請輸入搜尋內容,並按下回車鍵開始搜尋...

金刚峻经金刚顶一切如来深妙秘密金刚界大三昧耶修行四十二种坛法经作用威仪法则 大毘卢遮那佛金刚心地法门密法戒坛法仪则(卷3)


                  

[3]刚峻经金刚顶一切如来深妙秘密金刚界大三昧耶修行四十二种坛法经作用威仪法则 大毘卢遮那佛金刚心地法门密法戒坛法仪则

[4]时金刚顶大毘卢遮那佛摄一切如来金刚界大三昧耶总持大教王佛事业具足成佛三十七尊圆满之坛

尔时佛告诸大菩萨摩诃萨众及国王王子大臣官长[1]比丘比丘尼优婆塞优婆[2]夷等若是修行此总持大教王大三昧耶现身是佛也行动作用并是诸[3][4]之受用若是诸大菩萨摩诃萨后代流[5][6]相度脱令证无上菩提

应须捡清净之处[7]法安置此总持大教之坛

开此坛时其坛圆内五层方中心圆阔十二肘高二肘用净土七宝香泥七宝金刚界七宝末涂中安八叶莲花上安五佛四角安总持每门安瓶三所轮两所剑两口并道具箭十二只饭十二分用五色彩结成

仁王帝主应请三藏法主洗浴令净著新[8]净衣身被七宝袈裟七宝座具方乃入坛迎请圣众仁王帝主手执香炉六时行道礼佛忏悔烧香发愿至心受持《深妙秘密金刚界大三昧耶总持大教王成佛经》陀罗尼印契不得断绝昼夜六时如川流之水

[1]师授[2]于四十八戒先著紫衣坛东北角上坐于白象受于灌[3]后去坛西南角上著于黄衣坐七宝莲台脚踏七宝莲花顶戴五佛之冠[4]手执如意之轮受师付嘱[5]于其顶便是本尊之身

行道僧用四十九人散花用一十六人绕坛

四面安龙天八部行道脚踏七宝莲花食三白之食如法供养不得嗔怒果满成就

日日三时散施饮食度化水陆有情尽得生天四生六类尽得解脱兴慈运悲[6]度化有情现身是佛更莫外求

佛说成佛满足之坛法处部第廿八[7]

尔时金刚顶大毘卢遮那佛正法明王摄最上大乘佛事业一切如来深妙秘密金刚界大三昧耶总持大教王加持身成佛后三十七尊正法明王坛法

尔时佛付嘱金刚藏菩萨吾今告汝汝等谛听谛听[1]善思念之

吾今付汝善自护持后代流[2]度化众生

若是国王王子大臣官长[3]婆罗门居士等比丘比丘尼[4]优婆塞优婆夷等若是求无上佛果正等菩提应须捡清净之处建立此总持大教王成佛坛其坛四方外三层内有一层安八角火轮安十六尊中心安八角如意之[5]上安五佛

开此坛时用净土香泥七宝金刚界七宝末涂每门安瓶一所并道[6]轮一所剑两口箭十二只饭十二分用五色彩结成

仁王帝[7]应请三藏法主洗浴令净著新净衣身被七宝袈裟七宝座具方乃入坛迎请圣众仁王帝[8]手执香炉[9]六时行道礼佛忏悔烧香发愿至心受持《金刚[1]顶一切如来深妙秘密金刚界大三昧耶总[2]持大教王成佛经》陀罗尼印契不得断绝昼夜六时如川流之水

求师授于四十八戒先著紫衣坛东南角上坐于白象受于灌顶后去坛西南角上著于黄衣坐七宝莲台脚踏七宝莲花顶戴五佛之冠手执如意之轮授师付嘱传于正法便授本尊之身

道场僧用四十九人散花用三十七人绕[3]

