請輸入搜尋內容,並按下回車鍵開始搜尋...

原始佛教圣典之集成(卷12)


                  

第十二章 结论

第一节 经律为主的圣典结集

原始圣典——经与律的次第集成上来已分别的加以论究然圣典的集成并没有终了这只是过程中的一大段落圣典还在延续的发展成立中所以再对过去(原始佛教圣典)的集成过程作一番回顾更瞻望未来的开展以作为结束

佛法是以佛陀的三业德用为根本以僧伽为中心统摄七众弟子推动觉化的救世大业在佛法的具体开展中有佛与弟子的教说佛与弟子的事[A1]僧伽的集体生活制度这些通过佛弟子的领会实行用定形的文句表达出来经当时的僧伽的共同审定成为佛教的圣典佛教的原始圣典综合为大部的集成过程可分为四个阶段

结集的佛法分为“法”与“律”也就是后来所说的“经藏”与“律藏”大众部([A2]Mahāsāṃghika)的《僧祇律》[1]分别说部([A3]Vibhajyavādin)中化地部([A4]Mahīśāsaka)的《五分律》[2]铜鍱部([A5]Tāmraśāṭīya)的《铜鍱律》[3]说一切有部([A6]Sarvāstivāda)系的说经部([A7]Sūtravādin对于原始结集的圣典保存了原始的二分说——“法”与“律”(经与律)这是二大结集所公认的一切部派共有的圣典“法”集成了“四部阿含”“律”“波罗提木叉经分别”已经成立僧伽的其他规制还是“摩得勒伽”分二部或三部在开始类集的过程中大众部的“律藏”组织代表了那时的形态属于“小部”的〈义品〉〈波罗延〉《优陀那》——《法句》《本事》都传诵在佛教界佛弟子说的偈颂“本生”“譬喻”应已有多少共同的传诵这一阶段从佛入灭起到西元前三百年左右部派没有分立的时代

大众与上座([A8]Sthavira)——二部开始分立上座部系的圣典中“阿毘达磨藏”成立了“阿毘达磨”的成立就是“自相”“共相”“相摄”“相应”“因缘”——五根本论的成立[4]应有原形的论部“阿毘达磨”传说是佛说的所以成为“经”“律”“论”——三藏如铜鍱部的《岛史》[5]分别说系法藏部([A9]Dharmaguptaka[6]说一切有部所说[7]那时“律”的“犍度”部分上座部系的分类组织接近完成阶段《十诵律》的组织最近于那一时代的形态“小部”中“上座偈”及“上座尼偈”已经成立“本生”与“譬喻”传说也更见具体西元前二五一年华氏城(Pāṭaliputra)举行(被称为第三)结集那是上座部分化分别说部成立的结集所以根本二部对立应为西元前三〇〇年顷到西元前二五〇年

部派的一再分化成为十八部这是当时佛教界共传的教派各部派在不同的教区不同的僧伽内部对经律都有一番审定与编组——结集而成为自部的圣典(小部派不一定有特殊的完整的三藏但也多少有些出入)雨后春[A10]笋般的部派成立是佛教大扩张因不同传承不同地区所引起的那时律的主体都已成立律部更有自宗不同的附属部分如“增一律”等论典也成立自部不同的根本论“杂藏”本是附属于“经藏”的而有的把“杂藏”独立起来成为“四藏”“杂藏”中“本生”与“譬喻”多完成大部波罗蜜多——菩萨譬喻所引起的菩萨法附在[A11]里面如《增壹阿含经序品》所说[8]立“小部”或“杂藏”而附属于经藏的仍用“三藏”的分类不立“杂藏”的说一切有部部分(《法句》等)传诵在“三藏”外部分——“本生”“譬喻”编入律部的《药事》《杂事》等这一时代从西元前二五〇年起约到前一〇〇年止

