請輸入搜尋內容,並按下回車鍵開始搜尋...

佛说鬼子母经


                  
No. 1262

[28]佛说鬼子母经

佛游大兜国时国中有一母人多子性极恶常喜行盗人子杀啖之亡子家亦不知[30]何谁取者行街里[31]啼哭人已还共议如是非[32]一日

阿难及众沙门出行辄见啼哭人已还共议伤哀亡子家佛即知众沙门议佛到众沙门所

佛问众沙门“向者何等议”众沙门阿难白佛言“向者出行分卫见街里有啼哭人众多即问啼哭人‘汝何为啼哭’报言‘生亡我子不知尸死处所’如是啼哭者非一家皆亡子

佛便为阿难众沙门说“是国中盗人子者非凡人故现鬼子母今生作人喜行盗人子是母有千子五百子在天上五百子在世间千子皆为鬼王一王者从数万鬼如是五百鬼王在天上娆诸天五百鬼王在世间娆帝王人民如是五百鬼王天亦无奈何

阿难白佛言“鬼子母来在是国中今宁可敕令不盗人子耶

佛言“大善可令不复盗人子

阿难问佛言“当用何等方便使不复盗人子耶

佛便语阿难“到是母所居众沙门共伺是母出已后悉敛取子来著精舍中逃之”众沙门即往伺是母出行随后敛取子[33]千数子逃著精舍中

是母便复行盗人子来入舍中不见其子便舍他人子不敢复杀便行索其子[34]遍舍中不知其子处便出行至街里遍城中不得复出城外索不得便入城行道啼哭如是十日母便狂被发入市啼哭自擗[1]扑仰天大呼为狂梁语亦不能复饮食

佛遣沙门往视之见母问“何为市中被发啼哭”母即报沙门言“亡我子众多故哭耳

沙门言“汝欲得汝子不”母报言“我欲得之

沙门言“汝审欲得者是间有佛可往问佛佛者知当来已去之事汝往则可得汝子”母闻是语则欢喜意解便随沙门去到佛所欢喜前为佛作礼

佛即问母“何为市中啼哭”母报佛言“亡我子故

佛问母“汝舍汝子至何所而亡汝子”母即默然不言

佛复问母“汝舍子至何所而反”默然无语

母知盗人子为恶母即起为佛作礼头面著地“我愚痴故

佛复问“汝有子爱之不”母言“我有子坐起常欲著我傍

佛复问“汝有子知爱之何故日行盗他人子他人有子亦如汝爱之亡子家亦行道啼哭如汝汝反盗人子杀啖之死后当入太山地狱中”母闻是语便恐怖

佛复问“汝宁欲得汝子不

母即起复持头面著地“愿哀我

佛便语母言“汝子若在汝宁能自悔不若能自悔当还汝子”母言“我能自悔

佛言“汝能自悔当作何等自悔

母言“我听佛教诫当随佛语自悔佛还我子我不敢远离佛所语

佛言“审如汝语不”母言“我审如佛语

佛便授以五戒第一不杀生第二不盗不淫不两舌不饮酒报能悉还其子

佛便为说“汝有千子皆为说千子名字五百子在天上皆是鬼中王将鬼官属嫉害娆天民五百子在世间娆诸人民汝子作鬼王将数万鬼如是五百子将鬼官属一不可称数极嫉害恶或自称作树木神者或作地神者或作水神者或诈为人兄弟妻子自怨枉家室内外者或作海神者或作船车神者或作舍宅神者或自称夜在冥中神者或使人梦寤者或使人恐怖为人作怪者或自称星死者自称病死者——如是耗乱人适不在一处极嫉害恶如是矫称令人祠祀烹杀人不知多为烹杀饮食是鬼是鬼亦不肯食端嫉害欲使人犯杀欲使人入地狱中要不食之见人祠祀喜如是鬼亦不能护活人命但益罪愚痴人不知坐鬼贫穷

鬼子母闻佛说是语即一心自悔即得须陀洹道知方来去事长跪白佛言“我愚痴不知世世有恶乃尔今我得持戒思惟中正之道我心皆彻视还见我千子今我乃知佛所至至语[2]愿佛哀我我欲止佛精舍傍我欲呼千子王我欲使与佛结要我欲报复天上天下人恩

佛言“善哉如汝有是意大善”佛言“汝从是已去当称是语便止佛精舍边其国中人民无子者来求子当与之子自在所愿我当敕子[3]与使随护人不得复妄娆之

欲从鬼子母求愿者名浮陀摩[4]尼钵姊名炙匿天上天下鬼属是摩尼钵主四海内船车治生有财产[5]皆属摩尼钵摩尼钵与佛结要受戒主护人财物炙匿主人——若有产生当救之有天王名毘沙门主四天地——护人命出入常从毘沙门求愿有大鬼王名阿须伦主诸龙王诸毒气人从求愿令毒不干人求愿当慈心无所用谢亦无所啖食人从求愿者在人何求与耳要无所求索亦不责人人至浮陀摩尼钵前为作礼

[6]佛说鬼子母经

Portfolio

annotation


校注

[0290028] 【原】丽本 [0290029] 人【大】〔-〕【宋】【元】人名【明】 [0290030] 何【大】阿【宋】【元】【明】 [0290031] 啼【大】*渧【宋】【元】【明】* [0290032] 一【大】于一【宋】【元】【明】 [0290033] 千【大】十【宋】【元】【明】 [0290034] 遍【大】逼【宋】【元】【明】 [0291001] 扑【大】自扑【元】【明】 [0291002] 成【大】诚【元】【明】 [0291003] 姓【大】性【宋】【元】【明】 [0291004] 尼【大】足【元】 [0291005] 皆【大】比【宋】 [0291006] 佛说鬼子母经【大】〔-〕【明】

Good sentences

No content

Comments