四面安龙天八部守护道场

日日三时散施饮食度化水陆[4]有情四生六类总令解脱尽得生天

佛说总持大教王成佛坛部第廿九

尔时佛住王舍城耆阇[5]崛山中共会诸天菩萨万二千人俱说国界内作福之火坛

金刚藏菩萨起立合掌白佛言世尊我闻世尊说国界内作福之火坛愿佛慈悲为我宣说我能受持不敢忘失

佛告金刚藏菩萨赞言善哉善哉甚深不可思议[1]汝等谛听谛听善思念之吾今为汝分别解说

此作福之火坛非吾所说是过去诸佛递代相传为国界内作大福田

若是国内人民不安疾病起时若六畜不安疾病起时但画本患之身安坛四面应请三藏法主开启此火坛用稣油五粟莲花柘榴枝杜梨木白芥子葫麻子相和坛内烧之至心受[2]持总持百字明王并十吉祥陀罗尼一百八遍或一千八遍加持本患之身病即立瘥[3]恶魔鬼神当下消灭不能为害

若是外国贼侵扰[4]国内不安但请三藏法主开建此火坛应用稣油五粟莲花杜梨木葫麻子白芥子相和坛内烧之[5]心受持百字明王并十吉祥一百八遍便即恶贼消散不敢为害

若是国王王子大臣将领兵事入于军阵请师七人随所在处常须结此火坛至心持念密迹金刚之法一百八遍军王得[6]圣众加持风雨顺时五谷丰[1]万姓安[2]国界清平仁王安泰[3]

若是安邦定国[4]先须兴建佛法[5]重三宝兴建佛法[6]之坛安国之坛火坛为先

若是国王王子大臣凡欲为王[7]国安民仍须每月开建此火坛

安此坛时随方所在用净土香泥如法安置其坛三角用五层[8]金刚界五层火焰一面开门四层安四所轮中心安炉[9]每角安总持炉内安一宝珠

安此坛了应请三藏法主洗浴令净著新净衣身被[10]七宝袈裟七宝座具方乃入坛迎请圣众仁王帝主手执香炉六时行道烧香礼佛忏悔发愿至心受持《深妙秘密金刚界大三昧耶总持大教王成佛经》昼夜六时陀罗尼印契不得断绝如川流之水

此法功德河沙诸佛校量不得

开此坛时用加持僧四十[1]用饭如山烧沉檀[2]仍须结净如法供养七宝百物不用悭惜[3]尽心供养不得嗔怒果满成就

佛说作福火坛部第三十

尔时佛住王舍城耆阇崛山中与大菩萨众万二千人[4]说灌顶羯磨授戒法之坛五佛八菩萨四结界四金刚授戒之坛

佛告诸大菩萨吾今付汝后代流传与比丘比丘尼国王[5]大臣优婆夷优婆塞授佛法戒比丘僧授二百五十戒比丘尼授五百戒国王王子大臣授佛四十八戒优婆塞优婆夷授佛二十五戒沙弥僧授五戒十戒授此戒时应请[6]三藏法主开启戒坛

其坛四方阔十肘高三肘用净土七宝香泥七宝末涂外三层金刚界每门安瓶三所轮一所剑两口并道具箭十二只饭十二分中心安五佛四亲[1]用五色彩结成

应请三藏法主洗浴令净著新净衣身被七宝袈裟七宝座具方乃入坛迎请圣众[2]

和合僧授戒先与沙弥[3]授五戒十戒[4]方乃入坛三人同引入坛授三师七证三翻羯磨三翻得成方乃得戒三翻不成不得与戒若是黄门人或是二形人或是贼心受戒人此三种人不得与受戒

此之戒法是过去九十九亿诸佛递代相传授佛付嘱递相度脱

授此戒讫仍须行道七日行道之时手执花果六时行道烧香礼佛发愿愿证无上菩提誓度一切众生至心受持《深妙秘密金刚界大三昧耶总持大教王成佛经》陀罗尼印契不得断绝昼夜六时如川流之水