西元前一〇〇年后部派佛教有了多少变化有的衰落而消失了有的因地区因时代圣典方面也有了新的内容如大众部末流将四藏中的菩萨大行更有“方等大乘”而成立第五“菩萨藏”[9]法藏部也另立“咒藏”与“菩萨藏”成为“五藏”[10]这不但有了“方等”也暗示了“秘密大乘”的滋长以保守著名的铜鍱部也有〈佛譬喻〉《佛种姓》中的〈宝珠经行处品〉与时代的思潮相呼应

这是部派佛教所传的圣典的大类原始佛教的圣典就是第一阶段

第二节 不断传出的部派佛教圣典

佛教圣典经二大结集所集成的部类是佛教界所公认的此后一再分化成立种种部派凡经一次分化大抵有属于这对立派系的僧伽大会各自对圣典作一番审定与改组经律间的彼此差别代表了部派间的实质对立部派成立后圣典还是在不断的传诵成立但没有经过共同审定的虽传诵流行却没有编入固有的圣典——“经藏”与“律藏”中去因为经律已凝定而被(自部所)公认了在“三藏”或“四藏”以外传诵的圣典是相当多的这一事实[A12]里想略为叙列

铜鍱部([A13]Tāmraśāṭīya)的成立是分别说部([A14]Vibhajyavādin)再分化属于第三阶段当时审定了“三藏”的具体内容但此后还是不断的传出长部师(Dīghabhāṇaka)以为《譬喻》《佛种姓》《所行藏》《小诵》——四部是不属于“经藏”“小部”的就说明了这一事实这种内部的意见出入如关系重大或法义上有严重的歧异就可能引起部派的再分化

说一切有部([A15]Sarvāstivāda)不立“杂藏”所以(部分编入律藏而)传诵于“藏”外的数量特别多〈义品〉〈波罗延〉《法句》《本事》等古典不必再说部派特有的圣典在汉译的“论”书中有部分的资料可考坚慧([A16]Sāramati)曾在《入大乘论》卷上(大正三二三六下)

“舍头罗经胎经谏王本生辟支佛因缘如是八万四千法藏尊者阿难从佛受持者如是一切皆有非佛语过”

坚慧所提到的几部在对方都是承认佛说却是不属于“三藏”的1.“舍头罗经”现在汉译大藏(《大正藏》“密教部”四)中有吴支谦与竺律炎共译(西元二三〇年前后译出)的《摩登伽经》三卷西晋竺法护译《舍头谏太子二十八宿经》(或名《虎耳意经》)一卷这二部是同一部类的别诵本以摩登伽女(Mātaṅga)咒术惑乱阿难(Ānanda)为因缘有咒语说二十八宿并占卜星宿等据《十诵律》近聚落住比丘“读诵星宿经”[1]这本是世俗的占星术经佛教的应用而演化为本经这可能是说一切有部本或是同在北方的法藏部([A17]Dharmaguptaka)“咒藏”的一部2.“胎经”这是《入胎经》明胎儿的生长过程并“四种入胎”的不同在大藏经中编入《大宝积经》现有二部《佛为阿难说处胎经》唐菩提流志(Bodhiruci)译编入《大宝积经》第一三会唐义净译《佛为难陀说出家入胎经》二卷编入《大宝积经》第一四会这二部的实质相近义净所译与难陀(Nanda)贪欲譬喻相结合与《根本说一切有部毘奈耶杂事》(卷一一——一二)所说相同3.“谏王”现大藏经(大正藏“经集部”一)有刘宋沮渠京声所译《佛说谏王经》一卷异译本有唐玄奘译的《如来示教胜军王经》赵宋施护译的《佛说胜军王所问经》4.“本生”即种种“本生”5.“辟支佛因缘”大藏(大正藏“论集部”)有《辟支佛因缘论》失译或与这一部相近

又在说一切有部的论书中还发现《正法灭经》[2]《集法契经》《筏第遮经》《集法契经》如《阿毘达磨显宗论》卷一(大正二九七七八中——下)

“又见集法契经中言于我法中当有异说所谓有说唯金刚喻定能顿断烦恼或说眼识能见或说和合能见诸如是等差别诤论各述所执数越多千师弟相承度百千众为诸道俗解说称扬我佛法中于未来世当有如是诤论不同为利为名恶说恶受不证法实颠倒显示”

