】【元】【明】若以【宫】 [0935001] 瞋【大】讥【元】【明】 [0935002] 有【大】中有【宋】【元】【明】【宫】 [0935003] 坐【大】与【宫】 [0935004] 象【大】雁【宋】【元】【明】【宫】 [0935005] 应【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0935006] 披【大】被【宋】【元】【明】【宫】 [0935007] 彼【大】被【元】 [0935008] 坐【大】丘【宋】【元】【明】【宫】 [0935009] 在【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0935010] 𦚞【CB】【丽-CB】眶【大】匡【宫】 [0935011] 𦚞【CB】【丽-CB】眶【大】匡【宋】【元】【明】【宫】 [0935012] 根【大】〔-〕【宫】 [0935013] 盘【大】槃【宫】 [0935014] 机【CB】【丽-CB】【宫】机【大】 [0935015] 去【大】出【宋】【元】【明】【宫】 [0935016] 达【大】*大【宋】【元】【明】【宫】* [0935017] 嚫【大】𫎪【明】 [0935018] 嚫【大】*𫎪【宋】【元】【明】【宫】* [0935019] 比丘【大】比丘诸比丘【宋】【元】【明】【宫】 [0935020] 留【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0935021] 语【大】令【宋】【元】【明】【宫】 [0936001] 茶【大】荼【宋】【元】【明】【宫】 [0936002] 荜茇【CB】【丽-CB】荜苃【大】毕钵【宋】【元】【明】【宫】 [0936003] 渧【大】滴【明】 [0936004] 镊【大】捻【宋】【元】【明】【宫】 [0936005] 梨【大】黎【明】 [0936006] 氍【大】毛【宋】【元】【明】【宫】 [0936007] 斤【大】𬬱【宋】【元】【明】 [0936008] 帚【大】*【宋】*【元】*【明】* [0936009] 本【大】*木【明】* [0936010] 具足【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 [0936011] 九【大】九(第三分卷第十二)【宋】【元】【宫】但上中二字宋本宫本作三字
[A1] 兰【CB】练【大】【丽-CB】【碛-CB】
[A2] 兰【CB】【丽-CB】【碛-CB】练【大】(cf. K23n0896_p0515a14; Q22_p0274c12)
[A3] 兰【CB】【丽-CB】练【大】【碛-CB】(cf. K23n0896_p0515a15)
[A4] 末【大】【碛-CB】未【丽-CB】
[A5] 放【CB】【丽-CB】于【大】(cf. K23n0896_p0517c14)
[A6] 坚【CB】【丽-CB】竖【大】(cf. K23n0896_p0521a04)
[A7] 梨【CB】【丽-CB】黎【大】(cf. K23n0896_p0523b24)
[A8] 阿兰【CB】【丽-CB】兰阿【大】(cf. K23n0896_p0524b10)

佳句

暂无内容

评论区