持吾教[5]莫忘宣传

佛说授戒羯磨正法之坛部第三十一

尔时佛住王舍城耆阇崛山中与大菩萨众万二千人俱说十六大士灌顶之坛法

佛告诸天[1]菩萨吾今付与加持灌顶受法之坛若是后代修行菩萨国王王子大臣比丘比丘尼优婆塞优婆夷求无上正等菩提应请三藏法主[2]清净之处如法建立坛场

开建[3]之时其坛四方阔十二肘高三肘内一层圆安八灌顶宫各有金刚界围[4]大海水围绕里有水陆[5]众生内一层方安八菩萨中心安一所如意之轮上安五佛四角安总持每门安瓶一所剑两口轮一所并道具外一层每门安轮一所剑两口箭十二只饭十二分

安此坛时用净土七宝香[6]七宝金刚界七宝末涂用五色彩结成

应请三藏法主洗浴令净著新净衣身被七宝袈裟七宝座具方乃入坛迎请圣众仁王帝主手执香炉六时行道[7]礼佛忏悔烧香发愿

求师授于灌顶先著紫衣去坛东北角坐于白象受于[1]灌顶后去坛西南角上坐于七宝莲台脚踏七宝莲花顶戴五佛之冠手执如意之轮授师付嘱加持于身授于正法便是本尊之身

行道僧用十六人散花用十六人行道四十九匝不得欠少一匝脚踏七宝莲花绕坛

四面安龙天八部天[2]护道[3]

长斋七日食三白食七日解散如法尽心七宝百物欢喜供养三藏法主不令嗔怒果满成就

烧七宝末香昼夜六时至心受持《深妙秘密总持大教王成佛经》陀罗尼印契如川流之水昼夜六时不得断绝

此之坛法是过去诸佛递代相传不令断绝

佛说现证大教王灌顶之坛法部第三十二

尔时佛住王舍城耆阇崛山中与大[4]菩萨众万二千人俱说佛事业供养十方十六大士作福之坛

佛告诸大菩萨摩诃萨众若是[5]后代修证无上正等菩提若是国王王子大臣[6]婆罗门居士等优婆塞优婆[1]若是修证无上菩提佛果应请三藏法主捡清净之处如法建立十六大士作福之坛

开此坛时其坛阔十二肘高二肘外三层方内金刚界圆安八角火轮上安五佛四亲近中心一层方安四总持金刚界圆安八叶莲花上安五佛之印外三层方四角安总持每门安瓶一所剑两口并道具箭十二只饭十二分用净土七宝香泥七宝金刚界七宝末涂用五色彩结成

应请三藏法主洗浴令净著新净衣身被七宝袈裟七宝座具方乃入坛迎请圣众仁王帝主王子百官手执香炉六时行道礼佛忏悔烧香发愿愿证无上菩提证真佛果度化一切众生令证无上菩提七宝百物香花灯涂[2]百味饮食尽心供养不惜[3]身命供养如来昼夜六时作佛事业乃至终身不令间断供养如来至心受持《深妙秘密金刚界大三昧耶总持大教王成佛经》陀罗尼印契昼夜六时不得断绝如川流之水

作佛事业供养如来无福者增福无寿者增寿设求无上菩提直趣[4]无上菩提

此之功德灵验河沙诸佛校量不得若是仁王帝主王子百官至心受持无上佛果定无所失

佛说供养十方佛事业作福之坛处[1]部第三十三

尔时佛住王舍城金刚座说甚深六波罗密正法明王大教之坛

佛告诸天[2]菩萨摩诃萨众吾今告汝后代修行六波罗密甚深正法明王三十七尊菩提分法此三十七尊菩提分法是过去河沙诸佛尽登[3]金刚界修习三十七尊菩提分法甚深六波罗密十地满足果满成就号曰为六波罗密

六波罗密者从般若而生般若者云翻为惠惠云[4]是六波罗密以到[5]彼岸为功功成果满十地满足

俱行六波罗密行檀波罗密行尸波罗密行羼提波罗密行毘梨耶波罗密行般若波罗密行方便波罗密行此六波罗密行四无量法[6]三十七尊菩提分法是名阿耨多罗三藐三菩提

说应六波罗密法究竟佛惠能生一念信解所得功德无有限量

若有菩萨为阿耨多罗三藐三菩提故于八十万亿那由他却行六波罗密行檀波罗密行尸波罗密行羼提[1]波罗密行毘梨[2]耶波罗密行禅波罗密行般若波罗密是不空不有之妙觉

妙觉玄猷[3]奥赜超于言象虽真俗双泯二谛恒存空有[4]两亡一未[5]常显良以真空未常不有即有以弁于空幻有未始不空即空以明于有有空有故不有空有空故不空不空之空空而非断不有之有[6]而非常四执既亡百非斯遣般若玄旨斯之谓欤