这是部派纷争极盛的现象这是说一切有部集法藏经的一类现存《结集三藏及杂藏传》《迦叶[A18]结经》(编入《大正藏》“史传部”一)《大智度论》所说的《集法经》[3]都属于这一类只是部派不同而已《筏第遮经》传说天(神)授与的[4]来历更难说了这些都是不属于“三藏”的

《瑜伽师地论》中抉择声闻的伽陀有“胜义伽陀”“意趣义伽陀”“体义伽陀”[5]“意趣义伽陀”五一颂是大梵天王请问而佛说的[6]这部伽陀不知道名称也没有其他的传译“胜义伽陀”全部四四颂初四颂是“佛为婆柁梨婆罗门”说与《别译杂阿含经》(一五一经)相合[7]“诸色如聚沫”等六句出于《杂阿含经蕴诵》[8]“染污意恒时诸惑俱生灭若解脱诸惑非先亦非后”颂[9]据《成唯识论》说出于《解脱经》[10]还有“颂释”依《瑜伽论》引文此下“非彼法生已何得有能净”八句也是与上文相贯连的这部《解脱经》也出于“三藏”以外(《瑜伽论》所引声闻经大都与说一切有部经相合)北传的说一切有部在汉译中所知道的最多不属于“三藏”的经典说一切有部是为数不少的

部派佛教时代圣典的不断传诵出来决不限于说一切有部如《法住经》《入大乘论》曾提到了他的内容“尊者宾头卢尊者罗睺罗如是等十六人诸大声闻”[11]这似乎是佛教共传共信的玄奘译有《大阿罗汉难提[A19]蜜多罗所说法住记》是依据《法住经》的所说的声闻三藏如“毘奈耶藏中有苾刍戒经苾刍尼戒经分别戒本诸蕴(犍度)差别及增一律阿毘达磨藏中有摄六问相应发趣等众多部类”[12]与锡兰佛教中容认大乘的部派有关又汉译有《那先比丘经》(《大正藏》“论集部”)铜鍱部所传名《弥兰陀问》([A20]Milindapañha受到学者重视这也是南北共传而诵本不同的一部此外如《舍利弗问(经)》属于大众部([A21]Mahāsāṃghika《入大乘论》说“僧祇中说青眼如来等为化菩萨故在光音天与诸声闻众无量百千亿那由他劫住”[13]这又是大众部的另一部圣典特别是元魏瞿昙般若流支(Prajñāruci所译的《正法念处经》(《大正藏》“经集部”四)共七〇卷是说一切有部与正量部([A22]Saṃmatīya)等共同重视的这部经马鸣(Aśvaghoṣa)曾有关系在汉译的大藏经中如审细地考查起来属于声闻部派而出于三藏外的圣典一定是众多而又庞杂的所以声闻的三藏圣典不是声闻圣典的全部“三藏”只是部派初分时代所结集的为众所周知的圣典而一地区一部派在佛教的开展中从佛弟子心中表达出来成为圣典代表了这一地区一部派时代佛教的共同意识不过在另一地区另一部派或不受重视而已总之早期集成的“三藏”圣典以外部派佛教的圣典一直在不断的成立而传诵出来

第三节 一切圣典概观

原始佛教圣典——经与律与一般公认的“三藏”在声闻弟子的传授宏通中并非圣典的全部而只是初期集成传诵的圣典集成史的一大段落佛教圣典的原始部分有时有地有人有事充满现实感离佛的时代渐远圣典的现实性渐淡而理想的成分渐浓佛法的开展在印度文化的领域中有印度宗教的特性以佛法来说是具体的活跃的在不同地区不同文化不同时代的适应中进行觉化净化大业的宗教卓越的圣者们经内心的体证而流露出来集成定形文句而传诵于佛教界就是圣典佛教每一阶段的圣典都是代表著时代佛教成为时代佛教的指导方针佛教圣典不是别的是佛法在活跃的进行中适应人类而迸出智慧的光明留下了时代佛教的遗[A23]