若历事备陈言过二十万颂若撮其枢要理尽即有六波罗密是知诠真之教六波罗密者是知超言之宗性圆通而俱显六波罗密者是谓曜昏[7]衢之高炬济苦海之迅船[8]拯物[9]导迷莫斯为最[10]

然般若以神鉴为体六波罗密者以到彼岸为功心显要妙所归经义经乃贯牢言教从法就喻诠之为目故云是摩诃般若波罗密经

此六波罗密一教兴[1]藏摄三宗趣[2]四释题目五解文义[3]六总摄[4]

最上大乘现证大教一谓欲破外道诸邪见故二欲回二乘入大乘故三遣小菩萨不迷空故四明二谛中道生正见故五显佛胜得生净信故六欲令发大菩提心故此六波罗密是过去河沙诸佛尽行六波罗密是成佛之根

般若波罗密是大乘正宗《法花》妙惠是其中宗接引中乘[5]《大智度论》是其小乘引导[6]初地之人《百法》之论是最下小乘引导小儿及已众生悟其八识为二无我法助名为大乘因明之论最下小乘引导小乘众生因明佛性开悟立名号为因明[7]《唯识》之论是其小乘引导小乘众生因明八识因识上得名为悟其八识名为唯识般若正宗六波罗密者具足圆满是成佛之根本[1]最上大乘显正大教王总持六波[2]罗密

若是[3]后代修行菩萨国王[4]百官比丘比丘尼优婆塞优婆夷修行甚深六波罗密成佛之果应请三藏法主开启六波罗密坛[5]

开此坛时捡清净之处如法建立其坛四方内两层金刚圆安十六角火轮上安十六尊中心四方安八叶莲上安五佛四角安四总持外一层每门安轮一所剑两口并道具箭十二只饭十二分安此坛时用净土七宝香泥七宝金刚界七宝末涂用五色彩结成其坛阔十二肘高三肘

安此坛成[6][7]请三藏法主洗浴令净著新净衣身被七宝袈裟七宝座具方乃入坛迎请圣众仁王帝主手执香炉六时行道礼佛忏悔烧香发愿至心受持《深妙秘密金刚界大三昧耶总持大教王成佛经》陀罗尼印契昼夜六时如川流之水不得断绝[1]趣无上菩提定无所失

行道僧廿四人绕坛四面脚踏七宝莲花授菩提之位坐七宝之莲台脚踏七宝莲花顶戴五佛之冠手执如意之轮授师付嘱[2]于其顶方受菩提之位日食万两黄金[3]七宝百物[4]百味饮食供养法师尽令充足不令阙[5]果满成就

佛说甚深六波罗密十地满足之坛法部第三十四

尔时佛住王舍城耆阇崛山中与大菩萨众万[6]二千人俱说总持百字明王化身作十金刚正法明王无障碍之坛法

金刚藏菩萨起立合掌白佛言世尊我闻世尊说总持正法明王十总持无障碍之坛法愿佛慈悲为我宣说令我得证无碍之法当来度化众生皆是佛之威力

佛告金刚藏菩萨汝等谛听谛听[7]善思念之吾当为汝分别解说此十总持无障碍之坛法

此十总持先为十吉祥时护助河沙诸佛尽证无上菩提后为百字明王时亦护助河沙诸佛尽证无上菩提历度万行具修诸[1]苦行修持得证十地满足总持无碍之身

莫以小知小见[2]生执著易得为得易证为证[3]贪小乘妄识文辞妄为分别[4]为邪道凡俗修行修证大乘莫执小乘后代修行菩萨凡欲修证最上大乘速证无上菩提十地满足无碍之身[5]

佛告金刚藏菩萨吾今付汝后代流[6]度化天人应结十身总持之坛

开此坛时捡清净之处如法建立其坛四方内三层圆两层安八角火轮上安本尊中心方内安八叶莲上安五佛印四角安总持内外安八灌顶开此坛时其坛阔十二肘高三肘用净土七宝香泥七宝金刚界七宝末涂用五色彩结成每门安轮一所剑两口并道具[7]箭十二只饭十二分

安此坛成应请三藏法主洗浴令净著新净衣身被七宝袈裟七宝座具方乃入坛迎请圣众若是仁王王子比丘比丘尼优婆塞优婆夷莫生执著但依师修行手执香炉六时行道礼佛忏悔烧香发愿至心受持《深妙秘密金刚界大三昧耶总持大教王成佛经》陀罗尼印契不得断绝昼夜六时如川流之水不令间断心不退转不执小乘不著空有至习大乘直趣无上菩提修学大乘证取悉地

若是国王王子大臣百官修行[1]此法应从师受法受于付嘱灌于其顶脚踏七宝莲花顶戴五佛之冠手执总持结跏趺坐应受无碍之身

开此坛时用行道僧三十七人用散花十六人授灌顶时用四童子各执一瓶烧七宝香[2]七宝花应用七宝百总衣服卧具供养法师日食三两黄金百味饮食尽令充足不令阙少真心供养不令嗔怒果满成就

佛说总持百字明王修行十地满足证无障碍之身总持坛法部第三十五[3]

金刚峻经金刚顶一切如来深妙秘密金刚界大三昧耶修行四十二种坛法经作用威仪法则 大毘卢遮那佛金刚心地法门密法戒坛法仪则卷第三[1]