原始佛教圣典是佛法进展中的一大段落以后又怎样呢在适应广大人心的机宜中又不断的传诵出圣典不过佛法的化导世间是有原则的虽多姿多釆而有一贯方针的试论佛教圣典开展中每一阶段的特性也可说是一种教判一种史观

“佛法”佛陀初期的教化是正法中心的到后来为了“依法摄僧”而逐渐成立僧伽制度(律)而树立“导之以法齐之以律”的佛法继承这一趋势而开展的原始佛教法与律并重等到部派分立上座们有了偏重律制的倾向律——毘尼“是世间中实”[1]有时地的适应性时代变了区域文化也不同了为律制所局限的佛法难以适应而有偏重形[A24]忽视根本的情况一分重法者适应佛教的时代要求而展开了正法中心复归于佛陀的运动这就是“大乘佛法”原始佛教传下来的经与律的数量约为四与一之比而“大乘佛法”中部类庞大可说没有律部即使附带的有一部分与大乘的“契经”不成比例百分不及一千分也不及一“大乘佛法”是重法的是不容怀疑的事实从佛陀化世的根本原则说这都是各得佛法的一体

以“法”来说原始结集只是“四部阿含”而这又源于“相应阿含”“相应阿含”的根本是“修多罗”甚深法义的结晶通过一般民间的神教意识成立“祇夜”分别抉择“修多罗”与“祇夜”的“弟子所说”普化社会的“如来所说”就是“记说”这三部的总合称为“相应阿含”依这三部分而开展集成的为“中”“长”“增一”共为“四部”依古人的传承解说以“修多罗”根本部分为主的《相应部》是“显扬真义”——“第一义悉檀”以分别抉择为主的“中部”是“破斥犹疑”——“对治悉檀”以教化弟子[A25]启发世出世善的是“满足希求”——“为人(生善)悉檀”以佛陀超越天魔梵为主的是“吉祥悦意”——“世间悉檀”这是佛法适应世间化导世间的四大宗趣也是学者所能得的或浅或深的四类利益佛法的四大宗趣从“四部”圣典的特性中表现出来

“佛法”——“根本佛教”“原始佛教”“部派佛教”的次第开展又次第有“大乘佛法”“秘密大乘佛法”的流行从长期发展的观点来看每一阶段圣典的特色是[A26]《杂阿含经》(《相应部》)为[A27]本的“四部阿含”是“佛法”的“第一义悉檀”无边的甚深法义都从此根源而流衍出来“大乘佛法”初期的“大乘空相应教”以遣除一切情执契入无我空性为主重在“对治悉檀”“大乘佛法”后期为真常不空的如来藏(佛性)教点出众生心自性清净而为生善解脱成佛的本因重在为人生善悉檀(心性本净见于《增支部》)接著“秘密大乘佛教”流行“劣慧诸众生以痴爱自蔽唯依于有著为度彼等故随顺说是法”[2]这是重在“世间悉檀”佛法一切圣典的集成只是四大宗趣的重点开展在不同适应的底[A28]直接于佛陀自证的真实佛教圣典的不断传出一直就是这样的所以佛教圣典不应该有真伪问题而只是了义与不了义方便与真实的问题

南本《大般涅槃经》有一譬喻如卷九(大正一二六六三上)

“如牧牛女为欲卖乳贪多利故加二分水转卖与余牧牛女人彼女得已复加二分转复卖与近城女人彼女得已复加二分转复卖与城中女人彼女得已复加二分诣市卖之取已还家煮用作糜无复乳味虽无乳味于苦味中犹胜千倍”

活用这一譬喻来说明佛法的长期流传集成不同圣典倒是非常适合的佛法如牛乳一样为了多多利益众生不能不求适应不能没有方便如想多卖几个钱而加上水一样这样的不断适应不断的安立方便四阶段的集成圣典如四度加水去卖一样终于佛法的真味淡了印度的佛教也不见了虽然这样佛法的“世间悉檀”还是胜于世间的神教因为这还有倾向于解脱的成分佛法在流传中一直不断的集成圣典一切都是适应众生的佛法