作品集

注解


校注

[0080003] “金”甲本甘博015号乙本北敦02431号背自此始 [0080004] “尔”乙本作“金尔” [0081001] “官长”乙本无 [0081002] “婆”甲本作“娑” [0081003] “诸”底本作“之”据甲乙本改 [0081004] “佛”乙本无 [0081005] “流”乙本作“留” [0081006] “递”乙本作“地”据文意改下同 [0081007] “如”底本作“汝”据甲乙本改 [0081008] “新”底本作“身”据甲乙本改 [0082001] “求”乙本作“俅”据文意改下同 [0082002] “授”底本作“受”据甲乙本改下同 [0082003] “灌”乙本作“观” [0082004] “之冠”底本作“之官”甲本作“官”乙本作“冠”据文意改 [0082005] “灌”底本作“灌顶”据甲乙本删 [0082006] “悲”底本作“心”据甲乙本改 [0082007] “八”底本作“七”据甲乙本改 [0083001] “谛听”乙本无 [0083002] “流”乙本作“留” [0083003] “官长”乙本无 [0083004] “尼”甲本无 [0083005] “之”乙本无 [0083006] “道”乙本作“其” [0083007] “帝”乙本作“谛” [0083008] “帝”乙本作“谛” [0083009] “炉”甲本作“卢” [0084001] “刚”甲本无 [0084002] “总”乙本作“持” [0084003] “绕”乙本无据文意补 [0084004] “陆”甲本作“戮” [0084005] “阇”甲本无据乙本补 [0085001] “议”甲本作“义”据乙本改 [0085002] “受”甲本作“授”据乙本改 [0085003] “瘥”乙本作“差”据文意改两字可通 [0085004] “扰”乙本作“绕”据文意改 [0085005] “至”乙本无据文意补 [0085006] “得”乙本作“德”据文意改下同 [0086001] “谷丰”底本作“谷峰”甲本作“粟峰”乙本作“粟丰”据文意改 [0086002] “安”乙本作“欢” [0086003] “泰”底本作“乐”乙本作“太”据甲本改 [0086004] “国”底本无据甲乙本补 [0086005] “信”乙本作“性”据文意改 [0086006] “法”乙本无 [0086007] “理”乙本作“里”据文意改 [0086008] “层”甲本作“增”据乙本改下同 [0086009] “炉”乙本作“卢”据文意改下同 [0086010] “被”乙本作“披” [0087001] “用加持僧四十”乙本作“加持用僧四” [0087002] “檀”乙本作“坛”据甲本改 [0087003] “惜”乙本作“息”据文意改 [0087004] “人”底本作“仁人”据甲乙本删 [0087005] “王”乙本无据甲本补 [0087006] “请”甲本无 [0088001] “亲”底本作“新”据甲乙本改 [0088002] “众”乙本作“众方乃入坛”据文意删 [0088003] “沙弥”乙本无 [0088004] “十戒”甲本无 [0088005] “吾教”底本作“吾大教”据甲乙本删 [0089001] “天”乙本作“大” [0089002] “捡”底本作“开”乙本作“间”据文意改 [0089003] “建”底本作“建立”据甲乙本删 [0089004] “围”乙本作“为”据文意改下同 [0089005] “陆”甲本作“戮” [0089006] “香”乙本无 [0089007] “道”底本无据甲乙本补 [0090001] “于”乙本无 [0090002] “守”底本作“首”乙本作“昔”据文意改 [0090003] “道”乙本作“坛” [0090004] “大”乙本作“大诸” [0090005] “是”乙本无 [0090006] “官”乙本无“官”下疑漏“长” [0091001] “婆”甲本无 [0091002] “灯涂”乙本作“登途”据文意改 [0091003] “惜”甲本作“息”乙本作“昔”据文意改 [0091004] “趣”底本作“取”乙本作“证”据文意改 [0092001] “处”乙本无 [0092002] “天”乙本作“大” [0092003] “登”底本作“证”据甲乙本改 [0092004] “惠云”乙本作“惠云何” [0092005] “到”甲本作“倒” [0092006] “舍”乙本作“舍” [0093001] “提”底本无据甲乙本补 [0093002] “梨”乙本作“离” [0093003] “猷”底作“兽”据甲乙本改 [0093004] “有”乙本无 [0093005] “未”乙本作“末” [0093006] “有”乙本无据文意补 [0093007] “昏”底本作“货”据甲乙本改 [0093008] “船”甲本作“般”据乙本改 [0093009] “物”底本作“惣”据甲乙本改 [0093010] “最”乙本作“然” [0094001] “二”底本作“三”据甲乙本改 [0094002] “趣”乙本无 [0094003] “妙觉玄猷五解文义”四个自然段乃从唐法藏撰《般若波罗蜜多心经略疏序》化出文字略有错讹异同参见《大正藏》第33卷第552页上栏 [0094004] “摄”乙本作“摄宗” [0094005] “乘”乙本作“成”据文意改 [0094006] “导”乙本作“道”据文意改下同 [0094007] “明”乙本作“名” [0095001] “是”乙本作“具” [0095002] “持六波”乙本作“时六般” [0095003] “是”乙本无 [0095004] “王王”乙本作“生” [0095005] “坛”乙本作“檀时”据文意删改 [0095006] “成”底本作“时成”据甲乙本删 [0095007] “应”底本无据甲乙本补 [0096001] “直”底本作“真”据甲乙本改 [0096002] “灌”底本作“灌顶”据甲乙本删 [0096003] “黄金”乙本作“金黄” [0096004] “物”甲本作“惣” [0096005] “阙”乙本作“阔”据文意改 [0096006] “万”乙本作“一” [0096007] “谛听谛听”底本作“听谛听谛”据甲乙本改 [0097001] “诸”甲本作“诸度”据乙本删 [0097002] “妄”乙本作“望”据文意改下同 [0097003] “证莫”乙本无 [0097004] “落”乙本作“洛”据文意改 [0097005] “身”乙本无 [0097006] “流”乙本作“留”据文意改下同 [0097007] “具”乙本无 [0098001] “行”乙本作“习” [0098002] “散”乙本无 [0098003] “五”乙本北敦02431号背至此止 [0099001] “金刚峻经金刚顶卷第三”五十九字底本无据文意补

佳句

暂无内容

评论区