作品集

注解


校注

[0867001] 《摩诃僧祇律》卷三二(大正二二四九一下——四九二中) [0867002] 《弥沙塞部和酰五分律》卷三〇(大正二二一九〇下——一九一上) [0867003] 《铜鍱律小品》(南传四四二九——四三〇) [0868004] 拙作《说一切有部为主的论书与论师之研究》(八六——八九) [0868005] 《岛史》(南传六〇二八) [0868006] 《四分律》卷五四(大正二二九六八中) [0868007] 《十诵律》卷六〇(大正二三四四八上——四四九中) [0869008] 《增壹阿含经》卷一(大正二五五〇下) [0869009] 《分别功德论》卷一(大正二五三二中) [0869010] 《三论玄义检幽集》卷六(大正七〇四六五中) [0872001] 《十诵律》卷五七(大正二三四二〇上) [0873002] 《阿毘达磨顺正理论》卷一(大正二九三三〇中——下) [0873003] 《大智度论》卷二(大正二五六七上) [0873004] 《阿毘达磨顺正理论》卷一五(大正二九四一六中) [0873005] 《瑜伽师地论》卷一六(大正三〇三六三上) [0873006] 《瑜伽师地论》卷一六(大正三〇三六五下——三六七上) [0873007] 《别译杂阿含经》卷八(大正二四三一上) [0873008] 《杂阿含经》卷一〇(大正二六九上) [0874009] 《瑜伽师地论》卷一六(大正三〇三六四上) [0874010] 《成唯识论》卷五(大正三一二四下) [0874011] 《入大乘论》卷上(大正三二三九中) [0874012] 《大阿罗汉难提蜜多罗所说法住记》(大正四九一四中) [0874013] 《入大乘论》卷下(大正三二四六上) [0877001] 《大智度论》卷二(大正二五六六上) [0878002] 《大毘卢遮那成佛神变加持经》卷一(大正一八五上)
[A1] 迹【CB】迹【印顺】
[A2] Mahāsāṃghika【CB】Mahāsāṁghikāḥ【印顺】
[A3] Vibhajyavādin【CB】Vibhājya-vādināḥ【印顺】
[A4] Mahīśāsaka【CB】Mahīśāsakāḥ【印顺】
[A5] Tāmraśāṭīya【CB】Tāmra-śātīyāḥ【印顺】
[A6] Sarvāstivāda【CB】Sarvāstivādāḥ【印顺】
[A7] Sūtravādin【CB】Sūtra-vādināḥ【印顺】
[A8] Sthavira【CB】Sthāvirāḥ【印顺】
[A9] Dharmaguptaka【CB】Dharmaguptāḥ【印顺】
[A10] 笋【CB】笋【印顺】
[A11] 里【CB】里【印顺】
[A12] 里【CB】里【印顺】
[A13] Tāmraśāṭīya【CB】Tāmra-śātīyāḥ【印顺】
[A14] Vibhajyavādin【CB】Vibhājya-vādināḥ【印顺】
[A15] Sarvāstivāda【CB】Sarvāsti-vādāḥ【印顺】
[A16] Sāramati【CB】Sīramati【印顺】
[A17] Dharmaguptaka【CB】Dharmaguptakāḥ【印顺】
[A18] 结【CB】诘【印顺】
[A19] 蜜【CB】密【印顺】(cf. 《大阿罗汉难提蜜多罗所说法住记》卷1(CBETA, T49, no. 2030, p. 12, c7-8))
[A20] Milindapañha【CB】Milindapañhā【印顺】
[A21] Mahāsāṃghika【CB】Mahāsāṁghikāḥ【印顺】
[A22] Saṃmatīya【CB】Sammatiyāḥ【印顺】
[A23] 迹【CB】迹【印顺】
[A24] 迹【CB】迹【印顺】
[A25] 启【CB】启【印顺】
[A26] 杂阿含经(相应部)【CB】相应部【印顺】
[A27] 本【CB】主【印顺】
[A28] 里【CB】里【印顺】

佳句

暂无内容

评论区